Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sektor deren lohnkosten erheblich » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar gehören einige der innovativsten Unternehmen in Europa dem Dienstleistungssektor an, doch ist das allgemeine Niveau der FE-Tätigkeit in diesem Sektor niedrig, insbesondere erheblich niedriger als in den USA.

Enkele van de meest innovatieve ondernemingen in Europa behoren tot de sector bedrijfsgerelateerde diensten, maar het OO-niveau is over het geheel genomen laag in deze sector.


Aufgrund der Konkurrenz durch asiatische Unternehmen in diesem Sektor, deren Lohnkosten erheblich niedriger als in der EU sind, hat der Danfoss-Konzern seine Produktion nach und nach aus Dänemark in Drittländer verlagert. Dies hatte gravierende Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt.

Vanwege concurrentie met Aziatische bedrijven in de sector, waarvan de loonkosten significant lager zijn dan die in de EU, heeft de Danfoss-groep geleidelijk zijn productie verplaatst van Denemarken naar derde landen, hetgeen ernstige gevolgen had voor de arbeidsmarkt.


Während die geschätzten Beschäftigungszahlen in diesem Sektor in Europa noch relativ gering sind und die Bruttowertschöpfung auf 0,8 Mrd. EUR veranschlagt wird, dürften durch das Wachstum dieses Sektors Arbeitsplätze für gut ausgebildete Fachkräfte und erhebliche Chancen in den nachgelagerten Bereichen entstehen, insbesondere wenn aus Meeresorganismen bahnbrechende Arzneimittel entwickelt werden.

Deze sector, die een bruto toegevoegde waarde van 0,8 miljard euro vertegenwoordigt, telt momenteel volgens ramingen relatief weinig werknemers, maar zal, naarmate hij verder groeit, hooggeschoolde arbeid vergen, zeker wanneer uit mariene organismen baanbrekende geneesmiddelen kunnen worden ontwikkeld, en zal ook stroomafwaarts significante kansen creëren.


Die Zuordnung von Anlagen zu diesem Sektor über die unabhängige Transaktionsprotokolliereinrichtung hat keine Auswirkungen auf das erhebliche Risiko einer Verlagerung von CO-Emissionen in anderen Sektoren und Teilsektoren.

De identificatie van installaties in het CITL als tot die sector behorende installaties heeft geen gevolgen voor de status met betrekking tot een significant CO-weglekrisico van andere bedrijfstakken en deeltakken.


Wenn man bedenkt, dass die Mehrheit dieser Länder zudem in unmittelbarem Wettbewerb mit den Erzeugern der Gemeinschaft stehen, hat der Umfang, den diese Erscheinung angenommen hat, zu erheblichen Störungen des Marktes für Thunfischkonserven und zu einem vollkommen unfairen Wettbewerb in einem Sektor des verarbeitenden Gewerbes geführt, in dem Europa aufgrund wesentlich höherer Lohnkosten ...[+++]

Aangezien de meeste van deze landen ook nog eens rechtstreekse concurrenten zijn van de communautaire producenten, heeft de omvang van dit fenomeen de tonijnconservenmarkt ernstig verstoord en tot een ronduit oneerlijke concurrentie geleid voor de Europese verwerkingssector, die al economisch benadeeld is wegens de hoge arbeidskosten en de veel strengere voorschriften op het vlak van het milieu en de gezondheid, met als gevolg dat vandaag duizenden banen in deze sector dreigen te verdwijnen.


18. ist der Ansicht, dass der Fischereisektor genau in den Fokus genommen werden muss, insbesondere der Thunfischsektor, da die sofortige vollständige Liberalisierung der Zollsätze erhebliche sozioökonomische Auswirkungen auf diesen sensiblen Sektor hätte, worauf in einer Studie der Kommission zu diesem Sektor, die auf Verlangen des Parlaments durch ...[+++]

18. acht het noodzakelijk om gedetailleerd aandacht te schenken aan de visteelt, en in het bijzonder de tonijnsector, gezien de grote sociaal-economische uitwerking die de volledige en onmiddellijke liberalisering van tarieven op deze gevoelige sector zal hebben, zoals ook erkend wordt door de Commissie in haar op verzoek van het Parlement opgestelde studie over deze sector;


16. ist der Ansicht, dass der Fischereisektor genau in den Fokus genommen werden muss, insbesondere der Thunfischsektor, da die sofortige vollständige Liberalisierung der Zollsätze erhebliche sozioökonomische Auswirkungen auf diesen sensiblen Sektor hätte, worauf in einer Studie der Kommission zu diesem Sektor, die auf Verlangen des Parlaments durch ...[+++]

16. acht het noodzakelijk om de visteelt, en in het bijzonder de tonijnsector, in detail te behandelen gezien de grote sociaal-economische uitwerking die de volledige en onmiddellijke liberalisering van tarieven op deze gevoelige sector zal hebben, zoals ook erkend wordt door de Commissie in haar op verzoek van het Parlement opgestelde studie naar deze sector;


20. teilt die Sorge der in diesem Sektor arbeitenden Frauen, dass es im Fischereisektor erhebliche Nachwuchsprobleme gibt, und fordert die Kommission deshalb auf, Maßnahmen zur verstärkten Beschäftigung von Jugendlichen zu ergreifen, um den Fortbestand des Sektors zu gewährleisten;

20. deelt de bezorgdheid van de werkneemsters in de sector over het geringe aantal jongeren dat in de visserij werkzaam is; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen om het werk in deze sector aantrekkelijker te maken voor jongeren zodat de continuïteit ervan gewaarborgd wordt;


Die von der Fischerei abhängigen Krisengebiete sind Küstengebiete, in denen ein erheblicher Anteil der Erwerbstätigen im Fischereisektor beschäftigt ist und die mit sozioökonomischen Problemen infolge der Umstrukturierung des Fischereisektors konfrontiert sind und infolgedessen einen erheblichen Rückgang der Zahl der Arbeitsplätze in diesem Sektor verzeichnen.

Van de visserij afhankelijke zones in een crisissituatie zijn kustzones waar de visserijsector een belangrijk aandeel heeft in de totale werkgelegenheid en die zich geplaatst zien voor structurele sociaal-economische problemen in verband met de herstructurering van de visserijsector waardoor het aantal arbeidsplaatsen in deze sector in belangrijke mate afneemt.


Im Rahmen der internationalen Messe ,European seafood", deren Thema die Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur war, wurde für die in diesem Sektortigen ein Seminar veranstaltet, das die Information über die Fischereierzeugnisse der Europäischen Union sowie deren Vermarktung betraf.

Ter gelegenheid van de internationale tentoonstelling 'European seefood', gewijd aan de verwerking en de afzet van visserij- en aquacultuurproducten, is voor de sector een werkbijeenkomst georganiseerd over informatieverstrekking en over afzet van visserijproducten uit de Europese Unie.


w