Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sinne einsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Plan verpflichtet sich ebenfalls das Forschungsinstitut, die Bedingungen für die Beibehaltung der Zulassung nach Artikel 13 bis 17 dieses Erlasses zu beachten, und beschreibt die Mittel, die es in diesem Sinne einsetzen wird.

Dat plan houdt eveneens de verbintenis van het Onderzoeksinstituut in om de instandhoudingsvoorwaarden waarvan sprake in de artikelen 13 tot 17 van dit besluit na te leven, evenals de omschrijving van de middelen die daarvoor aangewend worden.


In diesem Sinn ist es auch notwendig, dass unsere Außenministerin, Frau Catherine Ashton, und der neue auswärtige Dienst sich für diese gleichen Rechte einsetzen, um z. B. das Toolkit für die Rechte von Lesben und Schwulen auch in jedem außereuropäischen Land zu verwenden.

In dat verband is het ook essentieel dat barones Ashton – onze hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken – en de nieuwe Europese Dienst voor extern optreden eendrachtig samenwerken om deze gelijke rechten tot stand te brengen. Zij zouden er bijvoorbeeld voor kunnen zorgen dat de instrumenten ter bevordering en bescherming van de mensenrechten van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen (LGBT) ook in alle niet-Europese landen worden gebruikt.


In diesem Sinne müssen sich die Kommission und die Mitgliedstaaten stärker für den Start von Pilotprojekten einsetzen, indem sie die vorhandenen Instrumente und die Forschungsprogramme nutzen oder auf neue spezifische Vorhaben zurückgreifen.

Wat dat betreft zullen de Commissie en de lidstaten zich een grotere inspanning moeten getroosten om, aan de hand van de bestaande instrumenten, de onderzoeksprogramma's en nieuwe specifieke projecten, proefprojecten op te starten.


Diese Subvention ist spezifisch im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 Buchstabe a der Grundverordnung, da sie auf bestimmte Unternehmen beschränkt ist, die die im vorstehend genannten Katalog der Einkommensteuerermäßigungen aufgeführten Ressourcen als primäre Rohstoffe zur Herstellung von in diesem Katalog aufgelisteten Erzeugnissen einsetzen.

Deze subsidie is specifiek in de zin van artikel 4, lid 2, onder a), van de basisverordening, aangezien de toegang tot de subsidie beperkt is tot bepaalde ondernemingen die als hun voornaamste grondstoffen hulpbronnen gebruiken die zijn vermeld in bovenstaande catalogus van belastingvoordelen teneinde producten die in deze catalogus worden vermeld te vervaardigen.


In diesem Sinne verfolgt die EU die Vermittlungsbemühungen des venezolanischen Präsidenten mit Interesse und unterstützt die Arbeit all derjenigen, die sich für die Anwendung des humanitären Völkerrechts in Kolumbien einsetzen.Die Bewerberländer Türkei, Kroatien* und ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien, Bosnien und Herzegowina, Montenegro und Serbien und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EF ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, Kroatië* en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro en Servië, en de EVA-landen IJsland en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.


8. fordert die Staaten Mittelamerikas und Mexiko auf, jedwede Diskriminierung gegen Frauen in den nationalen Gesetzen zu streichen; anerkennt die Fortschritte, die in diesem Sinne in Mexiko mit der Annahme des Bundesgesetzes für die Vermeidung und Abschaffung der Diskriminierung und des allgemeinen Gesetzes für die Gleichstellung von Männern und Frauen erreicht worden sind, und ersucht die Behörden dieser Länder, Gesetzesinitiativen fördern, durch die Gewalt in der Familie und sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz in allen Bereichen des öffentlichen Lebens als schwere Straftaten eingestuft werden ...[+++]

8. roept de landen van Midden-Amerika op alle discriminerende elementen ten opzichte van vrouwen uit de nationale wetgevingen te verwijderen, erkent dat Mexico in dit opzicht vooruitgang heeft geboekt door de Federale wet inzake de preventie en uitroeiing van discriminatie en de Algemene wet inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen aan te nemen, en verzoekt de autoriteiten van deze landen de wetgevingsinitiatieven betreffende de kwalificatie van delicten van huiselijk geweld en seksuele intimidatie op de werkplek en op elk gebied va ...[+++]


In diesem Sinne begrüßte es der Rat, dass Präsident Bush am 14. März 2003 erklärt hat, sich für die Umsetzung des Fahrplans einsetzen zu wollen.

In dit verband verheugde de Raad zich over de opmerkingen van President Bush van 14 maart 2003 waarmee hij zich committeerde aan de uitvoering van het draaiboek.


8. fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich den Assoziationsrat EU-Israel einzuberufen, um der israelischen Regierung seinen Standpunkt darzulegen und sie aufzufordern, den jüngsten UNO-Resolutionen Folge zu leisten und positiv auf die derzeit von der EU unternommenen Bemühungen, eine friedliche Lösung des Konflikts herbeizuführen, zu reagieren; fordert die Kommission und den Rat in diesem Sinne auf, zu prüfen, wie sie sämtliche ihnen zur Verfügung stehenden Mittel, einschließlich der Aussetzung des Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommens zwischen der EU und Israel, ...[+++]

8. vraagt de Raad en de Europese Commissie om dringend de associatieraad EU-Israël bijeen te roepen om de Israëlische regering kennis te geven van hun standpunt en haar te vragen om zich te voegen naar de laatste VN-resoluties en in positieve zin te antwoorden op de lopende pogingen van de Europese Unie om voor een vreedzame oplossing van het conflict te zorgen; vraagt de Europese Commissie en de Raad om na te denken over de beste manier om gebruik te maken van alle middelen die tot hun beschikking staan, ook opschorting van de Euromideterrane associatieovereenkomst EU-Israël


Diese Forderungen wurden bei der Regierungskonferenz von Nizza nicht berücksichtigt: Das Europäische Parlament kann sich dafür einsetzen, sie mit Blick auf die nächste Regierungskonferenz zu unterstützen, und fordern, dass bis dahin praktisch in diesem Sinne verfahren wird.

Deze wensen zijn tijdens de in Nice afgesloten IGC niet gehonoreerd en het Europees Parlement kan zich ertoe verbinden deze eisen te steunen in het kader van de komende IGC en erop aandringen dat in de praktijk vanaf nu al in die zin tewerk wordt gegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sinne einsetzen' ->

Date index: 2022-09-23
w