Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem thema finden " (Duits → Nederlands) :

[20] Siehe zum Beispiel KOM(2002) 118 vom 11.3.2002; zu diesem Thema finden sich auch zahlreiche Unterlagen bei der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz - siehe [http ...]

[20] Zie bijvoorbeeld COM(2002) 118 van 11.03.2002; uitgebreide informatie over dit onderwerp is ook te vinden bij het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk - zie [http ...]


Eine Pressemitteilung zu diesem Thema finden Sie morgen Mittag hier.

Morgen om 12.00 uur is hier een persbericht beschikbaar.


28. fordert die Mitgliedstaaten auf, enger mit nichtstaatlichen Organisationen und Organisationen der Zivilgesellschaft, die sich mit diesem Thema auseinandersetzen, zusammenzuarbeiten, um Alternativen zu Haftanstalten zu finden, und sich dafür einzusetzen, dass Migrantinnen ohne Ausweispapiere keine Angst davor haben müssen, mit denjenigen, die sie unterstützen sollen, in Kontakt zu treten;

28. spoort de lidstaten aan om de samenwerking met ngo's en maatschappelijke organisaties over deze kwestie te intensiveren teneinde alternatieven voor detentiecentra te vinden en erop toe te zien dat vrouwelijke migranten zonder papieren niet bang hoeven te zijn een beroep te doen op de mensen die er zijn om hen te helpen;


19. unterstreicht die Bedeutung der Schaffung der Arbeitsgruppe über das spanische Küstengesetz, die die Petitionen zu diesem Thema und die Änderung des Gesetzes genau untersucht hat, und die als Beispiel für weitere Initiativen dieser Art dienen könnte; bestätigt die Bedeutung des direkten Kontakts mit den spanischen Behörden in Bezug auf dieses Thema und betont die dringende Notwendigkeit einer weiteren verstärkten Zusammenarbeit, um mehr Ausgewogenheit zwischen den Eigentumsrechten und ihrer gesellschaftlichen Funktion sowie bessere Lö ...[+++]

19. benadrukt het belang van de oprichting van de werkgroep voor de Spaanse wet inzake kustgebieden, die de weg kan vrijmaken voor soortgelijke initiatieven en die de verzoekschriften op dit gebied evenals de wijziging van de wet, nauwlettend heeft bestudeerd; wijst in dit verband nogmaals op het belang van rechtstreekse contacten met de Spaanse nationale autoriteiten en benadrukt de dringende noodzaak van een intensievere samenwerking om een beter evenwicht te bewerkstelligen tussen eigendomsrechten en de maatschappelijke functie hiervan, en betere oplossingen indien onteigening vereist is met het oog op het uiteindelijke doel van mili ...[+++]


Um Wege zu finden, weniger schädliche Fanggeräte zu testen sowie zu Fangtechniken und ‑strategien überzugehen, die sich weniger stark auf diese fragilen Ökosysteme auswirken, hat die Kommission beschlossen, in Zusammenarbeit mit im Tiefseebereich tätigen Unternehmen eine Studie zu diesem Thema in Auftrag zu geben.

Om manieren te vinden om minder schadelijk vistuig te testen en over te schakelen op visserijtechnieken en –strategieën die minder impact hebben op deze kwetsbare ecosystemen, heeft de Commissie besloten een onderzoek hiernaar te financieren, in samenwerking met bedrijven die zich met diepzeeactiviteiten bezighouden.


Ein Interview mit Louis Michel zu diesem Thema finden Sie hier .

Klik hier voor een interview met Louis Michel.


Umwelt ist eines der Hauptthemen der diesjährigen OPEN DAYS. Im AdR finden zu diesem Thema zwei Veranstaltungen statt, bei denen die wichtige Rolle der Gemeinden und Regionen in diesem Bereich hervorgehoben wird.

Een van de belangrijkste thema's die als een rode draad door het programma van de OPEN DAYS lopen is het milieu: het CvdR organiseert twee evenementen om de belangrijke rol van de lokale en regionale overheden op dit gebied in de schijnwerpers te plaatsen.


Darf ich in diesem Zusammenhang ausdrücklich bitten, dass uns die Kommission im Rahmen ihrer regionalpolitischen Möglichkeiten bei diesem Thema des Stadtumlandverkehrs und der sozialen Kohäsion in den neuen Mitgliedstaaten hilft, Lösungen zu suchen und zu finden.

Ik wil in deze context graag een specifiek verzoek doen – dat de Commissie ons binnen het kader van de verschillende opties voor het regionaal beleid helpt bij het identificeren van oplossingen voor de vervoersproblematiek rond de steden en dat ze bijdraagt tot sociale cohesie tussen de lidstaten.


Sie haben hervorragende Arbeit zu diesem Thema geleistet, um sowohl im Rat als auch unter den Abgeordneten in diesem Haus einen zufrieden stellenden Kompromiss zu finden.

Zij hebben uitstekend werk verricht teneinde een bevredigend compromis te bereiken, zowel binnen de Raad als met alle Europese afgevaardigden.


Sie haben hervorragende Arbeit zu diesem Thema geleistet, um sowohl im Rat als auch unter den Abgeordneten in diesem Haus einen zufrieden stellenden Kompromiss zu finden.

Zij hebben uitstekend werk verricht teneinde een bevredigend compromis te bereiken, zowel binnen de Raad als met alle Europese afgevaardigden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem thema finden' ->

Date index: 2024-04-28
w