Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sachverhalt nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist

tenzij in dit Verdrag anders is bepaald


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings geht man davon aus, dass bei ungefähr zwei Dritteln der Projekte die verfügbaren Mittel nicht voll ausgeschöpft werden. In der Mehrzahl der Fälle ist dies auf anfängliche zu hohe Kostenschätzungen zurückzuführen, aber auch die Streichung von Maßnahmen trug zu diesem Sachverhalt bei.

Bij circa twee derde van de projecten zullen echter naar verwachting niet alle beschikbare middelen worden benut, voornamelijk doordat de kosten in eerste instantie waren overschat, maar ook doordat sommige activiteiten zijn geschrapt.


8. nimmt mit Besorgnis die Unterschiede zwischen den Schlussfolgerungen des Rechnungshofs und den Antworten der Agentur in Bezug auf den im Jahr 2009 abgeschlossenen Rahmenvertrag für IT-Dienstleistungen zur Kenntnis, aufgrund dessen der Hof sein Prüfungsurteil zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dem Jahresabschluss 2009 der Agentur zugrundeliegenden Vorgänge einschränkte; nimmt zur Kenntnis, dass der Hof die Anhebung der ursprünglichen Obergrenze für den Vertrag als nicht ordnungsgemäß erachtet, während die Agentur der Auffassung ist, dass der IT-Rahmenvertrag nicht ordnungswidrig war, und daher auch seine Verlängerung nicht a ...[+++]

8. wijst met bezorgdheid op de verschillen tussen de conclusie van de Rekenkamer en het antwoord van het Bureau over het in 2009 afgesloten kadercontract voor IT-diensten, waarbij de Rekenkamer ten aanzien van de rekeningen van het Bureau over 2009 een voorbehoud heeft gemaakt ten aanzien van zijn beoordeling van de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen; constateert dat de Rekenkamer de verhoging van het oorspronkelijke plafond van dit contract onregelmatig acht, terwijl het Bureau van mening is dat het IT-kadercontract niet onregelmatig was, en de verhoging van het contractbedrag derhalve evenmin onregelmatig ...[+++]


8. nimmt mit Besorgnis die Unterschiede zwischen den Schlussfolgerungen des Rechnungshofs und den Antworten der Agentur in Bezug auf den im Jahr 2009 abgeschlossenen Rahmenvertrag für IT-Dienstleistungen zur Kenntnis, aufgrund dessen der Hof sein Prüfungsurteil zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dem Jahresabschluss 2009 der Agentur zugrundeliegenden Vorgänge einschränkte; nimmt zur Kenntnis, dass der Hof die Anhebung der ursprünglichen Obergrenze für den Vertrag als nicht ordnungsgemäß erachtet, während die Agentur der Auffassung ist, dass der IT-Rahmenvertrag nicht ordnungswidrig war, und daher auch seine Verlängerung nicht a ...[+++]

8. wijst met bezorgdheid op de verschillen tussen de conclusie van de Rekenkamer en het antwoord van het Bureau over het in 2009 afgesloten kadercontract voor IT-diensten, waarbij de Rekenkamer ten aanzien van de rekeningen van het Bureau over 2009 een voorbehoud heeft gemaakt ten aanzien van zijn beoordeling van de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen; constateert dat de Rekenkamer de verhoging van het oorspronkelijke plafond van dit contract onregelmatig acht, terwijl het Bureau van mening is dat het IT-kadercontract niet onregelmatig was, en de verhoging van het contractbedrag derhalve evenmin onregelmatig ...[+++]


17. bedauert, dass dem vorläufigen WPA, das mit vier Staaten des östlichen und des südlichen Afrika, darunter Simbabwe, abgeschlossen wurde, eine belastbare Menschenrechtsklausel fehlt; fordert erneut, dass die EU in ihre Handelsabkommen verbindliche, nicht verhandelbare Menschenrechtsklauseln aufnimmt; fordert die Kommission auf, diesem Sachverhalt in künftigen Verhandlungen, die mit Staaten des östlichen und des südlichen Afrika über umfassende WPA geführt werden, Vorrang einzuräumen;

17. betreurt het dat de tussentijdse economische partnerschapsovereenkomst die met vier oostelijke en zuidelijke Afrikaanse (ESA) landen, waaronder Zimbabwe, is gesloten geen nadrukkelijke mensenrechtenclausule bevat; herhaalt zijn verzoek in handelsovereenkomsten die door de EU worden gesloten bindende en niet onderhandelbare mensenrechtenclausules op te nemen; dringt er bij de Europese Commissie op aan hiervan een prioriteit te maken bij de lopende onderhandelingen over een volledig economisch partnerschap met de landen van oostel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. erklärt sich besorgt darüber, dass nach wie vor Mineralien aus Konfliktgebieten gehandelt und verwendet werden und es bei der Gewinnung dieser Mineralien zu Übergriffen und illegalen Tätigkeiten kommt, die nicht hingenommen werden dürfen; fordert die Kommission, den EAD, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, diesem Sachverhalt im Rahmen ihrer Beziehungen zu Drittländern Rechnung zu tragen; fordert die Kommission und die strategisch bedeutsamen Lieferländer der EU auf, gemeinsam ein wirksames System zur Nachverfolgbarkeit von Rohs ...[+++]

