Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem thema nämlich " (Duits → Nederlands) :

– unter Hinweis auf seine jährlichen Entschließungen zu den Jahresberichten über die Menschenrechte in der Welt und die Politik der Europäischen Union in diesem Bereich, und zwar insbesondere auf die zuletzt veröffentlichten Entschließungen zu den Ereignissen in den südlichen und östlichen Nachbarländern der EU, nämlich seine Entschließung vom 18. April 2012 zu dem Jahresbericht zur Lage der Menschenrechte in der Welt und über die Politik der EU zu diesem Thema, seine ei ...[+++]

– gezien zijn jaarlijkse resoluties over het jaarverslag over de mensenrechten in de wereld en het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie, waaronder de implicaties voor het strategische mensenrechtenbeleid van de EU, namelijk: zijn resolutie van 18 april 2012 over het jaarverslag over de mensenrechten in de wereld en het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie, waaronder de implicaties voor het strategische mensenrechtenbeleid van de EU ; zijn resolutie van 13 december 2012 over het jaarverslag over mensenrechten en democratie in ...[+++]


Der Standpunkt der Europäischen Union zu diesem Thema, nämlich dass wir nicht beabsichtigen, Russland reduzierte Tarife zu gewähren, muss Russland klar und deutlich vermittelt werden; stattdessen ist es uns wichtig, dass der Gasmarkt in Mitteleuropa wettbewerbsfähiger und weniger monopolisiert wird.

De Europese Unie moet in deze kwestie een eenduidig standpunt tegenover Rusland innemen, namelijk dat we niet van plan zijn om toegevingen aan Rusland te doen, en dat we het belangrijk vinden dat de gasmarkt in Midden-Europa concurrerender en minder monopolistisch wordt.


Natürlich befürworte ich den schwedischen Standpunkt zu diesem Thema – nämlich, dass die Entscheidung über Abtreibung letztendlich bei der betroffenen Frau liegt und nicht in den Zuständigkeitsbereich der Gesetzgeber fällt.

Natuurlijk sta ik achter de Zweedse houding ten aanzien van deze kwestie, namelijk dat het besluit tot abortus uiteindelijk het besluit van de vrouw zelf is en geen kwestie voor de wetgevers.


Das Europäische Parlament befasst sich nur selektiv mit diesem Thema, nämlich dann, wenn sich einzelne Parlamentsmitglieder entschließen, es zur Sprache zu bringen.

Het Europees Parlement behandelt zulke kwesties slechts in voorkomende gevallen, wanneer een aantal leden van het Parlement ervoor kiest ze naar voren te brengen.


Die Tatsache, daß in unserer Entschließung der Zeitplan von Feira bedauert wird, zeigt die Unkenntnis oder die falschen Vorstellungen der Verfasser dieser Passage, die ich daran erinnern möchte, daß der luxemburgische Premierminister in Feira darauf hingewiesen hat, daß es zu diesem Thema, nämlich zur Zinsbesteuerung, noch etwa fünfzig Sachfragen gebe, die vom Rat niemals erörtert worden seien.

Het feit dat in onze resolutie wordt geklaagd over het tijdschema van Feira toont aan dat de opstellers van deze resolutie hetzij onwetend zijn, hetzij er teveel droombeelden op nahouden. Ik wil ze graag herinneren aan hetgeen de eerste minister van Luxemburg in Feira over de belasting op inkomsten uit spaartegoeden heeft gezegd: “er zijn nog zo’n vijftig technische vraagstukken waarover binnen de Raad nog nooit gedebatteerd is”.


Das Treffen war einem hochaktuellen Thema gewidmet, nämlich dem Schutz Minderjähriger und dem Schutz der Menschenwürde in den audiovisuellen und den Informationsdiensten angesichts der wohlbekannten Probleme in diesem Bereich (Verbreitung illegaler Inhalte wie Kinderpornographie, Anstiftung zum Rassenhaß im Internet einerseits und Zugang Minderjähriger zu legalen, für Erwachsene bestimmten Inhalten andererseits).

De vergadering had betrekking op een zeer actueel onderwerp, namelijk de bescherming van minderjarigen en van de menselijke waardigheid in de media in verband met de welbekende problemen op deze gebieden (verspreiding van bepaalde illegale inhoud zoals kinderporno, opwekking tot rassenhaat op Internet en de toegang van minderjarigen tot voor volwassenen bestemde legale inhoud).


Zum zweiten Thema, nämlich den Ausnahmen von der allgemeinen Verpflichtung zur Unterrichtung des anderen Mitgliedstaats, wenn eine Überwachung in seinem Hoheitsgebiet durchgeführt wird, ohne daß es der technischen Unterstützung seinerseits bedarf, stellte der Rat fest, daß die Delegation, die wegen ihrer besonderen innerstaatlichen Überwachungsvorschriften diese Ausnahmen beantragt, nichtsdestoweniger bereit ist, an der Ausarbeitung von Bestimmungen in diesem Bereich voll mitzuwirken.

Ten aanzien van het tweede punt, betreffende afwijkingen van de algemene verplichting om een andere lidstaat te informeren over een interceptie op zijn grondgebied waarvoor zijn technische bijstand niet nodig is, nam de Raad er nota van dat de delegatie die vanwege haar bijzondere nationale regelgeving inzake interceptie dergelijke afwijkingen wenst, niettemin bereid is om volledig aan het opstellen van bepalingen op dit gebied mee te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem thema nämlich' ->

Date index: 2025-03-27
w