Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem vorschlag festgelegten mengenmäßigen » (Allemand → Néerlandais) :

Abgesehen von den in diesem Vorschlag festgelegten Verpflichtungen der Mitgliedstaaten kann eCall jedoch nur mit Beteiligung anderer Interessenträger (vor allem der Automobilindustrie und der Mobilfunknetzbetreiber) ordnungsgemäß funktionieren.

Afgezien van de in dit voorstel vastgestelde verplichtingen van de lidstaten kan eCall slechts naar behoren werken als ook andere belanghebbenden erbij worden betrokken, met name autoconstructeurs en exploitanten van mobiele netwerken.


25. hält es für wichtig, dass der Austausch von Informationen über Praktika und Ausbildungsmöglichkeiten in anderen EU-Mitgliedstaaten, insbesondere über das EURES-Netzwerk, verbessert wird; ist alarmiert über die hohe Arbeitslosenquote, da vor allem junge Menschen betroffen sind; begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine Empfehlung des Rates zu einem Qualitätsrahmen für Praktika und fordert die Mitgliedstaaten auf, die in diesem Leitfaden festgelegten Grundsätze zu befolgen;

25. beklemtoont het belang om de informatie-uitwisseling te verbeteren over mogelijke stageplekken en leercontracten in andere EU-landen, via het Eures-netwerk; is verontrust over het werkloosheidspercentage, met name vanwege de gevolgen daarvan voor jongeren; is ingenomen met het Commissievoorstel voor een aanbeveling van de Raad inzake een kwaliteitskader voor stages en verzoekt de lidstaten de in de richtsnoeren opgenomen beginselen, na te leven;


– unter Hinweis auf seinen am 12. September 2013 festgelegten Standpunkt im Hinblick auf die Annahme der Verordnung des Rates, durch die der EZB besondere Aufgaben im Zusammenhang mit der Aufsicht über Kreditinstitute übertragen werden sowie auf den Bericht des Ausschusses für Wirtschaft und Währung und der Stellungnahme des Ausschusses für konstitutionelle Fragen zu diesem Vorschlag für eine Verordnung,

– gezien zijn standpunt van 12 september 2013 met het oog op de vaststelling van de verordening van de Raad waarbij aan de Europese Centrale Bank specifieke taken worden opgedragen betreffende het beleid op het gebied van het prudentieel toezicht op kredietinstellingen alsmede het verslag van de Commissie economische en monetaire zaken en het advies van de Commissie constitutionele zaken over het voorstel voor die verordening,


Ist das neue Messverfahren eingeführt, werden die in diesem Vorschlag festgelegten Partikelmasse-Grenzwerte geändert, da die Nachweisgrenze des neuen Messverfahrens niedriger liegt als die des bisherigen.

Wanneer de nieuwe meetprocedure wordt toegepast, moeten de in dit voorstel vermelde grenswaarden voor de deeltjesmassa opnieuw worden bekeken, aangezien met de nieuwe techniek een kleinere massa kan worden gedetecteerd dan met de huidige methode.


Die im Abschlussbericht des Arzneimittelforums festgelegten Leitlinien sind in diesem Vorschlag für eine Empfehlung konkret umzusetzen.

Het voorstel van aanbeveling moet de beleidslijnen van het eindrapport van het farmaceutisch forum concrete gestalte geven.


Diese sollen bereits beim Bau von Neufahrzeugen deren Demontage und Recycling im Auge haben. Die Kommission wird im Rahmen der Typgenehmigungsrichtline spezielle Maßnahmen vorschlagen, um sicherzustellen, daß Neufahrzeuge so rezyklierbar und verwertbar sind, daß die in diesem Vorschlag festgelegten mengenmäßigen Zielvorgaben erreicht werden können.

De Commissie neemt zich voor in de context van de richtlijnen inzake goedkeuring van voertuigen specifieke maatregelen voor te stellen die garanderen dat nieuwe voertuigen dusdanig recycleerbaar en terugwinbaar zijn dat de kwantitatieve doelstellingen van het voorstel kunnen worden gerealiseerd.


(2) Vor dem 1. Januar 2001 legt die Kommission einen eingehenden Bericht über die Anwendung der in diesem Kapitel festgelegten Verfahren vor und unterbreitet Vorschläge für etwaige Änderungen, die zur Verbesserung dieser Verfahren erforderlich sein können.

2. Vóór 1 januari 2001 publiceert de Commissie een gedetailleerd overzicht van de toepassing van de in dit hoofdstuk bedoelde procedures en stelt zij de eventueel nodige wijzigingen voor om die procedures te verbeteren.


Die Europäische Union respektiert das souveräne Recht der Ukraine, ihren institutionellen Rahmen nach den in ihrer Verfassung festgelegten Verfahren zu ändern, befürchtet jedoch angesichts der derzeitigen politischen Situation, dass Vorschläge für Verfassungsänderungen das Vertrauen der Wähler in die repräsentative Demokratie der Ukraine gerade in diesem Wahljahr negativ beeinflussen.

De Europese Unie erkent het soevereine recht van Oekraïne om binnen zijn grondwettelijke procedures zijn institutionele structuur te wijzigen, maar is bezorgd dat de voorgestelde grondwetswijzingen in de huidige politieke omstandigheden een negatief effect zullen hebben op het geloof en het vertrouwen van de kiezers in de representatieve democratie in Oekraïne, in het bijzonder in dit verkiezingsjaar.


In diesem Zusammenhang stellte er fest, daß viele Vorschläge des Regierungsprogramms vom 18. August mit den in der Beitrittspartnerschaft festgelegten Prioritäten übereinstimmen.

In dit verband nam hij er nota van dat een groot aantal van de voorstellen van het regeringsprogramma van 18 augustus samenvalt met de prioriteiten van het partnerschap voor de toetreding.


Gemäß den auf der NAFO-Jahrestagung im September 1996 festgelegten Maßnahmen sieht der Vorschlag die Bestimmungen zur Umsetzung - durch die Gemeinschaft - der Fangbeschränkungen für die Gemeinschaftsflotten im Jahr 1997, der technischen Erhaltungsmaßnahmen und der Maßnahmen zur Erleichterung und Verstärkung der Kontrolle und Inspektion der Fischereitätigkeiten in diesem Bereich vor.

Overeenkomstig de maatregelen die NAFO tijdens haar jaarvergadering in september 1996 heeft aangenomen, behelst deze tekst bepalingen voor de tenuitvoerlegging door de Gemeenschap van de beperkingen op de omvang van de vangsten voor de communautaire visserijvloten in 1997, technische instandhoudingsmaatregelen en maatregelen ter vergemakkelijking en verscherping van de controle en inspectie van de visserijactiviteiten in dat gebied.


w