Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem vorschlag beschäftigt " (Duits → Nederlands) :

Mit diesem Vorschlag soll die Entsendung von Arbeitnehmern, die in einem Mitgliedstaat beschäftigt sind und von ihrem Arbeitgeber zur Erbringung einer Arbeitsleistung vorübergehend in einen anderen Mitgliedstaat entsandt werden, erleichtert werden – und zwar vor dem Hintergrund eines fairen Wettbewerbs und der Wahrung der Arbeitnehmerrechte.

Doel van dit voorstel is de detachering van werknemers te vergemakkelijken in een klimaat van eerlijke mededinging waarbij de rechten van gedetacheerde werknemers worden geëerbiedigd. Gedetacheerde werknemers zijn personen die werken in een lidstaat en door hun werkgever tijdelijk naar een andere lidstaat worden gestuurd om daar werk uit te voeren.


Vor diesem Hintergrund zielt der Vorschlag der Kommission darauf ab, die Defizite der vorherigen Richtlinien zu beseitigen und gleichzeitig den Anwendungsbereich der Richtlinie auf bezahlte Praktikanten und Au-pair-Beschäftigte auszuweiten.

Bijgevolg heeft de Commissie een tekst voorgesteld die is bedoeld om de tekortkomingen van de vorige richtlijnen aan te pakken en tegelijkertijd de toepassing uit te breiden naar onbezoldigde stagiairs en au-pairs.


Ich selbst bin in der vorigen Wahlperiode nicht Abgeordneter dieses Hohen Hauses gewesen, zweifellos hat sich das Parlament auch sehr ausführlich mit diesem Vorschlag beschäftigt, aber es hat drei Jahre gedauert, um an den Punkt zu gelangen, an dem wir heute sind.

Ik had geen zitting in het vorige Parlement, en het is duidelijk dat het Parlement hier veel werk in heeft gestoken, maar het heeft wel drie jaar geduurd voor we op dit punt zijn aangeland.


Ich selbst bin in der vorigen Wahlperiode nicht Abgeordneter dieses Hohen Hauses gewesen, zweifellos hat sich das Parlament auch sehr ausführlich mit diesem Vorschlag beschäftigt, aber es hat drei Jahre gedauert, um an den Punkt zu gelangen, an dem wir heute sind.

Ik had geen zitting in het vorige Parlement, en het is duidelijk dat het Parlement hier veel werk in heeft gestoken, maar het heeft wel drie jaar geduurd voor we op dit punt zijn aangeland.


Die Kommission hat sich mit diesem Thema beschäftigt und veröffentlicht nun im Rahmen dieser Strategie einen Vorschlag zur Änderung der einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/32 in Bezug auf Schiffskraftstoffe.

De Commissie heeft de zaak overwogen en publiceert nu, als onderdeel van deze strategie, een voorstel tot wijziging van de gedeelten van Richtlijn 1999/32 die betrekking hebben op brandstoffen voor de scheepvaart.


Mit folgenden Punkten haben wir uns beschäftigt: Wir hielten es für erforderlich, das System des Zugangs zum Programm umzustrukturieren, indem die Zahl der für eine Gewährung von Finanzmitteln erforderlichen Partner von drei auf zwei reduziert wird; es sollte sichergestellt werden, daß die in diesem Vorschlag skizzierten Berufsbildungsprogramme Fördermaßnahmen beinhalten, die den Erfordernissen der Entwicklung innovativer Inhalte für die Produktion von audiovisuellen Formaten zu Unterhaltungszwecken entsprechen; ...[+++]

Ik zal kort weergeven aan welke vraagstukken wij hebben gewerkt. Wij vonden het noodzakelijk het stelsel van toegang tot het programma te veranderen. Daartoe hebben wij het aantal partners verminderd van drie tot twee. Wij vonden het verder noodzakelijk ervoor te zorgen dat de in het voorstel genoemde opleidingsprogramma’s steunmaatregelen zouden bevatten die beantwoorden aan de ontwikkelingsbehoeften. Wij wilden een innovatieve inhoud voor audiovisuele amusementsprogramma’s verzekeren en tevens de rechtsgrondslag veranderen, omdat wij het gedeelte inzake steun aan ontwikkeling, distributie en productie onder de medebeslissing van het Eu ...[+++]


Tatsächlich war der ursprüngliche Vorschlag der Kommission sehr viel ehrgeiziger, aber da wir uns in diesem Grenzbereich des Binnenmarkts bewegen – diesem Bereich, der sich mit Fragen beschäftigt, die noch in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten liegen, wie Verfahrens- und Zivilrechtsvorschriften, Eigentumsvorbehalt oder Artikel 5 zum Beitreibungsverfahren für unbestrittene Forderungen usw.–, war der Kommissionsvorschlag nicht kon ...[+++]

Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie was inderdaad stukken ambitieuzer, maar de rechtsgrondslag voor die ambities bleek te ontbreken omdat het voorstel niet strookte met het Verdrag. Wij bewegen ons hier immers in het grensgebied van de interne markt, het gebied dat raakt aan dingen die nog altijd tot de bevoegdheid van de lidstaten behoren, zoals processuele en civielrechtelijke normen, het voorbehoud ten aanzien van het eigendomsrecht, of artikel 5 van de procedure inzake de invordering van niet-betwiste schulden.


Tatsächlich war der ursprüngliche Vorschlag der Kommission sehr viel ehrgeiziger, aber da wir uns in diesem Grenzbereich des Binnenmarkts bewegen – diesem Bereich, der sich mit Fragen beschäftigt, die noch in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten liegen, wie Verfahrens- und Zivilrechtsvorschriften, Eigentumsvorbehalt oder Artikel 5 zum Beitreibungsverfahren für unbestrittene Forderungen usw.–, war der Kommissionsvorschlag nicht kon ...[+++]

Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie was inderdaad stukken ambitieuzer, maar de rechtsgrondslag voor die ambities bleek te ontbreken omdat het voorstel niet strookte met het Verdrag. Wij bewegen ons hier immers in het grensgebied van de interne markt, het gebied dat raakt aan dingen die nog altijd tot de bevoegdheid van de lidstaten behoren, zoals processuele en civielrechtelijke normen, het voorbehoud ten aanzien van het eigendomsrecht, of artikel 5 van de procedure inzake de invordering van niet-betwiste schulden.


Vor diesem Hintergrund zielt der Vorschlag der Kommission darauf ab, die Defizite der vorherigen Richtlinien zu beseitigen und gleichzeitig den Anwendungsbereich der Richtlinie auf bezahlte Praktikanten und Au-pair-Beschäftigte auszuweiten.

Bijgevolg heeft de Commissie een tekst voorgesteld die is bedoeld om de tekortkomingen van de vorige richtlijnen aan te pakken en tegelijkertijd de toepassing uit te breiden naar onbezoldigde stagiairs en au-pairs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem vorschlag beschäftigt' ->

Date index: 2021-11-18
w