Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem thema anzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie beabsichtigt, im Juni 2001 ein Grünbuch zu diesem Thema anzunehmen, um die Meinungen zum Mehrwert eines EU-Ansatzes für die Förderung sämtlicher Aspekte der sozialen Verantwortung von Unternehmen, einschließlich der außenpolitischen Dimension, einzuholen.

Zij is zinnens in juni 2001 een groenboek over maatschappelijk verantwoord ondernemerschap goed te keuren waarin standpunten zullen worden bijeengebracht over de toegevoegde waarde van een EU-aanpak ter bevordering van alle aspecten van het maatschappelijk verantwoord ondernemerschap, met inbegrip van de externe dimensie daarvan.


Ich möchte an die Europäische Kommission appellieren, auch den Rat unabhängiger Experten zu diesem Thema anzunehmen, obwohl ich weiterhin betone, dass ich großes Vertrauen in Ihre faire Behandlung aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union habe.

A ja apelowałbym do Komisji Europejskiej, by w tej sprawie również odwoływała się do niezależnych ekspertów, chociaż cały czas podkreślam, że mam wielką wiarę w Pana sprawiedliwe podejście do wszystkich państw Unii Europejskiej.


37. hält an der Mittelzuweisung für das EU-Programm für die Abgabe von Lebensmitteln an Bedürftige in der Union fest, welches 18 Millionen Menschen in der Union, die von Problemen der Unterernährung betroffen sind, unterstützt; begrüßt die jüngsten Bemühungen der Kommission (siehe den abgeänderten Kommissionsvorschlag vom 3. Oktober 2011 für eine Verordnung zu diesem Thema (KOM(2011)0634)), eine politische und rechtliche Lösung zu finden, um drastischen Kürzungen bei der Ausführung des Programms in den Jahren 2012 und 2013 vorzubeugen; fordert den Rat nachdrücklich auf, diesen Vorschlag unv ...[+++]

37. handhaaft de begrotingstoewijzing voor het voedselverdelingsprogramma voor de meest misdeelden in de Unie ter ondersteuning van 18 miljoen mensen in de Unie die met slechte voeding of ondervoeding kampen; neemt met voldoening kennis van de recente inspanningen van de Commissie (zie gewijzigd Commissievoorstel van 3 oktober 2011 voor een verordening betreffende dit onderwerp (COM(2011)0634) om tot een politieke en juridische oplossing te komen om drastische inkrimping van de tenuitvoerlegging van het programma in 2012 en 2013 te vermijden; dringt er bij de Raad sterk op aan dit voorstel onverwijld te steunen, in het bijzonder gezien ...[+++]


5. nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, in den nächsten Wochen eine nicht-verbindliche Empfehlung zu diesem Thema anzunehmen;

5. neemt nota van het voornemen van de Commissie om de komende weken een niet-bindende aanbeveling over dit onderwerp aan te nemen;


In ihrem Weißbuch zu Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, das im Mai 2004 angenommen wurde, kündigte die Kommission an, im Jahr 2005 einen Text zu diesem Thema anzunehmen.

In het Witboek van de Commissie over diensten van algemeen belang, dat in mei is aangenomen, heeft de Commissie aangekondigd dat zij in 2005 een tekst over deze kwestie zal goedkeuren.


Der portugiesische Ratsvorsitz hat am 13. November im ECOFIN-Rat eine allgemeine Diskussion zu diesem Thema mit dem Ziel ausgelöst, den Vorschlag für eine Richtlinie möglichst bis zum Ablauf seines Mandats anzunehmen.

Op 13 november opende het Portugese voorzitterschap een algemeen debat over dit onderwerp in de Raad (ECOFIN). Doelstelling is het voorstel voor een richtlijn indien mogelijk tegen het einde van zijn mandaat goed te keuren.


Sie beabsichtigt, im Juni 2001 ein Grünbuch zu diesem Thema anzunehmen, um die Meinungen zum Mehrwert eines EU-Ansatzes für die Förderung sämtlicher Aspekte der sozialen Verantwortung von Unternehmen, einschließlich der außenpolitischen Dimension, einzuholen.

Zij is zinnens in juni 2001 een groenboek over maatschappelijk verantwoord ondernemerschap goed te keuren waarin standpunten zullen worden bijeengebracht over de toegevoegde waarde van een EU-aanpak ter bevordering van alle aspecten van het maatschappelijk verantwoord ondernemerschap, met inbegrip van de externe dimensie daarvan.


Der dänische Vorsitz beabsichtigt, zu einem späteren Zeit­punkt Schlussfolgerungen des Rates zu diesem Thema anzunehmen.

Het Deense voorzitterschap is voornemens in een later stadium Raadsconclusies over dit onderwerp aan te nemen.


In der Entschließung wird die Kommission aufgefordert, das öffentliche Bewußtsein dafür zu schärfen, daß Frauen in Positionen auf Entscheidungsebene unterrepräsentiert sind, und im Rahmen des Vierten Aktionsprogramms eine Empfehlung zu diesem Thema anzunehmen.

De resolutie verzoekt de Commissie het besef van de ondervertegenwoordiging van vrouwen in beleidsfuncties te vergroten en in het kader van het 4e actieprogramma een aanbeveling hierover goed te keuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem thema anzunehmen' ->

Date index: 2021-11-25
w