Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem sinne könnte man sagen " (Duits → Nederlands) :

Auf diesem Wege könnte man beispielsweise gezielte Steueranreize für den privaten Sektor bereitstellen, in Übereinstimmung mit Orientierungen, die die Kommission ausgeben wird.

Dit zou bijvoorbeeld kunnen worden aangegrepen om meer gerichte fiscale stimulansen aan de particuliere sector te verstrekken, overeenkomstig de richtsnoeren die de Commissie in dit verband zal opstellen.


In diesem Zusammenhang konnte man sich insbesondere auf das Konzept der nachhaltigen Entwicklung einigen, und es wurden rechtsverbindliche Übereinkommen zu den Themen Klimaänderungen, biologische Vielfalt und später auch Wüstenbildung verabschiedet.

Met name werd overeenstemming bereikt over het begrip duurzame ontwikkeling en werden juridisch verbindende verdragen inzake klimaatverandering, biologische diversiteit en later ook woestijnvorming aangenomen.


Insofern durch diese Bestimmung implizit ein Behandlungsunterschied zwischen einerseits den Zusammenarbeitsverbänden, die ein Krankenhaus oder eine Einrichtung in diesem Sinne betreiben, und andererseits den Zusammenarbeitsverbänden, die - ebenso wie die klagenden Parteien - keine Einrichtung dieser Art betreiben, eingeführt wird, könnte sie sich jedoch als diskriminierend erweisen und sich auf diese Weise direkt und nachteilig auf die Situation der klagenden Parteien auswirken.

In zoverre die bepaling impliciet een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, de samenwerkingsverbanden die een ziekenhuis of een daarin beoogde instelling uitbaten en, anderzijds, de samenwerkingsverbanden die, net zoals de verzoekende partijen, geen inrichting van dat type uitbaten, zou zij evenwel discriminerend kunnen blijken en zodoende de situatie van de verzoekende partijen rechtstreeks en ongunstig kunnen raken.


Insofern die angefochtene Bestimmung implizit einen Behandlungsunterschied einführt zwischen einerseits den Interkommunalen, die ein Krankenhaus oder eine Einrichtung in diesem Sinne betreiben, und andererseits den Interkommunalen, die - ebenso wie die Klägerin - keine Einrichtung dieser Art betreiben, könnte sie sich jedoch als diskriminierend erweisen und sich auf diese Weise direkt und nachteilig auf die Situation der Klägerin auswirken.

In zoverre de bestreden bepaling impliciet een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, de intercommunales die een ziekenhuis of een daarin beoogde instelling uitbaten en, anderzijds, de intercommunales die, net zoals de verzoekende partij, geen inrichting van dat type uitbaten, zou zij evenwel discriminerend kunnen blijken en zodoende de situatie van de verzoekende partij rechtstreeks en ongunstig kunnen raken.


In diesem Sinne könnte man sagen, dass die Verträge, auf die sich die Union gründet, gewissermaßen ihre „Verfassung“ darstellen, indem man das Wort „Verfassung“ im materiellen Sinne versteht.

In die zin kan men zeggen, dat de Verdragen voor de oprichting van de Europese Unie als het ware haar “grondwet” vormen, wanneer men het woord “grondwet” in de materiële betekenis gebruikt.


In ihrem Gutachten zu diesem Abänderungsantrag hatte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates auf den Behandlungsunterschied aufmerksam gemacht, der in der Vorabentscheidungsfrage angeführt wird: « Im gleichen Sinne könnte der Entwurf, indem die darin vorgesehene Befreiung nur für gewisse Prämien gilt, die auf der Grundlage von regionalen Rechtsvorschriften gewährt werden, sich der Kritik aussetzen, dass ein Behandlungsunterschied zwischen den durch die Regionen gewährten Prämien und den durch andere Behörden (G ...[+++]

In haar advies over dat amendement had de afdeling wetgeving van de Raad van State de aandacht gevestigd op het verschil in behandeling dat in de prejudiciële vraag in het geding wordt gebracht : « In dezelfde gedachtegang zou het ontwerp, doordat het de vrijstelling waarin het voorziet alleen verleent voor sommige premies die op basis van gewestelijke wetgevingen worden toegekend, vatbaar kunnen zijn voor de kritiek dat een verschil in behandeling wordt gecreëerd tussen premies toegekend door de gewesten en premies verleend door andere overheden (gemeenschappen, gemeenten, provincies,...), zonder dat er aanvaardbare redenen zijn wat dit ...[+++]


Heute, an der Schwelle des 21. Jahrhunderts, wird die Idee des Olympischen Friedens wiederbelebt und bildet sie - könnte man sagen - die Brücke zwischen der antiken Tradition und der modernen Welt, denn, über das hehre Ideal, dem die Olympischen Spiele sich verschrieben haben, hinaus, ist es von außerordentlicher Bedeutung, diesem großen sportlichen und kulturellen Ereignis eine zusätzliche Dynamik ...[+++]

Nu, op de drempel van de 21e eeuw, wordt de idee van de Olympische wapenstilstand nieuw leven ingeblazen. Dit concept kan een brug vormen tussen de traditie uit de Oudheid en de moderne wereld. Afgezien van de nobele idealen die met de Olympische Spelen worden nagestreefd, is het heel belangrijk dat wij dit grote sport- en cultuurevenement extra dynamiek geven, opdat het kan bijdragen aan de totstandkoming van de wereldvrede.


Wenn wir nicht so handeln, könnte man sagen, daß die Subsidiarität in der Gemeinschaft jeden Sinn verloren hat.

Als wij dit niet doen, kan men met recht zeggen dat de subsidiariteit een totaal zinloze zaak is geworden in de Gemeenschap.


Wenn wir nicht so handeln, könnte man sagen, daß die Subsidiarität in der Gemeinschaft jeden Sinn verloren hat.

Als wij dit niet doen, kan men met recht zeggen dat de subsidiariteit een totaal zinloze zaak is geworden in de Gemeenschap.


In diesem Sinne könnte das Management eventueller kooperativer Forschungsmaßnahmen zugunsten von KMU sowie der Individualstipendien spezialisierten öffentlichen Einrichtungen der Gemeinschaft vom Typ ,Exekutivagentur" übertragen werden.

In deze zin kan het beheer van eventuele activiteiten voor "onderzoek in samenwerkingsverband" ten behoeve van het MKB en van de "individuele" beurzen worden toevertrouwd aan gespecialiseerde communautaire overheidsstructuren van het type "uitvoerend agentschap".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sinne könnte man sagen' ->

Date index: 2025-07-08
w