Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sektor besser verteilt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Es hat außerdem darauf hingewiesen, dass die derzeitige gemeinsame Marktorganisation (GMO) für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur „nicht immer ausreichend dazu beitragen konnte, dass sich die Erstverkaufspreise günstiger entwickeln und der Mehrwert in der Wertschöpfungskette auf diesem Sektor besser verteilt wird“.

Voorts heeft het benadrukt dat de huidige gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor visproducten "niet heeft geleid tot een verbetering van de prijzen bij de eerste verkoop, noch tot een betere verdeling van de toegevoegde waarde in de totstandkoming van de waardeketen in de sector".


S. unter Hinweis darauf, dass die gegenwärtige Gemeinsame Marktorganisation für Fischereierzeugnisse nicht immer ausreichend dazu beitragen konnte, dass sich die Erstverkaufspreise günstiger entwickeln und der Mehrwert in der Wertschöpfungskette auf diesem Sektor besser verteilt wird,

S. overwegende dat de huidige gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor visproducten niet heeft geleid tot een verbetering van de prijzen bij de eerste verkoop, noch tot een betere verdeling van de toegevoegde waarde in de totstandkoming van de waardeketen in de sector,


S. unter Hinweis darauf, dass die gegenwärtige Gemeinsame Marktorganisation für Fischereierzeugnisse nicht immer ausreichend dazu beitragen konnte, dass sich die Erstverkaufspreise günstiger entwickeln und der Mehrwert in der Wertschöpfungskette auf diesem Sektor besser verteilt wird,

S. overwegende dat de huidige gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor visproducten niet heeft geleid tot een verbetering van de prijzen bij de eerste verkoop, noch tot een betere verdeling van de toegevoegde waarde in de totstandkoming van de waardeketen in de sector,


Die gegenwärtige Gemeinsame Marktorganisation für Fischereierzeugnisse hat nicht bewirkt, dass der Mehrwert in der Wertschöpfungskette auf diesem Sektor besser verteilt wird.

De huidige marktordening is er niet in geslaagd de toegevoegde waarde beter te verdelen over de waardeketen van de sector.


S. unter Hinweis darauf, dass die gegenwärtige Gemeinsame Marktorganisation für Fischereierzeugnisse nicht immer ausreichend dazu beitragen konnte, dass sich die Erstverkaufspreise günstiger entwickeln und der Mehrwert in der Wertschöpfungskette auf diesem Sektor besser verteilt wird,

S. overwegende dat de huidige gemeenschappelijke marktordening voor visproducten niet heeft geleid tot een verbetering van de prijzen bij de eerste verkoop, noch tot een betere verdeling van de toegevoegde waarde in de totstandkoming van de waardeketen,


Die Kommission geht davon aus, dass sie im Rahmen der künftigen GAP zahlreiche Maßnahmen für diesen Sektor prüfen wird, insbesondere die Schaffung eines Krisenwarnsystems, verstärkte Werbemaßnahmen innerhalb und außerhalb der EU und der Versuch, die Macht der Erzeuger in diesem Sektor besser auszubalancieren.

De Commissie is voornemens talrijke maatregelen voor deze sector in het kader van het toekomstige GLB in overweging te nemen, en onder meer te voorzien in een mechanisme om beter in te spelen op crises, de afzetbevordering in de EU en daarbuiten te versterken en de macht van de producenten in deze sector beter in evenwicht te helpen brengen.


Der Hof empfiehlt der Kommission, ihre vorhandenen Verfahren in mehrerlei Hinsicht besser einzusetzen, um den mit EU-Entwicklungshilfeausgaben in diesem geografischen Gebiet und in diesem Sektor erzielten Nutzen zu maximieren.

De Rekenkamer beveelt aan dat de Commissie op bepaalde punten haar bestaande procedures beter zou benutten om de voordelen van de EU‑uitgaven voor ontwikkeling op dit terrein en in deze sector te optimaliseren.


Es wird zu einer größeren Sensibilisierung und besseren Befähigung der oberen Führungskräfte in diesem Sektor im Hinblick auf die Probleme ihrer Zuständigkeitsbereiche führen, damit sie rational planen und strategisch analysieren lernen, aber auch Veränderungen, Verbesserungen und die Reform des öffentlichen Sektors effizient planen und vollziehen können.

Als gevolg daarvan zullen de leidinggevende overheidsambtenaren de onder hun bevoegdheid vallende zaken beter kunnen aanpakken en zullen zij in staat zijn rationele plannen op te stellen, beleidsanalyses uit te voeren, en op efficiënte wijze de verbetering en hervorming van de openbare sector te plannen en uit te voeren.


Für den pharmazeutischen Bereich stelle ich fest: a) 50 % des Marktes sind in der Hand von 20 Weltfirmen , 2000 europäische Unternehmen mit 500.000 Beschäftigten haben einen Marktanteil von 40 %. b) Die Vollendung des Binnenmarkts wird auch von diesem Sektor mit großem Interesse erwartet. c) Die europäischen Instanzen können zu seinem Wachstum beitragen: - durch Förderung von Allianzen, um den Zugang zur Forschung zu erleichtern; - durch Förderung der transnationalen Synergien, um die Vertrie ...[+++]

Met betrekking tot de farmaceutische sector wil ik het volgende opmerken : a) Ook al hebben 20 ondernemingen van wereldformaat een marktaandeel van 50 %, er zijn 2.000 Europese ondernemingen met 500.000 mensen in dienst die 40 % van de markt in handen hebben. b) Ook in deze sector wordt met grote belangstelling uitgezien naar de voltooiing van de interne markt. c) Op Europees niveau kan wor ...[+++]


6. Fremdenverkehr In diesem Sektor sind Beihilfen für Fremdenverkehrsbetriebe vorgesehen, um die Dienstleistungen und die Infrastruktur des Tourismus zu verbessern, das touristische Erbe besser zu erschließen und ein Hafennetz für Fremdenverkehrszwecke zu errichten.

6. Toerisme In deze sector zijn steunmaatregelen gepland ten behoeve van toeristische bedrijven, om de dienstverlening en de infrastructuur in de sector te verbeteren, het toeristisch erfgoed ten nutte te maken en een havennetwerk voor toeristische doeleinden te ontwikkelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sektor besser verteilt wird' ->

Date index: 2022-02-10
w