Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sektor arbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Statistische Daten im Bereich des Tourismus werden erhoben, um sowohl politische Entscheidungsträger als auch diejenigen, die in diesem Sektor arbeiten und tätig sind, zu unterstützen.

Toerismestatistieken worden verzameld ten behoeve van beleidsmakers en mensen die werkzaam zijn in de sector.


Sie soll außerdem für Unternehmen, die in diesem Sektor arbeiten, sowie für die nationalen Behörden, die für die Anwendung der Regelungen zuständig sind, für eine größere Rechtssicherung sorgen.

Ze is ook bedoeld om te zorgen voor een betere rechtszekerheid voor ondernemingen die in de sector actief zijn en voor nationale overheden die de regels toepassen.


Sie soll außerdem für Unternehmen, die in diesem Sektor arbeiten, sowie für die nationalen Behörden, die für die Anwendung der Regelungen zuständig sind, für eine größere Rechtssicherung sorgen.

Ze is ook bedoeld om te zorgen voor een betere rechtszekerheid voor ondernemingen die in de sector actief zijn en voor nationale overheden die de regels toepassen.


Sie soll außerdem für Unternehmen, die in diesem Sektor arbeiten, sowie für die nationalen Behörden, die für die Anwendung der Regelungen zuständig sind, für eine größere Rechtssicherung sorgen.

Ze is ook bedoeld om te zorgen voor een betere rechtszekerheid voor ondernemingen die in de sector actief zijn en voor nationale overheden die de regels toepassen.


Neben dem wirtschaftlichen der Kreativindustrie dürfen wir die Menschen, die in diesem Sektor arbeiten, nicht vergessen!

Bij de ontwikkeling van de creatieve sector in economische zin, mogen wij degenen die in deze sector werkzaam zijn, niet uit het oog verliezen.


− (IT) Nachhaltige Entwicklung in ländlichen Räumen wurde seit jeher als Priorität in Europa gesehen, um die bestmöglichen Lebensbedingungen für Männer und Frauen, die in diesem Sektor arbeiten möchten, zu garantieren.

− (IT) In Europa is de duurzame ontwikkeling van plattelandsgebieden altijd beschouwd als een prioriteit teneinde optimale levensomstandigheden te verzekeren voor mannen en vrouwen die kiezen voor werk in deze specifieke sector.


Aus diesem Grunde wird sich die Kommission nur dann für eine präzisere Definition entscheiden, wenn für Regulierungs- oder Fördermaßnahmen ein klar eingegrenzter Anwendungsbereich festgelegt werden muss; in diesem Fall wird sie alle Vertreter des Sektors eng in ihre Arbeiten einbinden.

Dit is de reden waarom de Commissie alleen in voorkomend geval en in nauw overleg met de vertegenwoordigers van de sector een preciezere definitie zal aannemen indien regelgevende of stimulerende maatregelen vereisen dat het toepassingsgebied nauwkeurig wordt omschreven.


Die Arbeiten der Taskforce „Bioraffinerien“ der Technologieplattform für den forstbasierten Sektor leisten einen wichtigen Beitrag zur Festlegung von notwendigen Schlüsselvorhaben in diesem Bereich.

De activiteiten van de werkgroep Bioraffinaderij in het kader van het technologieplatform voor de bosbouwsector zijn belangrijk om sleutelprojecten op dit gebied vast te leggen.


Es ist zu berücksichtigen, dass es in den von der Fischerei abhängigen Gebieten kaum alternative Beschäftigungsmöglichkeiten gibt, während in anderen Ländern Menschen, die in diesem Sektor arbeiten wollen, immer schwerer zu finden sind.

Er zij op gewezen dat er in de gebieden die van de visserij afhankelijk zijn nauwelijks mogelijkheden zijn voor alternatieve werkgelegenheid, terwijl het in andere landen steeds moeilijker wordt om mensen te vinden die in deze sector willen werken.


Angesichts der Reform der Marktorganisation im Sektor Olivenöl wurde ein dreijähriger Übergangszeitraum beschlossen, der ab dem Wirtschaftsjahr 1998/1999 beginnt. Die Agenturen müssen die Arbeiten, mit denen sie normalerweise beauftragt sind, auch während des Übergangszeitraums und während des ersten Wirtschaftsjahrs nach dem Übergangszeitraum ausführen. Für die in diesem Zeitraum anfallenden Ausgaben der Agenturen sollte eine fina ...[+++]

Overwegende dat in het kader van de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor olijfolie is voorzien in een overgangsperiode van drie jaar die begint met het verkoopseizoen 1998/1999; dat de bureaus hun gebruikelijke werkzaamheden ook moeten uitvoeren tijdens de overgangsperiode en in het eerste jaar na afloop daarvan; dat derhalve moet worden bepaald dat de Gemeenschap bijdraagt in de uitgaven van de bureaus in die periode, opdat ze efficiënt en correct kunnen werken in het kader van de bij Verordening (EEG) nr. 2262/84 vastgestelde administratieve autonomie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sektor arbeiten' ->

Date index: 2021-07-25
w