Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem vorschlag wurde derselbe " (Duits → Nederlands) :

Diesem Vorschlag wurde derselbe Ansatz zugrunde gelegt wie dem vorangegangenen Vorschlag.

De benaderingswijze van dit voorstel is dezelfde als die welke is gevolgd in het vorige voorstel.


Diesem Vorschlag wurde derselbe Ansatz zugrunde gelegt wie dem vorangegangenen Vorschlag.

De benaderingswijze van dit voorstel is dezelfde als die welke is gevolgd in het vorige voorstel.


In diesem Vorschlag wurde nämlich auf den Begriff « öffentlicher Bereich » verwiesen, der wie folgt definiert war:

Dat voorstel verwees immers naar het begrip « openbare ruimte », dat als volgt was gedefinieerd :


Eine Folgenabschätzung zu den Instrumenten des Programms wurde durchgeführt und liegt diesem Vorschlag der Kommission bei.

Er werd een effectbeoordeling uitgevoerd van alle instrumenten in het programma en bij dit Commissievoorstel gevoegd.


In diesem Vorschlag wurde dazu der Regelung über die Zuschlagzehntel auf die strafrechtlichen Geldbussen Rechnung getragen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2006-2007, Nr. 1249/003, SS. 18-19).

In dit voorstel werd hiervoor rekening gehouden met de regeling inzake de opdeciemen op de strafrechtelijke geldboeten » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2006-2007, nr. 1249/003, pp. 18-19).


Darüber hinaus wurde eine Folgenabschätzung vorgenommen, die diesem Vorschlag beigefügt ist.

Voorts is een effectbeoordeling uitgevoerd, die als bijlage bij dit voorstel is gevoegd.


Die Kommissionsdienststellen legten dem Ausschuss für Folgenabschätzung eine Folgenabschätzung zu diesem Vorschlag vor, die am 28. Januar 2009 gutgeheißen wurde.

De diensten van de Commissie hebben een effectbeoordeling van dit voorstel ingediend bij de Raad voor Effectbeoordeling, die deze op 28 januari 2009 heeft goedgekeurd.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Der Gesetzgeber hat sich jedoch geweigert zuzulassen, dass der Aussetzungsantrag nach der Nichtigkeitsklage eingereicht wird; ein Änderungsantrag mit diesem Vorschlag wurde im Senatsausschuss einstimmig abgelehnt (Parl. Dok., Senat, 1990-1991, Nr. 1300-2, S. 11).

De wetgever heeft echter geweigerd toe te staan dat de vordering tot schorsing na het beroep tot nietigverklaring kan worden ingesteld; een amendement met dat voorstel werd in de Senaatscommissie met eenparigheid van stemmen verworpen (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1300-2, p. 11).


In diesem Vorschlag wird darüber hinaus geregelt, wie diese Grundregel im Einzelnen anzuwenden ist. Die Anerkennung der Rückfälligkeit wurde überdies bereits im Zusammenhang mit dem Rahmenbeschluss vom 6. Dezember 2001 über den Schutz des Euro[11] bestätigt.

Een dergelijk beginsel van erkenning van recidive is reeds neergelegd in het kaderbesluit van 6 december 2001 betreffende de bescherming van de euro[11].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem vorschlag wurde derselbe' ->

Date index: 2023-09-15
w