Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem verbraucher muss » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Vertrag muss Folgendes angegeben werden: - Name und Anschrift des Unternehmens, - Datum und Ort des Vertragsabschlusses, - genaue Angabe der Ware oder Dienstleistung und deren Hauptmerkmale, - Frist für die Lieferung der Ware oder Erbringung der Dienstleistung, - zu zahlender Preis und Zahlungsmodalitäten, - folgende Widerrufsklausel, die fett gedruckt in einem vom Text getrennten Rahmen auf der Vorderseite des ersten Blattes stehen muss: 'Der Verbraucher hat während sieben Werktagen ab dem Tag nach Unterzeichnung des vorliegenden Vertrags das R ...[+++]

Dit contract moet vermelden : - de naam en het adres van de onderneming; - de datum en de plaats van de sluiting van de overeenkomst; - de nauwkeurige aanwijzing van het goed of van de dienst, alsook de belangrijkste kenmerken ervan; - de termijn voor de levering van het goed of voor het verlenen van de dienst; - de te betalen prijs en de wijzen van betaling; - het hierna volgend herroepingsbeding, in vet gedrukte letters en in een kader los van de tekst, op de voorzijde van de eerste bladzijde : ' Binnen zeven werkdagen, te rekenen van de dag die volgt op die van de ondertekening van dit contract, heeft de consument het recht om zo ...[+++]


Zu diesem Zweck muss das Messsystem des Empfängers eine zutreffende Quantifizierung des tatsächlichen wahren Wertes der Kosten des Projekts ermöglichen (d. h. es muss den echten Verbrauch und/oder die tatsächliche Nutzung für das Projekt angeben). Dies wird der Fall sein, wenn die Messung anhand der Rechnung des Lieferanten erfolgt.

Hiertoe moet de werkelijke waarde van de projectkosten op accurate wijze worden bepaald met behulp van het meetsysteem van de begunstigde (d.w.z. dat het werkelijke verbruik en/of gebruik voor het project moet worden getoond). Dit zal het geval zijn als hiervoor de factuur van de leverancier wordt gebruikt.


In diesem Sinne muss die Notwendigfkeit einer verbindlichen Verwendung von Umwelt- und Energie-Gütesiegeln betont werden, um die Bereitstellung nützlicher Informationen für die Verbraucher zu verbessern.

In dit verband moet worden aangedrongen op de verplichtstelling van energie- en milieuetiketten om de consumenten van meer nuttige informatie te voorzien.


Jüngsten Erkenntnissen zufolge sind jetzt mehr Verbraucher an grenzübergreifenden Einkäufen interessiert (52 %, + 19 Prozentpunkte) und bereit, mehr Geld grenzüberschreitend auszugeben (18 %, + 5 Prozentpunkte) als im Jahr 2006, als die Richtlinie in den Mitgliedstaaten noch nicht umgesetzt worden war.[135] Dies darf jedoch nicht darüber hinwegtäuschen, dass das Wachstum im grenzüberschreitenden Online-Shopping deutlich hinter dem Wachstum der inländischen Online-Märkte zurückbleibt; es besteht also weiterer Handlungsbedarf.[136] Aus diesem Grund muss der Schw ...[+++]

Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].


Aus genau diesem Grund muss bei der Regelung der Vermarktung und des Gebrauchs von Biozid-Produkten dem Schutz der Verbraucher und Nutzer besondere Aufmerksamkeit gelten.

Dat is dan ook de reden dat er bij de regulering van de markt en bij onze benadering van het gebruik van biociden bijzondere aandacht besteed moet worden aan de bescherming van consumenten en gebruikers.


Diesem Verbraucher muss folglich in diesem wahrhaften Dschungel geholfen werden, und das ist das Ziel dieses ausgezeichneten Vorschlags für eine Verordnung - zunächst gilt es zumindest zu überprüfen, dass die genannten Aussagen nicht falsch sind, und anschließend muss den missverständlichen Aussagen ein Ende gesetzt werden.

We moeten de consument daarom te hulp komen in deze ware jungle, en dat is precies het doel van dit uitstekende verordeningsvoorstel: allereerst, als minimumvoorwaarde, verifiëren of het allemaal wel waar is wat er geclaimd wordt, en vervolgens paal en perk stellen aan claims die tot misverstanden aanleiding geven.


9. fordert die Kommission auf, eine Binnenmarktpolitik zu konzipieren, bei der den Interessen der Verbraucher und dem sozialen Zusammenhang Vorrang eingeräumt wird; die Annahme sozialer und ökologischer Normen sollte gefördert werden, und den Rechten der Verbraucher muss besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden; der Aufbau des Binnenmarkts darf nicht zu Lasen der Rechte der Bürger auf Zugang zu Leistungen der Daseinsvorsorge von hoher Qualität gehen; aus diesem Grund mus ...[+++]

9. verzoekt de Commissie een internemarktbeleid op te zetten waarin prioriteit wordt gegeven aan de belangen van de consument en de sociale cohesie; de goedkeuring van sociale en milieunormen moet worden gestimuleerd en er moet speciaal aandacht worden besteed aan de rechten van de consument; de ontwikkeling van de interne markt mag niet in strijd zijn met het recht van de burger op toegankelijke en kwalitatief goede diensten van algemeen belang; om deze reden moet de ontwerprichtlijn inzake diensten worden voorafgegaan door een richtlijn inzake diensten van algemeen belang en worden gewijzigd, met name wat betreft de sociale rechten ...[+++]


2. Dem Bedarf der Unternehmen und Verbraucher in den neuen Mitgliedstaaten an Informationen über die EU und den Binnenmarkt muss in besonderer Weise Rechnung getragen werden; zu diesem Zweck muss eine allgemeine Kommunikationsstrategie in diesen Mitgliedstaaten entwickelt werden.

2. De behoefte van ondernemingen en consumenten in de nieuwe lidstaten aan informatie over de EU en de interne markt vereist speciale aandacht en de ontwikkeling van een algemene communicatiestrategie in die lidstaten.


In diesem Fall muss der Bildschirm jedoch so angebracht werden, dass er die Aufmerksamkeit des Verbrauchers mindestens ebenso stark erregt wie ein Aushang/eine Anzeige".

In dat geval moet het elektronisch scherm zodanig worden gepresenteerd dat daarmee op zijn minst even sterk de aandacht van de consument wordt getrokken als met een affiche/display het geval zou zijn geweest".


Zu diesem Zweck muss ein Hinweis auf der Verpackung den Verbraucher, der mehr über das Waschmittel wissen möchte, auffordern, sich an die Verbraucherabteilung des Herstellers oder Einzelhandelsunternehmens zu wenden.

Daartoe moet op de verpakking worden vermeld dat indien de consument meer over het wasmiddel wil weten, hij of zij contact moet opnemen met de klantendienst van het bedrijf of de winkel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem verbraucher muss' ->

Date index: 2023-12-22
w