Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sektor derzeit mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Damit ist auch die Frage, wie autonom Europa auf dem Gebiet der militärischen Fähigkeiten derzeit ist und künftig bleiben will, ebenso verbunden wie die allgemeine Frage der Kontrolle zufließender ausländischer Direktinvestitionen in diesem Sektor.

Deze kwestie is ook van invloed op de mate van autonomie die Europa op militair gebied heeft en wil behouden, en op de controle op inkomende buitenlandse investeringen in die sector.


in der Erwägung, dass Angaben der IAO zufolge 2010 weltweit mehr als 52 Millionen Menschen im Bereich der hauswirtschaftlichen Arbeit beschäftigt waren, zu denen weitere 7,4 Millionen Hausangestellte unter 15 Jahren hinzugerechnet werden müssen, was insgesamt zwischen 5 und 9 % der Beschäftigung in den Industrieländern ausmacht; in der Erwägung, dass gemäß der IAO in diesem Sektor mehrheitlich Frauen tätig sin ...[+++]

overwegende dat de sector van het huishoudelijk werk volgens cijfers van de IAO in 2010 wereldwijd meer dan 52 miljoen mensen tewerkstelde, met nog een bijkomende 7,4 miljoen werknemers van minder dan 15 jaar, wat neerkomt op 5 à 9 % van alle werkgelegenheid in de geïndustrialiseerde landen; overwegende dat volgens de IAO de meeste werknemers uit deze sector vrouwen zijn, in 2010 goed voor meer dan 83 % van he ...[+++]


Während nicht alle Annahmen notwendigerweise auf derzeit verfügbare Kreditverträge zutreffen, gibt es in diesem Sektor aktive Produktinnovationen, und es ist daher notwendig, über entsprechende Annahmen zu verfügen.

Weliswaar zullen niet alle hypothesen noodzakelijk gelden voor de thans beschikbare kredietovereenkomsten, maar in deze sector is er een productinnovatie aan de gang en het is noodzakelijk over de hypothesen te beschikken.


14. fordert die Regierung der SAR Macau eindringlich auf, eine durchdachte Politik zur Inangriffnahme der Probleme vorzulegen, die sich aus der geplanten schrittweisen Abschaffung der Textilquote bis 2005 ergeben, da in diesem Sektor derzeit mehr als 22% der Erwerbsbevölkerung beschäftigt sind;

14. dringt er bij de SARM-regering op aan om een doordacht beleid te voeren dat de problemen kan aanpakken rond de geplande afbouw van de textielquota die in 2005 moet zijn afgerond, want momenteel is meer dan 22% van de werkende bevolking in deze bedrijfstak werkzaam;


14. fordert die Regierung der SVR Macau eindringlich auf, eine durchdachte Politik zur Inangriffnahme der Probleme vorzulegen, die sich aus der geplanten schrittweisen Abschaffung der Textilquote bis 2005 ergeben, da in diesem Sektor derzeit mehr als 22% der Erwerbsbevölkerung beschäftigt sind;

14. dringt er bij de SARM-regering op aan om een doordacht beleid te voeren dat de problemen kan aanpakken rond de geplande afbouw van de textielquota die in 2005 moet zijn afgerond, want momenteel is meer dan 22% van de werkende bevolking in deze bedrijfstak werkzaam;


Insgesamt existieren mehr als 100 000 kleine und mittlere Unternehmen in diesem Sektor, der mehr als zwei Millionen Menschen beschäftigt.

In totaal telt de Unie ruim 100 000 kleine en middelgrote ondernemingen, die samen aan meer dan twee miljoen mensen werk verschaffen.


Insgesamt existieren mehr als 100 000 kleine und mittlere Unternehmen in diesem Sektor, der mehr als zwei Millionen Menschen beschäftigt.

In totaal telt de Unie ruim 100 000 kleine en middelgrote ondernemingen, die samen aan meer dan twee miljoen mensen werk verschaffen.


Die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen in diesem Sektor, vor allem der KMU, kann durch mehr Transparenz und eine verstärkte Verbreitung von Informationen zum europäischen audiovisuellen Markt gestärkt werden.

Meer transparantie en een betere voorlichting over de Europese audiovisuele markt kunnen een bijdrage leveren tot meer concurrentievermogen van de bedrijven, en met name MKB-bedrijven, in die sector.


Anscheinend wirkt der Anreiz der Daten- und Marktexklusivität bei diesen Arzneimittel nicht, oder zumindest werden die Marktchancen in diesem Sektor derzeit als nicht ausreichend angesehen, um die inhärenten wirtschaftlichen Risiken der pharmazeutischen Entwicklung auszugleichen.

Blijkbaar werkt de stimulans van gegevens- en marktexclusiviteit niet voor deze producten, of worden de marktopportuniteiten in deze sector momenteel onvoldoende geacht om op te wegen tegen de inherente economische risico's van farmaceutische ontwikkeling.


Abschließend noch eine Anmerkung zum dritten Sektor: hier zeichnet sich angesichts seiner unbestrittenen Bedeutung für eine organischere Kohäsion und Integration sowohl auf internationaler als auch auf lokaler Ebene sowie für die möglicherweise weiter zunehmende Mobilität der Berufsgruppen in diesem Sektor offenbar mehr und mehr die Notwendigkeit ab, in Zukunft eine gemeinsame rechtliche Grundlage für den Status sowie die gemeinsamen Rechte der entsprechenden Berufsgruppen ...[+++]

Een laatste overweging betreft de non-profit sector, een sector die op internationaal zowel als lokaal niveau van onbetwist belang is. Daar het denkbaar is dat de mobiliteit van de werknemers in deze sector zal toenemen, zal met het oog op een organischer samenhang en integratie daarvan gedacht moeten worden aan een gemeenschappelijke rechtsgrondslag voor hun status en gemeenschappelijke rechten voor de betrokkenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sektor derzeit mehr' ->

Date index: 2021-05-02
w