Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem sektor sicherstellen " (Duits → Nederlands) :

Acht Verstoßverfahren gegen Mitgliedstaaten wurden bereits eröffnet [26]. Schließlich wird die kürzlich verabschiedete Richtlinie über Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung [27], die die freie Bereitstellung von Betriebsrentenleistungen in ganz Europa sowie den freien Kapitalverkehr in diesem Sektor sicherstellen soll, es gesamteuropäischen Unternehmensgruppen ermöglichen, gesamteuropäische Rentenfonds einzurichten, die die Arbeitskräftemobilität innerhalb der jeweiligen Gruppe erleichtern.

Er zijn reeds acht inbreukprocedures tegen verschillende lidstaten aanhangig gemaakt [26].Tenslotte zal de onlangs goedgekeurde richtlijn over instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening [27], die de vrije verlening van bedrijfspensioendiensten in heel Europa en het vrije verkeer van kapitalen in deze sector moet waarborgen, bedrijvengroepen die over heel Europa actief zijn, de mogelijkheid bieden om pan-Europese pensioenfondsen aan te leggen, wat de arbeidsmobiliteit in die groepen kan bevorderen.


Gestern gab der Rechnungshof einen Bericht über den Zuckersektor bekannt und eine seiner Empfehlungen war, dass die Preisbildung regelmäßiger Überwachung durch die Kommission unterliegen sollte und dass die Kommission und die Mitgliedstaaten sicherstellen sollten, dass das Wettbewerbsrecht in diesem Sektor richtig durchgesetzt wird, um sicherzustellen, dass das Vertragsziel, dass Verbraucher zu erschwinglichen Preisen versorgt werden, erreicht wird.

Gisteren heeft de Rekenkamer een verslag gepresenteerd over de suikersector en een van hun aanbevelingen was dat de prijsvorming gebonden zou moeten zijn aan regelmatig toezicht door de Commissie en dat de Commissie en de lidstaten ervoor moeten zorgen dat het mededingingsrecht correct wordt toegepast in deze sector, voor het verwezenlijken van de doelstelling van het Verdrag dat de aanvoer naar de consumenten tegen redelijke prijzen gebeurt.


Die neue GFP muss in der Lage sein, die Produktivitätsprobleme innerhalb des Sektors zu lösen, die Märkte zu stabilisieren und einen guten Lebensstandard für die Familien sicherstellen, die von diesem Sektor abhängig sind.

Het nieuwe GVB moet de productiviteitsproblemen binnen de sector kunnen oplossen, markten kunnen stabiliseren en een goede levensstandaard kunnen waarborgen voor gezinnen die afhankelijk zijn van deze sector.


– (PT) Ich habe für den Bericht von Robert Evans über die Anerkennung von Befähigungszeugnissen für Seeleute gestimmt, weil ich glaube, wir müssen den Rückgang der Zahl von EU-Seeleuten durch Maßnahmen aufhalten, die die Freizügigkeit der Beschäftigten in diesem Sektor sicherstellen.

– (PT) Ik heb voor het verslag-Evans over de erkenning van bewijzen van de beroepsbekwaamheid van zeevarenden gestemd, omdat ik geloof dat we iets moeten ondernemen tegen het afnemen van het aantal zeevarenden, en wel door maatregelen te nemen om de vrijheid van verkeer van de werknemers in deze sector te garanderen.


Acht Verstoßverfahren gegen Mitgliedstaaten wurden bereits eröffnet [26]. Schließlich wird die kürzlich verabschiedete Richtlinie über Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung [27], die die freie Bereitstellung von Betriebsrentenleistungen in ganz Europa sowie den freien Kapitalverkehr in diesem Sektor sicherstellen soll, es gesamteuropäischen Unternehmensgruppen ermöglichen, gesamteuropäische Rentenfonds einzurichten, die die Arbeitskräftemobilität innerhalb der jeweiligen Gruppe erleichtern.

Er zijn reeds acht inbreukprocedures tegen verschillende lidstaten aanhangig gemaakt [26].Tenslotte zal de onlangs goedgekeurde richtlijn over instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening [27], die de vrije verlening van bedrijfspensioendiensten in heel Europa en het vrije verkeer van kapitalen in deze sector moet waarborgen, bedrijvengroepen die over heel Europa actief zijn, de mogelijkheid bieden om pan-Europese pensioenfondsen aan te leggen, wat de arbeidsmobiliteit in die groepen kan bevorderen.


Durch die frühere und weiter reichende Einführung der Agenda-2000-Reformen können wir die Ungleichgewichte, die in diesem Sektor noch immer bestehen, wirksam beseitigen und gleichzeitig sicherstellen, dass die Erzeuger nicht benachteiligt werden.

Door de Agenda 2000-hervormingen te vervroegen en deze ook nog verder door te trekken kunnen wij dus werkelijke vooruitgang boeken bij het aanpakken van de onevenwichtigheden die in deze sector nog steeds bestaan, en er tegelijk ook voor zorgen dat de producenten er niet op achteruitgaan.


Gemäß diesem Gemeinschaftsrahmen muss die Kommission sicherstellen, dass jede in diesem Sektor gewährte Beihilfe notwendig und angemessen ist.

Volgens deze kaderregeling moet de Commissie ervoor zorgen dat steun die in deze sector wordt toegekend, zowel noodzakelijk als evenredig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sektor sicherstellen' ->

Date index: 2022-05-02
w