Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem vorschlag betroffenen " (Duits → Nederlands) :

Die interessierten, von diesem Vorschlag betroffenen Kreise hatten Gelegenheit, sich an der öffentlichen Konsultation zu beteiligen, die von April bis Juli 2012 durchgeführt wurde.

Partijen voor wie dit voorstel van belang is, zijn in de gelegenheid gesteld deel te nemen aan de van april tot juli 2012 gehouden openbare raadpleging.


Deshalb meine Frage an Sie, Herr Kommissar: Stehen Sie hinter diesem Vorschlag der UEFA, und denken Sie auch, dass zu diesem Thema in nächster Zeit ein Dialog mit den Betroffenen (Spieler, Clubs, Ligen und Verbände) stattfinden sollte?

Vandaar mijn vraag aan u, commissaris: wilt u dat voorstel van de UEFA mee verdedigen en wilt u op korte termijn hierover ook een dialoog opstarten met de belanghebbenden, de spelers, de clubs, de liga’s en de federaties?


Was die Finanzierung betrifft, möchte der Verfasser der Stellungnahme unterstreichen, dass die Ausgaben in direktem Zusammenhang mit den der Kommission und/oder den von der vorliegenden Verordnung betroffenen nationalen Stellen übertragenen Aufgaben stehen müssen, um Überlappungen zwischen diesem Vorschlag und anderen Instrumenten, wie beispielsweise dem Programm Hercules II vorzubeugen.

Voor wat betreft de financiering benadrukt de rapporteur voor advies dat uitgaven direct gekoppeld dienen te worden aan de taken die aan de Commissie en de nationale autoriteiten in het kader van onderhavige verordening zijn toevertrouwd, ten einde overlappingen tussen dit voorstel en andere instrumenten, zoals het Hercules II-programma, te voorkomen.


Wenn Daten an Drittländer übermittelt werden könnten, ohne dass der Schutz der betroffenen Person gewährleistet ist, würde dies den mit diesem Vorschlag angestrebten Schutz innerhalb der Europäischen Union erheblich beeinträchtigen.

Mochten echter gegevens aan derde landen kunnen worden doorgegeven zonder dat de bescherming van de betrokkene is gewaarborgd, dan zou dit de door het onderhavige voorstel beoogde bescherming op het grondgebied van de Europese Unie ernstig schaden.


Falls jedoch Daten an Drittstaaten übermittelt werden könnten, ohne dass der Schutz der betroffenen Person gewährleistet wäre, würde dies dem in diesem Vorschlag für das EU-Gebiet vorgesehenen Schutz aus den in Abschnitt III. 4 dieser Stellungnahme genannten Gründen sehr abträglich sein.

Mochten echter gegevens aan derde landen kunnen worden doorgegeven zonder dat de bescherming van de betrokkene is gewaarborgd, dan zou dit de door het onderhavige voorstel beoogde bescherming op het grondgebied van de Europese Unie ernstig schaden op grond van de in deel III. 4 van dit advies vermelde redenen.


In puncto Entwicklungshilfe unterstützt der Rat den Vorschlag der Kommission, Begleitmaßnahmen für die von der Reform betroffenen Staaten des Zuckerprotokolls zu ergreifen. Er wird deshalb auf eine Zustimmung des Europäischen Parlaments zu diesem Vorschlag hinwirken.

Op het vlak van ontwikkelingshulp heeft de Raad zijn steun gegeven aan het voorstel van de Commissie voor begeleidende maatregelen ter ondersteuning van de landen van het suikerprotocol die getroffen zijn door de hervorming en hij zal streven naar goedkeuring door het Europees Parlement van dit voorstel.


In puncto Entwicklungshilfe unterstützt der Rat den Vorschlag der Kommission, Begleitmaßnahmen für die von der Reform betroffenen Staaten des Zuckerprotokolls zu ergreifen. Er wird deshalb auf eine Zustimmung des Europäischen Parlaments zu diesem Vorschlag hinwirken.

Op het vlak van ontwikkelingshulp heeft de Raad zijn steun gegeven aan het voorstel van de Commissie voor begeleidende maatregelen ter ondersteuning van de landen van het suikerprotocol die getroffen zijn door de hervorming en hij zal streven naar goedkeuring door het Europees Parlement van dit voorstel.


In der Begründung wird erwähnt, dass mit dem Vorschlag "die bereits bestehende Regelung weitergeführt werden soll", was den Ausgleich der tatsächlich entstehenden Mehrkosten bei der Vermarktung von Fischereierzeugnissen betrifft, da "die Vermarktungsbedingungen der von dieser [diesem Vorschlag für eine] Verordnung betroffenen Erzeugnisse weiterbestehen".

In de toelichting wordt gesteld dat het voorstel "is gericht op de continuering van de bestaande regeling" voor wat betreft de compensatie van de bij de afzet van de visserijproducten vastgestelde extra kosten, aangezien "de oorspronkelijke vaststellingen die zijn gedaan met betrekking tot de omstandigheden waaronder de onder deze [dit voorstel voor een] verordening vallende producten worden afgezet, nog steeds gelden"".


In diesem Fall führt der Ersatzkandidat das Mandat seines Vorgängers zu Ende, es sei denn die Regierung ernennt auf Vorschlag der betroffenen Organisation oder Organisationen gemäss Artikel 36 ein neues Mitglied, das das Mandat zu Ende führt.

In dat geval voltooit de plaatsvervangende kandidaat het mandaat van zijn voorganger, behoudens de Regering, op de voordracht van de betrokken organisatie(s), overeenkomstig artikel 36 een nieuw lid benoemt dat het mandaat voltooit.


In diesem Fall führt der Ersatzkandidat das Mandat seines Vorgängers zu Ende, es sei denn der zuständige Minister ernennt auf Vorschlag der betroffenen Organisation oder Organisationen gemäss Artikel 4 ein neues Mitglied, das das Mandat zu Ende führt.

In dat geval eindigt de plaatsvervangende kandidaat het mandaat van zijn voorganger, behoudens de bevoegde minister, op de voordracht van de betrokken organisatie(s), overeenkomstig artikel 4, een nieuw lid benoemt dat het mandaat eindigt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem vorschlag betroffenen' ->

Date index: 2021-07-20
w