Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem vorschlag abgedeckt » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts des relativ langen Zeitraums, der von diesem Beschluss abgedeckt wird, bedarf es einer Klausel, die der Kommission Spielraum für die Vorlage eines neuen Vorschlags einräumt, der die in der Rechtsgrundlage vorgesehenen Evaluierungsberichte gegebenenfalls ergänzt.

Gezien de lange periode waarvoor dit besluit geldt, is een clausule nodig om de Commissie de mogelijkheid te geven met een nieuw voorstel te komen, eventueel tesamen met de in de rechtsgrondslag voorziene evaluatieverslagen.


14. begrüßt, dass sich die Kommission verpflichtet hat, einen fundierten Vorschlag zu Online-Kaufverträgen anzunehmen, durch den über das Internet erworbene digitale Inhalte abgedeckt werden, und den rechtlichen Schutz der Verbraucher in diesem Bereich zu verbessern; ist der Ansicht, dass solche Verbesserungen gezielt erfolgen müssen und dass die Unterschiede zwischen Inhalten einerseits und materiellen Gütern andererseits sorgfäl ...[+++]

14. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om een krachtig voorstel inzake online-overeenkomsten aan te nemen dat de onlineverkoop van digitale inhoud omvat en de juridische bescherming van consumenten op dit gebied beoogt te verbeteren; is van oordeel dat deze verbeteringen een gericht karakter moeten hebben en dat de verschillen tussen inhoud enerzijds en materiële goederen anderzijds goed moeten worden geanalyseerd; wijst erop dat consumenten die digitale inhoud offline kopen door consumentenbeschermingswetten worden beschermd, maar dat de consumentenrechten bij aankoop van digitale inhoud online grotendeels ongereguleerd e ...[+++]


Es ist anerkannte Rechtsprechung, dass medizinische Betreuung oder Gesundheitspflege in den Anwendungsbereich von Artikel 50 des Vertrags fallen, und sie werden daher zweifelsohne von diesem Vorschlag abgedeckt.

Krachtens de jurisprudentie van het Hof van Justitie vallen medische diensten en diensten op het gebied van de gezondheidszorg onder artikel 50 van het Verdrag.


Klebstoffe und Dichtungsmasse oder Druckerfarben. Während die Verwendung von DEHP in nicht-polymeren Anwendungen durch diesem Vorschlag abgedeckt würde – die Anwendungen sind als „Zubereitungen“ anzusehen –, würde die Verwendung von DEHP in Weich-PVC nicht abgedeckt, da dies „Artikel“ betrifft.

Terwijl het gebruik van DEHP in de non-polymere toepassingen wel onder het voorstel zou vallen – ze vallen onder de “preparaten” – zou het gebruik van DEHP in zachte PVC daar niet onder vallen, omdat het dan om “producten” gaat.


Ausgaben nach 2003 werden daher durch den Finanzbogen zu diesem neuen Vorschlag abgedeckt werden.

Op de uitgaven na 2003 is derhalve het bij dat nieuwe voorstel gevoegde financiële memorandum van toepassing.


Ausgaben nach 2003 werden daher durch den Finanzbogen zu diesem neuen Vorschlag abgedeckt werden.

Op de uitgaven na 2003 is derhalve het bij dat nieuwe voorstel gevoegde financiële memorandum van toepassing.


Die in diesem Artikel enthaltenen Vorschläge sind jetzt an anderer Stelle abgedeckt.

De voorstellen in dit artikel worden thans elders behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem vorschlag abgedeckt' ->

Date index: 2021-03-19
w