Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem thema darüber informieren » (Allemand → Néerlandais) :

Des Weiteren möchte ich die Mitglieder nach meiner fünfjährigen Arbeit an diesem Thema darüber informieren, dass ich gegen beide alternative Entschließungsanträge und für den Auken-Bericht abstimmen werde.

Bovendien wil ik de afgevaardigden graag mededelen dat ik, na vijf jaar aan dit thema gewerkt te hebben, tegen beide alternatieve ontwerpresoluties en voor het verslag-Auken zal stemmen.


Des Weiteren möchte ich die Mitglieder nach meiner fünfjährigen Arbeit an diesem Thema darüber informieren, dass ich gegen beide alternative Entschließungsanträge und für den Auken-Bericht abstimmen werde.

Bovendien wil ik de afgevaardigden graag mededelen dat ik, na vijf jaar aan dit thema gewerkt te hebben, tegen beide alternatieve ontwerpresoluties en voor het verslag-Auken zal stemmen.


Im Rahmen des Projekts werden an allen Spielorten der Fußballweltmeisterschaft Schulungsseminare für Führungskräfte sowie Debatten zu diesem Thema veranstaltet. Außerdem wird verstärkt Unterstützung geleistet, um sexuelle Ausbeutung zu bekämpfen und die Opfer über ihre Rechte zu informieren.

In alle twaalf speelsteden worden seminars voor overheidsbestuurders en debatten georganiseerd. De steun voor het bestrijden van seksuele uitbuiting wordt uitgebreid en de slachtoffers worden op hun rechten gewezen.


4. verleiht seiner großen Enttäuschung darüber Ausdruck, dass es keinen Aktionsplan der Kommission zu diesem Thema gibt und die Kommission nicht bereit war, die Mitglieder des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Europäischen Parlaments in seinen Sitzungen vom 30. August und 29. September 2010 ausreichend zu informieren;

4. is diep teleurgesteld over het uitblijven van een actieplan van de zijde van de Europese Commissie om dit probleem op te lossen en over de onwil van de Commissie om de leden van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement op haar vergaderingen van 30 augustus en 29 september 2010 hierover van adequate informatie te voorzien;


Alle diese Elemente sind Bestandteile des industriepolitischen Ansatzes der Kommission, und wir werden das Parlament und den Rat noch in diesem Jahr darüber informieren, in welchem Umfang unsere industriepolitischen Vorschläge zu Fortschritten geführt haben.

Dit maakt allemaal deel uit van de manier waarop de Commissie haar industriebeleid aanpakt, en wij zullen het Parlement en de Raad dit jaar informeren over de mate waarin onze voorstellen voor dit beleid tot vooruitgang hebben geleid.


„Es handelt sich hier um das Geld der Steuerzahler, und daher muss sich jeder darüber informieren können, was mit diesem Geld geschieht", erklärte Frau Fischer Boel, Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.

"De mensen hebben het recht te weten wat er met hun belastinggeld gebeurt", aldus Mariann Fischer Boel, EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling".


Er wies darauf hin, dass die Durchführung einer Impfkampagne im Jahr 2008 als Dringlichkeitsmaßnahme aus dem Veterinärfonds finanziert werden könne – die entsprechenden Details würden später geklärt –, und unterrichtete die Minister darüber, dass eine Konferenz zu diesem Thema für den 16. Januar 2008 geplant sei.

Hij zei dat een vaccinatiecampagne in 2008 als noodmaatregel in aanmerking zou komen voor financiering uit het Veterinair Fonds - de details zouden later worden uitwerkt - en deelde de ministers mee dat over dit thema een conferentie is gepland op 16 januari 2008.


– (EL) Herr Präsident, im Zusammenhang mit diesem Thema möchte ich Sie nur darüber informieren, daß die türkischen Truppen in unmittelbarer Nähe des englischen Stützpunkts auf Zypern 300 Meter in die neutrale Zone vorgerückt sind, und zwar mit dem Segen auch der Engländer.

­ (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde u met betrekking tot hetzelfde thema slechts mededelen dat de Turkse strijdkrachten 300 meter in de groene zone zijn binnengedrongen, in een gebied naast de Britse legerbasis op Cyprus.


Darüber hinaus dient das vierte Rahmenprogramm zur: - Entwicklung von Beziehungen zwischen Forschung und allgemeiner/beruflicher Bildung, wobei - ebenfalls zum ersten Mal - der Bedarf an allgemeiner und beruflicher Bildung und die derzeit verfügbaren Methodiken zu diesem Thema erforscht werden sollen, um die Bildungssysteme so anzupassen, daß die Forderung nach einer besseren beruflichen Qualifikation in Europa erfüllt werden kann; - besseren Nutzung der möglichen Synergieeffekte zwischen der Forschungspolitik und der Politik zur Ver ...[+++]

Daarnaast zal binnen het vierde kaderprogramma worden getracht : - te komen tot een koppeling tussen onderzoek en onderwijs/opleiding door voor het eerst onderzoek te doen naar de behoeften aan onderwijs en opleiding en de methodologieën daarvoor, zodat de onderwijsstelsels beter kunnen voorzien in de benodigde verbetering en uitbreiding van de kwalificaties in Europa; - beter gebruik te maken van de mogelijke synergie tussen het onderzoekbeleid en het beleid voor economische en sociale samenhang, zonder de specifieke kenmerken van deze beide beleidsterreinen te negeren, zodat een bijdrage kan worden geleverd tot een verkleining van de ...[+++]


Darüber hinaus dient das vierte Rahmenprogramm zur: - Entwicklung von Beziehungen zwischen Forschung und allgemeiner/beruflicher Bildung, wobei - ebenfalls zum ersten Mal - der Bedarf an allgemeiner und beruflicher Bildung und die derzeit verfügbaren Methodiken zu diesem Thema erforscht werden sollen, um die Bildungssysteme so anzupassen, daß die Forderung nach einer besseren beruflichen Qualifikation in Europa erfüllt werden kann; - besseren Nutzung der möglichen Synergieeffekte zwischen der Forschungspolitik und der Politik zur Ver ...[+++]

Bovendien is het IVe kaderprogramma erop gericht: - het onderzoek te relateren aan onderwijs/opleiding; daartoe zal voor de eerste maal onderzoek worden verricht naar de behoefte aan onderwijs en opleiding en naar methodologische aspecten; hierdoor moet in de onderwijssystemen beter kunnen worden ingespeeld op de noodzakelijke verbetering en verhoging van de opleidingsniveaus in Europa; - de mogelijke synergieën te benutten tussen het onderzoekbeleid en het beleid inzake de economische en sociale samenhang, waarbij rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van elk van deze gebieden, met het oog op de verkleining van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem thema darüber informieren' ->

Date index: 2021-04-22
w