Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem tragischen ereignis beteiligten " (Duits → Nederlands) :

Um diesem Risiko vor allem bei wichtigen Ereignissen vorzubeugen, wurde eine „Follow-up“-Rubrik eingerichtet, die es den Beteiligten ermöglicht, weitere Informationen zu einem Ereignis hinzuzufügen, ohne dass sie den Nutzern E-Mails schicken müssen.

Om dit risico te voorkomen, vooral bij de melding van belangrijke gevallen, is een "follow-up"-sectie toegevoegd die de actoren in staat stelt extra informatie over een geval toe te voegen zonder dat daarbij e-mails naar de gebruikers worden gestuurd.


2. betont, dass alle an diesem tragischen Ereignis Beteiligten, einschließlich der NATO, Lehren aus dem Massaker von Srebrenica ziehen und damit verhindern können, dass sich die Fehler und die schrecklichen Geschehnisse des Juli 1995 künftig wiederholen;

2. beklemtoont dat allen die op enigerlei wijze betrokken waren bij deze tragische gebeurtenis, zoals de NAVO, lessen moeten trekken uit de massamoord in Srebrenica en een herhaling moeten voorkomen van de fouten die gemaakt zijn en de gruwelen die hebben plaatsgevonden in juli 1995;


Ich möchte die Tatsache unterstreichen, dass die Europäische Union im Zusammenhang mit der "One-China-Policy" die Hilfe begrüßt, die China Taiwan bei diesem tragischen Ereignis bereitgestellt hat, da dies auf eine Verbesserung der Beziehungen zwischen den beiden Territorien hinweist, und es klar ist, dass eine Verbesserung dieser Beziehungen zu mehr Stabilität in dieser Region führen kann.

Ik zou willen onderstrepen dat de Europese Unie, die het één-China-beleid voorstaat, verheugd is over de hulp die China bij deze tragische gebeurtenis aan Taiwan heeft geboden, aangezien hieruit een verbetering van de betrekkingen tussen de beide entiteiten blijkt, en het is duidelijk dat een verbetering van deze betrekkingen tot grotere stabiliteit in de regio kan leiden.


Er unterstrich, dass es nach diesem tragischen Ereignis dringend erforderlich sei, die Umsetzung der europäischen Sicherheitsstrategie gegen den Terrorismus zu beschleunigen.

De dramatische gebeurtenissen onderstrepen dat het hoog tijd is vaart te zetten achter de tenuitvoerlegging van de Europese strategie ter bestrijding van het terrorisme.


2. spricht der Regierung, dem Parlament und dem Volk des Iran nach diesem tragischen Ereignis sein tief empfundenes Beileid aus;

2. wenst de regering, het parlement en de bevolking van Iran zijn welgemeende deelneming naar aanleiding van deze tragedie te betuigen;


H. in der Erwägung, dass intensivere Bemühungen erforderlich sind, um die ethnischen Scheidelinien zu überwinden und zu einer echten Aussöhnung der Beteiligten zu gelangen; in der Erwägung, dass diese Bemühungen sich insbesondere an die jungen Generationen richten müssen, indem in beiden Teilstaaten gemeinsame Bildungsprogramme geschaffen werden und ein gemeinsames Verständnis der tragischen Ereignisse erzeugt wird, die sich in diesem Land unlängst zuget ...[+++]

H. overwegende dat er grotere inspanningen nodig zijn om de verdeling langs etnische lijnen op te heffen en een werkelijke verzoening tussen de partijen tot stand te brengen; overwegende dat deze inspanningen in het bijzonder op de jongere generaties moeten worden gericht, door middel van gemeenschappelijke onderwijsprogramma's in beide entiteiten en door ontwikkeling van een gemeenschappelijk begrip van de recente ragische gebeurtenissen die zich in het land hebben afgespeeld,


H. in der Erwägung, dass intensivere Bemühungen erforderlich sind, um die ethnischen Scheidelinien zu überwinden und zu einer echten Aussöhnung der Beteiligten zu gelangen; in der Erwägung, dass diese Bemühungen sich insbesondere an die jungen Generationen richten müssen, indem in beiden Teilstaaten gemeinsame Bildungsprogramme geschaffen werden und ein gemeinsames Verständnis der tragischen Ereignisse erzeugt wird, die sich in diesem Land unlängst zuget ...[+++]

H. overwegende dat er grotere inspanningen nodig zijn om de verdeling langs etnische lijnen op te heffen en een werkelijke verzoening tussen de partijen tot stand te brengen; overwegende dat deze inspanningen in het bijzonder op de jongere generaties moeten worden gericht, door middel van gemeenschappelijke onderwijsprogramma's in beide entiteiten en door ontwikkeling van een gemeenschappelijk begrip van de recente ragische gebeurtenissen die zich in het land hebben afgespeeld,


Bei diesem in seiner Art ersten Forum handelt es sich um eine besonderes Ereignis, da es eine Plattform für die Erweiterung und Verbesserung der Konzertierung zwischen den Beteiligten mit dem Ziel bieten soll, den europäischen Bürgern den Alltag zu erleichtern.

Het Forum, dat de eerste in zijn soort is, vormt een bijzondere gebeurtenis aangezien het een platform moet bieden om het overleg tussen de betrokken partijen zodanig uit te breiden en te verbeteren dat het dagelijks leven van de Europese burgers wordt vergemakkelijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem tragischen ereignis beteiligten' ->

Date index: 2024-05-31
w