Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem versuch bereit erklärt " (Duits → Nederlands) :

Wir halten fest, dass aufgrund der Schwachstellen des Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten eine weitere Änderung aufgenommen wurde, nach der ein Mitgliedstaat, der sich zu der Teilnahme an diesem System bereit erklärt, sich für alle Zahlungen für Treibhausgasemissionszertifikate uneingeschränkt dem Reverse Charge-Verfahren anschließen muss, weil Koordination und direktes Handeln der Mitgliedstaaten absolut notwendig sind.

Wij stellen vast dat door de kwetsbaarheid van de regeling voor de emissiehandel, een andere doorgevoerde verandering bepaalt dat, wanneer een lidstaat besluit klaar te zijn om dit systeem in te voeren, de verleggingsprocedure op dat moment verplicht moet zijn voor alle betalingen aangaande broeikasgasemissies, omdat samenwerking en directe actie tussen alle lidstaten van het grootste belang is.


Wir halten fest, dass aufgrund der Schwachstellen des Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten eine weitere Änderung aufgenommen wurde, nach der ein Mitgliedstaat, der sich zu der Teilnahme an diesem System bereit erklärt, sich für alle Zahlungen für Treibhausgasemissionszertifikate uneingeschränkt dem Reverse Charge-Verfahren anschließen muss, weil Koordination und direktes Handeln der Mitgliedstaaten absolut notwendig sind.

Wij stellen vast dat door de kwetsbaarheid van de regeling voor de emissiehandel, een andere doorgevoerde verandering bepaalt dat, wanneer een lidstaat besluit klaar te zijn om dit systeem in te voeren, de verleggingsprocedure op dat moment verplicht moet zijn voor alle betalingen aangaande broeikasgasemissies, omdat samenwerking en directe actie tussen alle lidstaten van het grootste belang is.


(DE) Wie ich gestern während der Aussprache zu diesem Thema bereits erklärt habe, ist die EU nach wie vor zuversichtlich, dass in Kopenhagen ein erfolgreicher Ausgang der Konferenz herbeigeführt werden kann, um den weltweiten Temperaturanstieg auf maximal 2 Grad Celsius im Vergleich zu den präindustriellen Werten zu begrenzen.

Zoals ik gisteren al heb aangegeven tijdens het debat over deze kwestie, blijft de EU er alle vertrouwen in houden dat er in Kopenhagen een succesvol resultaat mogelijk is zodat de temperatuurstijging wereldwijd niet hoger uitkomt dan 2˚C boven het pre-industriële niveau.


Neun Mitgliedstaaten haben sich zur Teilnahme an diesem Versuch bereit erklärt.

Negen lidstaten hebben aan het experiment deelgenomen.


In diesem Zusammenhang hat die Kommission eine Kopie einer Absichtserklärung vom 14. Dezember 2006 erhalten, die Cyprus Airways von Cisco zugeleitet wurde, und in der die Bank sich bereit erklärt, sich für den Erfolg der Kapitalerhöhung zu verbürgen bzw. verbürgt zu haben.

In dit verband heeft de Commissie een kopie ontvangen van de intentieverklaring van Cisco aan Cyprus Airways van 14 december 2006 waarin de bank ermee instemt een overeenkomst te sluiten waarbij zij zich garant stelt voor het succes van de herkapitalisatietransactie.


Nach diesem Übereinkommen kann der Urteilsstaat einen anderen Vertragsstaat nur dann um Vollstreckung einer Sanktion ersuchen, wenn eine oder mehrere der in Art. 5 aufgeführten Voraussetzungen erfuellt sind: a) wenn der Verurteilte seinen gewöhnlichen Aufenthalt in dem anderen Staat hat; b) wenn die Vollstreckung der Sanktion im anderen Staat geeignet ist, die soziale Wiedereingliederung des Verurteilten zu erleichtern; c) wenn es sich um eine freiheitsentziehende Sanktion handelt, die in dem anderen Staat im Anschluss an eine andere vom Verurteilten in ...[+++]

