Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem weg getan » (Allemand → Néerlandais) :

Wir wissen sehr wohl, dass auf diesem Weg noch viel getan werden muss.

Allemaal weten we maar al te goed dat er nog veel werk te verrichten valt op deze weg.


Als Ergebnis der Arbeit meiner früheren und jetzigen Kollegen in diesem Parlament, insbesondere Herrn Bowis, können wir zufrieden sein, dass wir einen Schritt auf dem Weg zu mehr Klarheit für die Patienten getan, die Wahlmöglichkeiten bei der Gesundheitsversorgung verbessert und eine stärkere Kooperation zwischen den verschiedenen Gesundheitssystemen der EU geschaffen haben.

Als gevolg van het werk van mijn collega’s in dit Parlement in heden en verleden, in het bijzonder de heer Bowis, kunnen we tevreden zijn dat we een stap vooruit hebben gezet om de patiënten duidelijkheid te verschaffen, een betere keuze te bieden aan gezondheidszorg en meer samenwerking tussen de verschillende gezondheidszorgstelsels in de EU te verwezenlijken.


Der beste Weg für die Kommission ist es, ihre initiierende Rolle durch die Vorlage substantieller, mutiger und hochwertiger Vorschläge zu erfüllen, und für Sie selbst – wie Sie es im Übrigen getan haben – dazu in der Lage zu sein, mit uns in diesem Sinne zu arbeiten.

Het beste is dat de Commissie haar rol van initiatiefnemer op zich neemt door voorstellen te doen die getuigen van inhoud, kwaliteit en durf en dat u zelf in deze geest met ons kunt samenwerken – zoals u ook al wel hebt gedaan.


Mit dem Vertrag von Amsterdam wurde ein entscheidender Schritt auf diesem Weg getan durch die „Vergemeinschaftlichung“ der Zusammenarbeit in zivilrechtlichen Fragen, die durch die Artikel 61 und 65 des EG-Vertrags geregelt wird, wobei dieser Bereich gleichzeitig aus dem dritten Pfeiler der Europäischen Union ausgegliedert wurde, wo er seit dem Vertrag von Maastricht angesiedelt war.

Met het Verdrag van Amsterdam werd een fundamentele stap in de goede richting gezet door "communautarisering" van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken. Deze is vastgelegd in de artikelen 61 en 65 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en werd zo uit de derde pijler van de Europese Unie gelicht, waarin zij zich sinds het Verdrag van Maastricht bevond.


Mit dem Vertrag von Amsterdam wurde ein entscheidender Schritt auf diesem Weg getan durch die „Vergemeinschaftlichung“ der Zusammenarbeit in zivilrechtlichen Fragen, die durch die Artikel 61 und 65 des EG-Vertrags geregelt wird, wobei dieser Bereich gleichzeitig aus dem dritten Pfeiler der Europäischen Union ausgegliedert wurde, wo er seit dem Vertrag von Maastricht angesiedelt war.

Met het Verdrag van Amsterdam werd een fundamentele stap in de goede richting gezet door de "communautarisering" van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken. Deze is vastgelegd in de artikelen 61 en 65 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en werd zo uit de derde pijler van de Europese Unie gelicht, waarin zij zich sinds het Verdrag van Maastricht bevond.




D'autres ont cherché : dass auf diesem     noch viel getan     kollegen in diesem     patienten getan     uns in diesem     übrigen getan     schritt auf diesem weg getan     diesem weg getan     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem weg getan' ->

Date index: 2024-08-02
w