Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sektor neben » (Allemand → Néerlandais) :

Neben den Eigentümern und Bewohnern, die in die Modernisierung ihres Eigentums und ihrer Wohnungen investieren, zeigen auch Geschäftsbanken Interesse an diesem Sektor, wenngleich die kommerzielle Finanzierung noch relativ wenig ausgeprägt ist.

Naast de eigenaars en huurders van gebouwen die investeren in de opwaardering van hun eigendommen en woningen, blijken ook commerciële banken belangstelling te tonen voor deze sector. De commerciële financiering blijft tot dusverre echter op een vrij laag niveau hangen.


33. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 31. Juli 2012 über eine Strategie für die nachhaltige Wettbewerbsfähigkeit des Baugewerbes und seiner (COM (2012)0433); ist der Ansicht, dass neben Maßnahmen wie steuerliche Anreize und finanzielle Unterstützung zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und Innovation in diesem Sektor auch Maßnahmen zur Verbesserung der Qualifikation der Arbeitskräfte unabdingbar sind, um den Herausforderungen eines ressourcenschonenden Europas und einer Wirtschaft mit geringem CO2 - ...[+++]

33. is verheugd over de mededeling van de Commissie van 31 juli 2012 over een strategie voor het duurzame concurrentievermogen van de bouwsector en de ondernemingen in die sector (COM(2012)0433); is van mening dat er bovenop de fiscale prikkels en financiële steunmaatregelen om de concurrentiekracht en het innovatieklimaat in deze sector te bevorderen, maatregelen nodig zijn om het kwalificatieniveau van de werknemers te verbeteren teneinde de uitdagingen van een energie-efficiënt Europa en van een koolstofarme economie te kunnen aan ...[+++]


35. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 31. Juli 2012 über eine Strategie für die nachhaltige Wettbewerbsfähigkeit des Baugewerbes und seiner (COM 2012/0433); ist der Ansicht, dass neben Maßnahmen wie steuerliche Anreize und finanzielle Unterstützung zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und Innovation in diesem Sektor auch Maßnahmen zur Verbesserung der Qualifikation der Arbeitskräfte unabdingbar sind, um den Herausforderungen eines ressourcenschonenden Europas und einer Wirtschaft mit geringem CO2-Au ...[+++]

35. is verheugd over de mededeling van de Commissie van 31 juli 2012 over een strategie voor het duurzame concurrentievermogen van de bouwsector en de ondernemingen in die sector (COM 2012/0433); is van mening dat er bovenop de fiscale prikkels en financiële steunmaatregelen om de concurrentiekracht en het innovatieklimaat in deze sector te bevorderen, maatregelen nodig zijn om het kwalificatieniveau van de werknemers te verbeteren teneinde de uitdagingen van een energie-efficiënt Europa en van een koolstofarme economie te kunnen aan ...[+++]


Neben den Eigentümern und Bewohnern, die in die Modernisierung ihres Eigentums und ihrer Wohnungen investieren, zeigen auch Geschäftsbanken Interesse an diesem Sektor, wenngleich die kommerzielle Finanzierung noch relativ wenig ausgeprägt ist.

Naast de eigenaars en huurders van gebouwen die investeren in de opwaardering van hun eigendommen en woningen, blijken ook commerciële banken belangstelling te tonen voor deze sector. De commerciële financiering blijft tot dusverre echter op een vrij laag niveau hangen.


13. erinnert an die Bedeutung der Multifunktionalität der Fischerei für die Küstenregionen; verweist auf die Notwendigkeit spezifischer Maßnahmen für bestimmte Regionen, wie für die Inselregionen und die Regionen in äußerster Randlage; betont, wie wichtig es ist, restriktive Maßnahmen an den Zustand der Fischbestände anzupassen, eine nachhaltige Fischereitätigkeit zu unterstützen, etwa durch den Einsatz kleinerer Fischereiflotten bei nicht bedrohten Fischbeständen, und eine extensive und nachhaltige Aquakultur zu fördern und damit neben anderen Faktoren auch die KMU in diesem ...[+++]

13. herinnert aan het belang van de verschillende functies die de visserij vervult in de kustregio's; dringt erop aan dat het noodzakelijk is om specifieke maatregelen uit te werken voor bepaalde regio's, zoals eilanden en de ultraperifere regio's; onderstreept het belang van aanpassing van beperkende maatregelen op basis van de staat van de visbestanden, steun voor duurzame visserij zoals de kleinschalige vissersvloten waar de bestanden niet bedreigd worden, en bevordering van uitgebreide en duurzame aquacultuur, met het oog op de steun die deze voor de K ...[+++]