Op grond van dit verdrag kan de staat van veroordeling slechts om de tenuitvoerlegging van een sanctie door een andere verdragsluitende staat verzoeken, indien aan één of meer van de in artikel 5 genoemde voorwaarden is voldaan: a) de veroordeelde heeft zijn vaste woonplaats in de andere staat, b) de tenuitvoerlegging van de sanctie in de andere staat schept naar verwachting betere kansen voor de reclassering van de veroordeelde, c) het betreft een sanctie die vrijheidsbeneming meebrengt, die in de andere staat kan worden ten uitvoer gelegd in aansluiting op een andere sanctie die vrijheidsbeneming meebrengt en die de veroordeelde in die staat ondergaat of moet ondergaan, d) de andere staat de staat van herkomst van de veroordeelde is en z ...[+++]


AA. in der Erwägung, dass die anhaltende Verwendung von nicht-menschlichen Primaten für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke Anlass zu großer Sorge gibt, und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass in dem Beschluss 1999/575/EG bereits erklärt wurde, dass die Verwendung dieser Lebewesen/Tiere eingeschränkt werden muss,

AA. overwegende dat het blijven gebruiken van niet-menselijke primaten voor proeven en andere wetenschappelijke doeleinden een bron van grote zorg is, en in overweging nemend dat in bovengenoemd Besluit 1999/575/EG reeds is gesteld dat het gebruik van dergelijke wezens/dieren moet worden beperkt,


AA. in der Erwägung, dass die anhaltende Verwendung von nicht menschlichen Primaten für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke Anlass zu großer Sorge gibt, und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass in dem Beschluss des Rates 1999/575/EG bereits erklärt wurde, dass die Verwendung dieser Lebewesen/Tiere eingeschränkt werden muss,

AA. overwegende dat het blijven gebruiken van niet-menselijke primaten voor proeven en andere wetenschappelijke doeleinden een bron van grote zorg is, en in overweging nemend dat in Besluit 1999/575/EG van de Raad reeds is gesteld dat het gebruik van dergelijke wezens/dieren moet worden beperkt,


In diesem ,Quick Start Package" hat sich die Europäische Kommission bereit erklärt, ein Studienprogramm zur Untersuchung der regionalen Infrastruktur zu erarbeiten, das im Jahre 2001 umgesetzt werden soll.

In het kader van het Quick Start Package heeft de Europese Commissie het op zich genomen een studieprogramma inzake regionale infrastructuur voor te bereiden, dat in 2001 van start moet gaan.


Die zuständigen Behörden der Sozialistischen Republik Rumänien haben sich durch Schreiben vom 5. November 1969 bereit erklärt, diese Garantie für Ausfuhren von Eiern von Hausgefluegel, in der Schale, frisch oder haltbar gemacht, andere als Bruteier, in die Gemeinschaft zu übernehmen. Sie werden dafür Sorge tragen, daß diese Ausfuhren allein von dem staatlichen Aussenhandelsunternehmen Romagricola durchgeführt werden. Sie werden weiter dafür Sorge tragen, daß die genannten Erzeugnisse nicht zu Preisen geliefert werden, die frei Grenze der Gemeinschaft unter dem am Tag der Verzollung gültigen Einschleusungspreis l ...[+++]

Overwegende dat de ter zake bevoegde autoriteiten van de Socialistische Republiek Roemenië zich bij haar brief van 5 november 1969 bereid hebben verklaard deze waarborg voor de uitvoer van eieren van pluimvee , in de schaal , vers of verduurzaamd , andere dan broedeieren , naar de Gemeenschap te verstrekken ; dat zij er zorg voor zullen dragen dat deze uitvoer uitsluitend door de staatsonderneming voor de buitenlandse handel Romagricola zal plaatsvinden ; dat zij er voorts zorg voor zullen dragen dat leveringen ...[+++]


w