Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sektor auch strukturelle » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl Ackerkulturen in einigen Ländern einen bedeutenden Anteil an der landwirtschaftlichen Gesamterzeugung ausmachen, ist der vergleichsweise hohe Umfang der Investitionen in diesem Sektor zum Teil auch auf wirtschaftliche Probleme im kostenintensiven Sektor tierische Erzeugung und Erzeugnisse zurückzuführen, die – zusammen mit dem Mangel an Kreditmöglichkeiten für ländliche Betriebe – zu einer geringeren Inanspruchnahme in den tierischen Sektoren und entsprechend zu einem höheren Anteil für den Sektor Ackerkulturen führen.

Ofschoon de akkerbouw in sommige landen een belangrijk aandeel heeft in de totale landbouwproductie, is het relatief hoge niveau van investeringen in deze sector ook deels het gevolg van economische moeilijkheden in de kostenintensieve sectoren dierlijke productie en producten, wat er, in combinatie met het gebrek aan kredietfinanciering voor het platteland, toe leidt dat er in de diersectoren minder middelen worden opgenomen en de akkerbouw bijgevolg een groter aandeel in de steun voor zijn rekening neemt.


Da das Ziel dieser Beihilfemaßnahmen darin besteht, den betreffenden Sektor zum letztendlichen Nutzen derjenigen Marktteilnehmer umzustrukturieren, die in diesem Sektor aktiv bleiben, und um der möglichen Gefahr der Wettbewerbsverzerrung und Überkompensierung aus dem Weg zu gehen, hält die Kommission es für erforderlich, dass mindestens die Hälfte der Kosten dieser Beihilfen aus Beiträgen des betreffenden Sektors beglichen werden sollten.

Aangezien deze steunmaatregelen gericht zijn op de herstructurering van de betrokken sector, wat uiteindelijk ten goede komt aan de marktdeelnemers die in die sector werkzaam blijven, en aangezien moet worden gestreefd naar een vermindering van het gevaar van vervalsing van de mededingingsvoorwaarden en van de risico's van overcompensatie, dient volgens de Commissie ten minste de helft van de kosten van deze steun door een bijdrage van de sector te worden gedekt.


(3) Gibt es für einen bestimmten Sektor auf Ebene der Union ein Netzwerk von AS-Stellen zur Erleichterung der Beilegung grenzübergreifender Streitigkeiten, so fördern die Mitgliedstaaten den Beitritt von AS-Stellen, die sich mit Streitigkeiten aus diesem Sektor befassen, zu diesem Netzwerk.

3. Wanneer in de Unie op een sectorspecifiek gebied een netwerk van ADR-entiteiten ter vergemakkelijking van de beslechting van grensoverschrijdende geschillen bestaat, bevorderen de lidstaten dat de ADR-entiteiten die geschillen op dat gebied behandelen, zich bij dat netwerk aansluiten.


Neelie Kroes, für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte: „Wir müssen mit den technischen Entwicklungen in diesem Sektor Schritt halten, damit sich die Regulierung auf hartnäckige strukturelle Wettbewerbsprobleme und auf die Förderung von Investitionen konzentrieren kann”.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale agenda, zei hierover: "Het is van belang dat we de technologische ontwikkelingen in de sector volgen om ervoor te zorgen dat de regelgeving uitsluitend gericht blijft op aanhoudende structurele mededingingsproblemen en op het bevorderen van investeringen".


Überwachung des Sektors der elektronischen Kommunikation, Berichterstattung über diesen Sektor und Veröffentlichung eines Jahresberichts über Entwicklungen in diesem Sektor.

toezicht houden op en verslag uitbrengen over de elektronischecommunicatiesector en publiceren van een jaarverslag over ontwikkelingen in die sector.


Harmonisierte Daten zum Abfallaufkommen in diesem Sektor liegen nur unvollständig vor, und es ist -- abgesehen von hohen Aggregationsniveaus -- äußerst problematisch, Mengen und Trends des Abfallaufkommens auf diesem Sektor einzuschätzen.

De geharmoniseerde gegevens over de afvalproductie in deze sector zijn onvolledig terwijl een beoordeling van het niveau van de afvalproductie en van trends in deze sector zeer problematisch is, behalve bij hoge aggregatieniveaus.


Angesichts der jüngsten Tendenzen sollen regulierende Eingriffe im Fischereisektor immer mehr im Wege einer direkten Beteiligung der Akteure des Sektors, der Zuweisung von Nutzungsrechten, der Dezentralisierung der Bewirtschaftungsfunktionen erfolgen, ohne dass die Regierungen jedoch ihren Verwaltungsauftrag gegenüber diesem Sektor gänzlich abgeben, sowie im Wege der finanziellen Eigenständigkeit des Sektors".

Gezien de recente tendensen zullen directe betrokkenheid van de actoren in de visserijsector, toekenning van "gebruikersrechten", decentralisatie van de toekenningsbevoegdheid zonder dat de overheid haar bestuurlijke rol opgeeft, en zelffinanciering door de sector een grotere rol gaan spelen bij het beheer van de visserij.


Die Aussaatflächen in diesem Sektor wurden - durch den Anreizcharakter der Beihilfen bedingt - stark ausgeweitet, ohne daß eine vergleichbare Zunahme der Marktnachfrage zu verzeichnen wäre. Als Folge sind die Gemeinschaftsausgaben in die Höhe geschnellt (von 74 Mio. EUR im Jahr 1995 auf 158 Mio. EUR im Jahr 1999).

De areaalbetalingen in deze sector zijn sterk gestegen, zonder dat dit gepaard ging met een vergelijkbare stijging van de vraag, waardoor de uitgaven van de Gemeenschap van 74 miljoen € in 1995 tot 158 miljoen € in 1999 zijn toegenomen.


Es wird zu einer größeren Sensibilisierung und besseren Befähigung der oberen Führungskräfte in diesem Sektor im Hinblick auf die Probleme ihrer Zuständigkeitsbereiche führen, damit sie rational planen und strategisch analysieren lernen, aber auch Veränderungen, Verbesserungen und die Reform des öffentlichen Sektors effizient planen und vollziehen können.

Als gevolg daarvan zullen de leidinggevende overheidsambtenaren de onder hun bevoegdheid vallende zaken beter kunnen aanpakken en zullen zij in staat zijn rationele plannen op te stellen, beleidsanalyses uit te voeren, en op efficiënte wijze de verbetering en hervorming van de openbare sector te plannen en uit te voeren.


Für den pharmazeutischen Bereich stelle ich fest: a) 50 % des Marktes sind in der Hand von 20 Weltfirmen , 2000 europäische Unternehmen mit 500.000 Beschäftigten haben einen Marktanteil von 40 %. b) Die Vollendung des Binnenmarkts wird auch von diesem Sektor mit großem Interesse erwartet. c) Die europäischen Instanzen können zu seinem Wachstum beitragen: - durch Förderung von Allianzen, um den Zugang zur Forschung zu erleichtern; - durch Förderung der transnationalen Synergien, um die Vertrie ...[+++]

Met betrekking tot de farmaceutische sector wil ik het volgende opmerken : a) Ook al hebben 20 ondernemingen van wereldformaat een marktaandeel van 50 %, er zijn 2.000 Europese ondernemingen met 500.000 mensen in dienst die 40 % van de markt in handen hebben. b) Ook in deze sector wordt met grote belangstelling uitgezien naar de voltooiing van de interne markt. c) Op Europees niveau kan worden bijgedragen tot de groei door : - de bevordering van samenwerking ten einde de toegang tot onderzoek te vergemakkelijken; - de bevordering van ...[+++]


w