Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem vorschlag dargelegten " (Duits → Nederlands) :

Dies gilt nicht nur für die Gebühren für die in diesem Vorschlag dargelegten neuen Aufgaben der Agentur, sondern allgemein für alle Gebühren.

Dit geldt niet alleen voor de bijdragen voor de nieuwe taken van het Bureau die in dit voorstel worden beschreven, maar in het algemeen voor alle bijdragen.


Soweit möglich fußen die in diesem Vorschlag dargelegten Konzepte und Regelungen auf denen der bereits bestehenden Richtlinien nach Artikel 13 EG-Vertrag.

De begrippen en regels in dit voorstel zijn voor zover mogelijk gebaseerd op die in de bestaande richtlijnen die artikel 13 van het EG-Verdrag als grondslag hebben.


Soweit möglich fußen die in diesem Vorschlag dargelegten Konzepte und Regelungen auf denen der bereits bestehenden Richtlinien nach Artikel 13 EG-Vertrag.

De begrippen en regels in dit voorstel zijn voor zover mogelijk gebaseerd op die in de bestaande richtlijnen die artikel 13 van het EG-Verdrag als grondslag hebben.


Um die in diesem Vorschlag dargelegten Ziele zu erreichen, ist eine erhebliche Aufstockung der finanziellen Mittel nötig.

Om de doelstellingen in dit voorstel te verwezenlijken, is het nodig de financiële middelen sterk te verhogen.


Die Kommission wurde ersucht, dem in diesem Bericht dargelegten Mittelbedarf für den GASP-Haushalt in ihrem Vorschlag für einen Haushaltsentwurf für 2011 Rechnung zu tragen.

De Commissie wordt verzocht in haar voorstel voor de ontwerp-begroting 2011 rekening te houden met de in het verslag vermelde financiële behoeften voor de GBVB-begroting.


Es muss betont werden, dass der potenzielle Erwerber verpflichtet ist, der Aufsichtsbehörde alle erforderlichen Informationen bereitzustellen, und dass die Aufsichtsbehörde verpflichtet ist, den potenziellen Erwerber nach Maßgabe der in diesem Vorschlag dargelegten Kriterien zu prüfen.

Benadrukt moet worden dat de potentiële verkrijger de plicht heeft om de toezichthouder van alle nodige informatie te voorzien, en de toezichthouder op zijn beurt de plicht heeft om de potentiële verkrijger te beoordelen aan de hand van de in dit voorstel vervatte criteria.


Deshalb begrüße ich die in diesem Vorschlag dargelegten Maßnahmen, die darauf abzielen, die Rechtstexte übersichtlicher und verständlicher zu gestalten, denn dies würde eine Annäherung der beteiligten Seiten erleichtern und dazu führen, dass sich der Fischereisektor stärker mit den Rechtsvorschriften identifiziert.

Ik ben daarom voorstander van de in dit voorstel opgenomen maatregelen om onduidelijkheden in de bestaande teksten weg te nemen en de formuleringen te vereenvoudigen. Dat zal de betrokken partijen dichter bij elkaar brengen en de visserijsector in staat stellen zich te identificeren met de wetgeving op dit gebied.


Die in diesem Weißbuch dargelegten Vorschläge betreffen Aktionen, die unbeschadet der künftigen Struktur des EU-Haushalts und des aktuellen und künftigen mehrjährigen Finanzrahmens in der ersten Phase durchgeführt werden sollen.

De voorstellen in deze mededeling hebben betrekking op de eerste fase en prejudiciëren niet op de toekomstige structuur van de EU-begroting en het huidige en toekomstige meerjarige financiële kader.


Bevor die in diesem Vorschlag dargelegten Maßnahmen jedoch durchgeführt werden können, muss die Kommission Ausnahmegenehmigungen („waivers“) bezüglich der Artikel I und XIII des GATT erhalten.

Alvorens de in het voorstel vervatte maatregelen kunnen worden geïmplementeerd, moet de Commissie een ontheffing ("waiver") verkrijgen met betrekking tot de artikelen I en XIII van de GATT-overeenkomst.


2. Der Rat erkennt zwar an, daß es in diesem Bereich keine einfachen Lösungen gibt, bringt jedoch seine Enttäuschung darüber zum Ausdruck, daß die Mitteilung keine Vorschläge zur Lösung des im Beschluß des Rates vom 28. Mai 1996 (96/C 170/01) ausdrücklich dargelegten Problems der Nacherhebung geschuldeter Zölle enthält.

2. De Raad erkent dat er op dit gebied geen gemakkelijke oplossingen voorhanden zijn, maar is teleurgesteld dat de mededeling geen voorstellen bevat voor de oplossing van het probleem van de navordering van douanerechten dat uitdrukkelijk vermeld staat in het besluit van de Raad van 28 mei 1996 (96/C 170/01).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem vorschlag dargelegten' ->

Date index: 2024-05-27
w