Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse

Vertaling van "diesem vertrag verankert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist

tenzij in dit Verdrag anders is bepaald


die Kommission uebernimmt die ihr in diesem Vertrag uebertragenen Aufgaben

de Commissie oefent de haar bij dit Verdrag opgedragen taken uit


die in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse

de door het Verdrag verleende bevoegdheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verpflichtung zu einer kohärenten Politik ist im EU-Vertrag verankert, und zu diesem Zweck wurde eine Reihe operativer Instrumente wie der alle zwei Jahre vorzulegende Bericht entwickelt[12].

De verplichting tot beleidscoherentie voor ontwikkeling ligt verankerd in het EU‑Verdrag. Voor de verwezenlijking ervan zijn een aantal operationele instrumenten ontwikkeld, zoals halfjaarlijkse verslaglegging[12].


In Artikel des Vertrags über die Arbeitsweise der EU wird die Rolle der Sozialpartner in der EU verankert; in diesem Artikel wird zudem der Beitrag des Dreigliedrigen Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung anerkannt, der Vertreter des Rats, der Kommission und der Sozialpartner an einen Tisch bringt.

artikel van het Verdrag betreffende de werking van de EU bevestigt de rol van de sociale partners in de EU. Bovendien erkent het de bijdrage aan de sociale dialoog van de tripartiete top voor groei en werkgelegenheid, die bestaat uit de sociale partners en vertegenwoordigers van de Raad en van de Commissie.


Vor sechzig Jahren wurde die Gleichstellung von Frauen und Männern im Vertrag von Rom als einer der Grundwerte der Europäischen Union verankert. Zu diesem Zeitpunkt war Europas Engagement in Bezug auf den Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit einzigartig in der Welt.

Zestig jaar geleden werd de gelijkheid van mannen en vrouwen verankerd in het Verdrag van Rome als een van de fundamentele waarden van de Europese Unie. Dat Europa het beginsel van gelijk loon voor gelijk werk onderschreef, was toentertijd een unicum.


Die Gewährung aller erforderlichen Finanzhilfen im Rahmen des Mechanismus wird auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission beschlossen und strengen Bedingungen unterliegen, die im Einklang mit den Grundsätzen und Zielen der Union stehen, wie sie im Vertrag über die Europäische Union und in diesem Vertrag verankert sind .

Tot verlening van financiële steun, indien vereist, uit hoofde van het mechanisme wordt besloten op basis van een voorstel van de Commissie, waarbij stringente voorwaarden worden gehanteerd die in overeenstemming zijn met de beginselen en doelstellingen van de Unie, zoals deze zijn vastgelegd in het Verdrag betreffende de Europese Unie en in onderhavig Verdrag .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gewährung aller erforderlichen Finanzhilfen im Rahmen des Mechanismus wird strengen Auflagen unterliegen, die im Einklang mit den Grundsätzen und Zielen der Union stehen, wie sie im Vertrag über die Europäische Union und in diesem Vertrag verankert sind.

De verlening van financiële steun, indien vereist, uit hoofde van het mechanisme zal aan stringente voorwaarden gebonden zijn, overeenkomstig de beginselen en doelen van de Unie, zoals deze zijn vastgelegd in het Verdrag betreffende de Europese Unie en in onderhavig Verdrag..


Die Gewährung aller erforderlichen Finanzhilfen im Rahmen des Mechanismus wird auf der Grundlage eines Vorschlags der Europäischen Kommission beschlossen und strengen Auflagen unterliegen, die im Einklang mit den Grundsätzen und Zielen der Union stehen, wie sie im Vertrag über die Europäische Union und in diesem Vertrag verankert sind.

Tot verlening van financiële steun, indien vereist, uit hoofde van het mechanisme wordt besloten op basis van een voorstel van de Europese Commissie, waarbij stringente voorwaarden worden gehanteerd die in overeenstemming zijn met de beginselen en doelstellingen van de Unie, zoals deze zijn vastgelegd in het Verdrag betreffende de Europese Unie en in onderhavig Verdrag".


Durch dieses Verhalten hat Deutschland gegen seine sich aus diesem Ratsbeschluss ergebenden Verpflichtungen sowie gegen seine Verpflichtungen aus Artikel 4 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union verstoßen, in dem der Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit verankert ist.

Door deze handelwijze heeft Duitsland niet voldaan aan zijn verplichtingen uit hoofde van dit besluit van de Raad en van artikel 4, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, waarin het beginsel van loyale samenwerking is neergelegd.


Das bedeutet, dass der Haushaltsplan der Union noch mehr den Bedürfnissen des Neoliberalismus, des Föderalismus und des Militarismus untergeordnet wird – den drei grundlegenden Achsen des europäischen Integrationsprozesses, der im Gang ist und jetzt in diesem Vertrag verankert und entwickelt ist.

Dat betekent dat de begroting van de Unie nog ondergeschikter wordt gemaakt aan de behoeften van het neoliberalisme, federalisme en militarisme – de drie fundamenten van het lopende Europese integratieproces dat thans in dit Verdrag verankerd is en verder ontwikkeld wordt.


Die Verpflichtung zu einer kohärenten Politik ist im EU-Vertrag verankert, und zu diesem Zweck wurde eine Reihe operativer Instrumente wie der alle zwei Jahre vorzulegende Bericht entwickelt[12].

De verplichting tot beleidscoherentie voor ontwikkeling ligt verankerd in het EU‑Verdrag. Voor de verwezenlijking ervan zijn een aantal operationele instrumenten ontwikkeld, zoals halfjaarlijkse verslaglegging[12].


Ich glaube aber, dass man die Frage dieses Vertrags im Zusammenhang mit den Bemühungen der Europäischen Union insgesamt für diese Region Südosteuropas sehen muss. Ich darf daran erinnern, dass alle Länder, die bei diesem Vertrag dabei sind, in den Stabilisierungs- und Assoziationsprozess mit eingebunden sind, was natürlich auch die Beachtung von menschenrechtlichen, grundrechtlichen und anderen Bestimmungen der Europäischen Union einschließt. Es ist ja der Sinn dieses Netzes von Vereinbarungen, die wir mit Südosteuropa getroffen haben ...[+++]

Het pakket overeenkomsten dat wij hebben gesloten met Zuidoost-Europa heeft immers ook tot doel deze landen vertrouwd te maken met de EU-waarden, waartoe vanzelfsprekend ook de waarden behoren die in het Handvest van de grondrechten zijn verankerd.




Anderen hebben gezocht naar : diesem vertrag verankert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem vertrag verankert' ->

Date index: 2021-12-01
w