70. is bezorgd over de voortdurende handel in en het gebruik van mineralen die afkomstig zijn uit conflictgebieden, waarbij de winning gewelddaden en onaanvaardbare illegale activiteiten met zich brengt; verzoekt de Commissie, de EDEO, de Raad en de lidstaten rekening te houden met deze situatie in het kader van hun betrekkingen met derde landen; dringt er bij de Commissie en de strategische bevoorradingslanden van de EU op aan samen werk te maken van de ontwikkeling van doeltreffende systemen voor de traceerbaarheid van grondstoffe ...[+++]


Die Pflicht der Abschlussprüfer, den zuständigen Behörden gegebenenfalls bestimmte, ein Institut betreffende Sachverhalte und Beschlüsse, die sie bei Wahrnehmung ihrer Aufgaben bei einem nicht der Finanzbranche angehörenden Unternehmen aufdecken, zu melden, sollte sowohl die Art ihrer Aufgabe bei diesem Unternehmen als auch die Art und Weise, in der sie diese Aufgabe bei diesem Unternehmen wahrnehmen sollten, unberührt lassen.

De aan de met de wettelijke controle van de jaarrekening belaste personen opgelegde verplichting om in voorkomend geval aan de bevoegde autoriteiten mededeling te doen van bepaalde feiten en besluiten met betrekking tot een instelling, welke zij in de uitvoering van hun taken bij een niet-financiële onderneming constateren, mag op zich geen wijziging inhouden van de aard van hun taken bij deze onderneming, en evenmin van de wijze waarop zij zich van hun taken bij die onderneming dienen te kwijten.


Wenn man sich später an den Rat wendet in Bezug auf eine Klage auf Nichtigerklärung des Beschlusses des Ministers, weil der neue Asylantrag nicht zu berücksichtigen sei, da die angeführten Sachverhalte nicht ' neu ' seien im Sinne von Artikel 51/8 des Ausländergesetzes, wird der Rat in diesem Fall nur prüfen müssen, ob der Minister den letztgenannten Rechtsbegriff missachtet hat.

Indien de Raad nadien geadieerd wordt omtrent een beroep tot nietigverklaring van de beslissing van de minister omdat de nieuwe asielaanvraag niet in aanmerking te nemen omdat de aangevoerde gegevens niet ' nieuw ' zijn in de zin van artikel 51/8 van de vreemdelingenwet, zal de Raad in dit geval enkel dienen te toetsen of de minister het laatstgenoemde wettelijke begrip heeft miskend.


Wenn man sich später an den Rat wendet in Bezug auf eine Klage auf Nichtigerklärung des Beschlusses des Ministers, weil der neue Asylantrag nicht zu berücksichtigen sei, da die angeführten Sachverhalte nicht 'neu' seien im Sinne von Artikel 51/8 des Ausländergesetzes, wird der Rat in diesem Fall nur prüfen müssen, ob der Minister den letztgenannten Rechtsbegriff missachtet hat.

Indien de Raad nadien geadieerd wordt omtrent een beroep tot nietigverklaring van de beslissing van de minister omdat de nieuwe asielaanvraag niet in aanmerking te nemen omdat de aangevoerde gegevens niet ' nieuw ' zijn in de zin van artikel 51/8 van de vreemdelingenwet, zal de Raad in dit geval enkel dienen te toetsen of de minister het laatstgenoemde wettelijke begrip heeft miskend.


Die Kommission hat bisher zu diesem Sachverhalt nicht Stellung genommen, da gegen IZAR ein Beihilfeverfahren anhängig ist.

De Commissie heeft hierover nog geen standpunt ingenomen, in verband met het lopende onderzoek inzake staatssteun aan IZAR-Fene.


Sofern keine außergewöhnlichen Umstände vorliegen, versucht die Kommission bei diesem Sachverhalt nicht, die Auswirkungen einer FuE-Zusammenarbeit auf die Innovation in einem Markt zu ermitteln; vielmehr beschränkt sie sich auf die Bewertung der Produkt- und/oder Technologiemärkte, die mit der betreffenden FuE-Zusammenarbeit verbunden sind.

In dit geval zou de Commissie behoudens uitzonderlijke omstandigheden, niet trachten de gevolgen van een bepaalde O O-samenwerking voor innovatieactiviteiten te beoordelen maar zou zij zich beperken tot de product- en/of technologiemarkten die met de betrokken O O-samenwerking verband houden.




D'autres ont cherché : diesem sachverhalt nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sachverhalt nicht' ->

Date index: 2021-06-01
w