(-1) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 17. November 2005 zum Grünbuch über die Beschaffung von Verteidigungsgütern die Kommission aufgefordert, eine Richtlinie auszuarbeiten, die besondere Rücksicht auf die Sicherheitsinteressen der Mitgliedstaaten nimmt, die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik weiter entwickelt, einen Beitrag zur Stärkung des europäischen Zusammenhalts leistet, den Charakter der Union als "Zivilmacht" bewahrt und neben dem eigentlichen Erwerb der Güter auch Aspekte wie Forschung und Entwicklung, Instandhaltung und Reparatur, Nachrüstung und Schulung umfasst, wobei ein besonderes Augenmerk a ...[+++]

(-1) Het Europees Parlement heeft de Commissie in zijn resolutie van 17 november 2005 over het Groenboek overheidsopdrachten op defensiegebied verzocht een richtlijn uit te werken die bijzondere aandacht aan de veiligheidsbelangen van de lidstaten besteedt, het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid verder ontwikkelt, een bijdrage tot de versterking van de Europese cohesie levert, het civiele karakter van de EU handhaaft en zich naast de aanschaffing van goederen eveneens tot aspecten als onderzoek en ontwikkeling, onderhoud en reparaties, modernisering en scholing uitstrekt, waarbij in het bijzonder rekening moet worden gehouden ...[+++]


2. hebt hervor, dass es neben der geplanten Überwachung nach dem System der doppelten Kontrolle notwendig ist, neue Schutzmaßnahmen anzuwenden, insbesondere in von den Mitgliedstaaten anzugebenden Kategorien, um zu ermöglichen, dass die Beschäftigung in diesem Sektor und seine Tätigkeit für die EU erhalten und gefördert werden;

2. wijst op het feit dat het naast het beoogde toezichtmechanisme met dubbele controle nodig is om nieuwe vrijwaringsmaatregelen te nemen, met name voor bepaalde categorieën die door de lidstaten kunnen worden aangewezen, om de werkgelegenheid en de werkzaamheden die verband houden met deze sector in de EU te behouden en te bevorderen;


In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Nationallotterie aufgrund von Artikel 3 § 3 des angefochtenen Gesetzes neben der Ausarbeitung kommerzieller Methoden zur Förderung der von ihr organisierten öffentlichen Lotterien, Wetten, Wettbewerbe und Glücksspiele gleichzeitig dafür sorgt, dass Informationskampagnen in bezug auf die mit Spielsucht verbundenen wirtschaftlichen, sozialen und psychologischen Risiken organisiert werden und dass zusammen mit den zuständigen Behörden und den verschiedenen in diesem ...[+++]

In dit verband dient erop te worden gewezen dat naar luid van artikel 3, § 3, van de bestreden wet de Nationale Loterij, naast het uitwerken van handelsmethodes om de openbare loterijen, weddenschappen, wedstrijden en kansspelen te promoten die zij organiseert, tevens ervoor zorgt dat voorlichtingscampagnes worden opgezet omtrent de risico's verbonden aan gokverslaving op economisch, sociaal en psychologisch vlak en dat samen met de bevoegde overheden en de diverse op het terrein actieve verenigingen een actief en gecoördineerd preven ...[+++]


Die Vertragsparteien haben ein grundlegendes Interesse an einem Wandel in diesem Sektor: Neben dem schrittweisen Ausstieg aus der Nutzung fossiler Brennstoffe sollten verstärkt die heimischen erneuerbaren Ressourcen mobilisiert und die Energieeffizienz in den Partnerländern verbessert werden, damit rasch zu nachhaltigen und modernen Energiedienstleistungen übergegangen und das Wirtschaftswachstum vom Energieverbrauch abgekoppelt werden kann.

Bij omvorming van deze sector staan voor de partijen vitale belangen op het spel, gaande van het afbouwen van fossiele brandstoffen - waarbij in de partnerlanden tegelijkertijd meer een beroep wordt gedaan op de eigen hernieuwbare energiebronnen en de energie-efficiëntie wordt verbeterd - tot een snelle overschakeling op duurzame en moderne energie en de loskoppeling van de economische groei van de toename van het energieverbruik.




D'autres ont cherché : interesse an diesem     diesem sektor     neben     innovation in diesem     dass neben     kmu in diesem     damit neben     in diesem     bewahrt und neben     beschäftigung in diesem     dass es neben     diesem     angefochtenen gesetzes neben     wandel in diesem     diesem sektor neben     diesem sektor neben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sektor neben' ->

Date index: 2025-06-08
w