Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem rahmen können alle wto-mitglieder » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Rahmennnen die Delegationen der EU eine nützliche Rolle bei der Förderung eines solchen Ansatzes im Drogenbereich und bei der Unterstützung eines kohärenten Diskurses zur Drogenpolitik spielen.

In dit verband kunnen de EU-delegaties een nuttige rol spelen bij het bevorderen van deze aanpak op het gebied van drugs en bij het faciliteren van een samenhangend discours over het drugsbeleid.


In diesem Rahmennnen sich Gruppen von 10 bis 40 jungen Menschen aus unterschiedlichen Teilnahmeländern gemeinsam als Freiwillige für gemeinnützige Projekte mit einer Laufzeit von zwei Wochen bis zu zwei Monaten melden.

Groepen van 10 tot 40 jongeren uit verschillende deelnemende landen zullen de kans krijgen om samen vrijwillige gemeenschapsdienst te verrichten voor een periode van twee weken tot twee maanden.


In diesem Rahmennnen die Mitgliedstaaten ihre eigenen Prioritäten und Initiativen im Einklang mit Artikel 2 festlegen und gegebenenfalls die ÜLG einbeziehen.

Binnen dit kader mogen de lidstaten hun eigen prioriteiten en initiatieven bepalen in overeenstemming met artikel 2 en OLG's opnemen, wanneer van toepassing.


Ohne dass geprüft werden muss, ob die Angelegenheit sich für eine unterschiedliche Regelung eignet, stellt der Gerichtshof fest, dass die in diesem Fall erfolgte Beeinträchtigung der föderalen Zuständigkeit auf dem Gebiet des Schutzes der Rechte der Eigentümer nicht notwendig ist für die Ausübung der regionalen Zuständigkeit in Bezug auf die Stadterneuerung und dass die Auswirkungen der fraglichen Bestimmung nicht marginal sind, wobei weder der Nutzen der Allgemeinheit, noch die Dringlichkeit der Stadterneuerung es rechtfertigen kann, dass alle von einer Ente ...[+++]

Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of de aangelegenheid zich kan lenen tot een gedifferentieerde regeling, stelt het Hof vast dat de aantasting te dezen van de federale bevoegdheid inzake de bescherming van de rechten van de eigenaars niet vereist is voor de uitoefening van de gewestbevoegdheid met betrekking tot de stedelijke herwaardering en dat de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling niet marginaal zijn, waarbij noch het algemeen nut, noch de dringende noodzakelijkheid van de stedelijke herwaardering ...[+++]


Nur in diesem Rahmen können alle WTO-Mitglieder auf Grundlage ihrer jeweiligen Interessen in Verhandlungen eintreten und so eine ausgewogene Lösung finden, die auch der Baumwollfrage voll Rechnung trägt.

Alleen in dit kader kunnen alle WTO-leden aan de onderhandelingen deelnemen uitgaande van hun respectieve belangen en zo een evenwichtige oplossing vinden die recht doet aan het katoenvraagstuk.


In diesem Rahmennnen die Mitglieder der Generalinspektion « sämtliche für ihre Aufträge erforderlichen Unterlagen, Aktenstücke und Gegenstände vor Ort einsehen, kopieren, sich mitteilen lassen und wenn nötig diese beschlagnahmen » (Artikel 8 Absatz 2 zweiter Satz).

In dat kader kunnen de leden van de Algemene Inspectie « alle documenten en voorwerpen die nuttig zijn voor hun opdrachten raadplegen, een kopie ervan maken, ze zich laten bezorgen en ze zo nodig in beslag nemen » (artikel 8, tweede lid, tweede zin).


In diesem Rahmennnen auch Tätigkeiten zur Sensibilisierung für die von der Gemeinschaft für junge Menschen gebotenen Möglichkeiten unterstützt werden.

In dit verband kunnen bewustmakingsactiviteiten worden gesteund met betrekking tot de kansen die de Gemeenschap aan jongeren biedt.


Gemäß Artikel XIX können die WTO-Mitglieder nicht diskriminierende Schutzmaßnahmen zur Beschränkung der Einfuhren ergreifen, sofern bestimmte Voraussetzungen gegeben sind, um einen Wirtschaftszweig vor einer durch einen Anstieg der Einfuhren verursachten oder drohenden ernsthaften Schädigung zu schützen.

Dit artikel staat WTO-leden namelijk toe een niet-discriminerende vrijwaringsmaatregel te nemen om, wanneer aan bepaalde voorwaarden voldaan is, de invoer te beperken teneinde een binnenlandse productiesector te beschermen tegen ernstige schade of de dreiging daarvan, veroorzaakt door een vergroting van de invoer.


In diesem Rahmennnen die Mitgliedstaaten bei der Festlegung und Durchführung besonders kostenwirksamer Maßnahmen zur Erreichung der Ziele der Strategie unterstützt werden.

Dit zal het mogelijk maken activiteiten op te zetten om de lidstaten te ondersteunen bij de inventarisatie en ontwikkeling van de meest kostenefficiënte maatregelen om de doelstellingen van de strategie te bereiken.


Gemäß Artikel XIX können die WTO-Mitglieder nicht diskriminierende Schutzmaßnahmen zur Beschränkung der Einfuhren ergreifen, sofern bestimmte Voraussetzungen gegeben sind, um einen Wirtschaftszweig vor einer durch einen Anstieg der Einfuhren verursachten oder drohenden ernsthaften Schädigung zu schützen.

Dit artikel staat WTO-leden namelijk toe een niet-discriminerende vrijwaringsmaatregel te nemen om, wanneer aan bepaalde voorwaarden voldaan is, de invoer te beperken teneinde een binnenlandse productiesector te beschermen tegen ernstige schade of de dreiging daarvan, veroorzaakt door een vergroting van de invoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem rahmen können alle wto-mitglieder' ->

Date index: 2024-08-23
w