Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem sektor sollten aufgefordert " (Duits → Nederlands) :

Die Marktteilnehmer in diesem Sektor sollten aufgefordert werden, Informationen bereitzustellen, mit denen die Transparenz und die Integrität der regulierten EU-Energiemärkte für Strom und Gas verbessert werden, ohne dass hierfür Kontrollen und Durchsetzungsmechanismen erforderlich sind.

Marktdeelnemers aan deze sectoren moet worden verzocht informatie te verstrekken, wat ten goede zou komen aan de transparantie en integriteit van de gereglementeerde EU-energiemarkt voor elektriciteit en gas, waarvoor echter geen instrument voor controle en naleving moet worden ingevoerd.


41. betont, dass die maritime Sicherheit für die nachhaltige Förderung des Seeverkehrs, das nachhaltige Wirtschaftswachstum, die Beschäftigung im maritimen Sektor und nachhaltige Umweltstandards in diesem Sektor von wesentlicher Bedeutung ist; betont, dass das Vorsorgeprinzip angewandt werden sollte, um neuen Risiken vorzugreifen und allen Arten von Katastrophen im Seeverkehr vorzubeugen; weist darauf hin, dass nicht nur in der EU Maßnahmen auf diesem Gebiet getroffen werden sollten ...[+++]

41. benadrukt dat maritieme veiligheid cruciaal is voor de duurzame bevordering van het zeevervoer, duurzame economische groei, maritieme werkgelegenheid en duurzame milieunormen in deze sector; benadrukt dat het beginsel van preventie moet worden toegepast om te anticiperen op nieuwe risico's en alle soorten rampen in het zeevervoer te voorkomen; wijst erop dat ter zake actie moet worden ondernomen binnen de EU, maar ook op internationaal niveau, en met name binnen de Internationale Maritieme Organisatie;


Zwar wurde der internationale Seeverkehr, auf den etwa 4 % der anthropogenen CO2-Emissionen weltweit entfallen und dessen Emissionen weiterhin stark zunehmen, in der Analyse nicht berücksichtigt; es sollten jedoch alle Wirtschaftszweige zu den Emissionsminderungen beitragen, und es gibt viele kostengünstige Lösungen, um die Treibhausgasemissionen aus diesem Sektor zu verringern.

Weliswaar was in de analyse geen plaats ingeruimd voor het internationale vervoer over zee – verantwoordelijk voor ongeveer 4% van de door de mens veroorzaakte CO2‑uitstoot, en de uitstoot door die sector groeit snel – maar dat neemt niet weg dat alle sectoren een bijdrage moeten leveren aan de uitstootvermindering en dat er kosteneffectieve oplossingen bestaan om de uitstoot van broeikasgassen door die sector te verminderen.


In diesem Sektor sollten Lösungen gesucht werden, um beispielsweise den Einsatz von Energie für die Klimatisierung von Häusern zu vermeiden.

In deze sector moeten we oplossingen vinden die bijvoorbeeld het gebruik van energie voor klimaatregeling in huizen overbodig maken.


Damit gezielte Maßnahmen durchgeführt werden können, werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, für die Inklusion der Roma nicht nur EU-Mittel zuzuweisen, sondern auch Mittel aus dem nationalen Haushalt sowie aus Finanzierungsquellen des privaten und des Dritten Sektors. Diesem Aspekt kommt grundlegende Bedeutung zu, wie die Kommission bei ihrer Bewertung der nationalen Strategien der Mitgliedstaaten im letzten Jahr festgestellt hat (IP/12/499).

Om tot gerichte acties te komen, wordt de lidstaten verzocht om niet alleen EU-middelen toe te wijzen aan de integratie van de Roma, maar ook gebruik te maken van nationale middelen, particuliere middelen en middelen van de derde sector; de Commissie hechtte hier vorig jaar veel belang aan in haar beoordeling van de nationale strategieën (IP/12/499).


Herr Kommissar Borg, Sie werden in diesem Bericht und von diesem Parlament dazu aufgefordert, eine neue Gemeinschaftsinitiative für diesen wichtigen Sektor in Erwägung zu ziehen.

Commissaris Borg, vanuit dit verslag en het Parlement klinkt de oproep aan u om voor deze belangrijke bedrijfstak over een nieuw communautair initiatief na te denken.


Herr Kommissar Borg, Sie werden in diesem Bericht und von diesem Parlament dazu aufgefordert, eine neue Gemeinschaftsinitiative für diesen wichtigen Sektor in Erwägung zu ziehen.

Commissaris Borg, vanuit dit verslag en het Parlement klinkt de oproep aan u om voor deze belangrijke bedrijfstak over een nieuw communautair initiatief na te denken.


In diesem Zusammenhang sollten die Organe zudem aufgefordert werden, ihre Vereinbarungen über die interinstitutionelle Zusammenarbeit zu verstärken.

In dit verband moeten de instellingen er ook toe worden aangespoord hun regelingen voor interinstitutionele samenwerking te versterken.


Die Schwerpunkte in diesem Sektor sollten sich auf Aktionen mit folgenden Zielsetzungen konzentrieren:

De prioriteiten in deze sector zullen moeten worden geconcentreerd op acties die erop zijn gericht:


Je nach ihren komparativen Vorteilen sollten die Mitgliedstaaten in der Lage sein, erforderlichenfalls zur Durchführung der gemeinschaftlichen Hilfsprogramme zugunsten des Fischereisektors und/oder der von diesem Sektor abhängigen Küstenregionen beizutragen.

Afhankelijk van hun comparatieve voordelen zouden de lidstaten in staat moeten zijn, indien nodig, bij te dragen aan de uitvoering van communautaire steunprogramma's ten behoeve van de visserijsector en/of de kustgemeenschappen die van deze sector afhankelijk zijn.


w