Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irland beteiligt sich an dieser
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «diesem rahmen durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Rahmen eines Unternehmensauftrags durchgeführte Arbeit

werk dat bij aanneming is uitgevoerd


im Rahmen der handelspolitischen Schutzmaßnahmen durchgeführte Untersuchung

onderzoek i.v.m.handelsbescherming


Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.

Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.


Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwe ...[+++]

Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Rahmen durchgeführte Pilotprojekte für Agrarumweltmaßnahmen können die Bekämpfung der Erosion, die Verbesserung der Bodenqualität und der Pflugtechniken sowie die ökologische Landwirtschaft und extensive Weidetechniken umfassen.

Proefprojecten inzake milieumaatregelen in de landbouw in dit kader kunnen acties omvatten ter bestrijding van de bodemerosie en ter verbetering van de bodemkwaliteit en bodembewerkings praktijken, biologische landbouw of extensieve begrazing.


Die regionalen Projekte, die in diesem Rahmen durchgeführt werden sollen, werden auch die Euromed-Partnerschaft deutlicher sichtbar und vor allem bürgernäher gestalten.

De regionale projecten die moeten worden uitgevoerd zullen het Euromed partnerschap ook zichtbaarder laten worden en het bovenal dichter naar de burgers brengen.


Initiativen, die in Drittländern in Verbindung oder in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs durchgeführt werden, ohne in diesem Rahmen finanzielle Unterstützung zu erhalten, können ebenfalls eine nicht-finanzielle Unterstützung von Seiten der Gemeinschaft erhalten und das Logo sowie andere Materialien in Verbindung mit dem Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs verwenden.

Ook initiatieven die in samenwerking met het Europees Jaar van de interculturele dialoog in derde landen worden georganiseerd zonder in dit kader financiële steun te ontvangen, kunnen niet-financiële ondersteuning van de Gemeenschap krijgen en gebruikmaken van het logo en ander materiaal dat verband houdt met het Europees Jaar van de interculturele dialoog.


Dagegen hätten das Präsidium oder die Quästoren in diesem Rahmen keine Funktion. Die Rückforderung des vom Kläger geschuldeten Betrages sei im Wege der Aufrechnung gemäß Artikel 73 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Haushaltsordnung durchgeführt worden (vgl. vorstehend Randnr. 18).

Het Parlement merkt op dat de invordering van de schuld van verzoeker is verricht door verrekening overeenkomstig artikel 73, lid 1, tweede alinea, van het financieel reglement (zie punt 18 hierboven).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dagegen hätten das Präsidium oder die Quästoren in diesem Rahmen keine Funktion. Die Rückforderung des vom Kläger geschuldeten Betrages sei im Wege der Aufrechnung gemäß Artikel 73 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Haushaltsordnung durchgeführt worden (vgl. vorstehend Randnr. 18).

Het Parlement merkt op dat de invordering van de schuld van verzoeker is verricht door verrekening overeenkomstig artikel 73, lid 1, tweede alinea, van het financieel reglement (zie punt 18 hierboven).


Schließlich werden die Maßnahmen anhand der Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe durchgeführt werden; in diesem Rahmen wird die Kommission sich darum bemühen, dass die erforderlichen vertraglichen Rahmenbedingungen rechtzeitig für das Anlaufen des ISA-Programms festgesetzt werden[27].

Tot slot zullen de voorschriften voor openbare aanbestedingen in acht worden genomen bij de uitvoering van acties, waarbij de Commissie zal trachten ervoor te zorgen dat de nodige contractuele kaders aanwezig zijn wanneer het ISA-programma van start gaat[27].


15. empfiehlt, dass diese Strategie auch die verschiedenen EU-Maßnahmen und -Aktionen umfasst, die bei der Bekämpfung des Terrorismus, der zu einer großen Gefahr für die Menschheit und die Demokratie geworden ist, bereits durchgeführt worden sind, und ist der Auffassung, dass ein integrierter Ansatz in diesem Bereich EU-interne Sicherheitsmaßnahmen sowie externe Aktionen einschließen sollte; der Mehrwert und der Gesamtnutzen einer koordinierten und kohärenten EU-Politik in diesem Rahmen ...[+++]

15. beveelt aan dat deze strategie tevens de verschillende EU-maatregelen en -acties omvat die al genomen zijn in de strijd tegen het terrorisme, dat een grote bedreiging is geworden voor de samenleving en de democratie en vindt dat een geïntegreerde benadering van deze kwestie interne veiligheidsmaatregelen binnen de EU, maar ook externe acties moet inhouden. In dit kader kunnen de toegevoegde waarde en de globale voordelen van een gecoördineerd en samenhangend EU-beleid op dit terrein beter worden overgebracht;


G. in der Erwägung, dass in Kürze im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik auch über die zukünftige Flottenpolitik neu entschieden werden muss, und dass die Reform und die Aktualisierung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme in diesem allgemeinen Rahmen durchgeführt werden müssen,

G. overwegende dat binnenkort in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid ook opnieuw een besluit moet worden genomen over het toekomstige vlootbeleid, en dat het juist in dit algemene kader is dat de hervorming en aanpassing van de MOP gestalte moeten krijgen,


G. in der Erwägung, dass in Kürze im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik auch über die zukünftige Flottenpolitik neu entschieden werden muss, und dass die Reform und die Aktualisierung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme in diesem allgemeinen Rahmen durchgeführt werden müssen,

G. overwegende dat binnenkort in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid ook een besluit moet worden genomen over het toekomstige vlootbeleid, en dat het juist in dit algemene kader is dat de hervorming en aanpassing van de MOP gestalte moeten krijgen,


Gleichzeitig wird von seiten der Kommission unterstrichen, daß die Schaffung eines geeigneten Rahmens auf Gemeinschaftsebene zur Durchführung der frequenzpolitischen Optionen, die in der Arbeitsgruppe Frequenzpolitik beschlossen wurden, keineswegs verfrüht, sondern vordringlich ist. Mit diesem Rahmen soll unter anderem sichergestellt werden, daß die Ergebnisse der Harmonisierungsbeschlüsse in der Union durchgeführt werden.

Tegelijkertijd wenst de Commissie ook te benadrukken dat het strikt noodzakelijk is en allesbehalve prematuur om op Gemeenschapsniveau een geschikt kader te hebben om opties op het gebied van het spectrumbeleid die zijn overeengekomen in de deskundigengroep voor het spectrumbeleid te implementeren, en te zorgen dat de resultaten van harmonisatie in de Unie ten uitvoer worden gelegd.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     diesem rahmen durchgeführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem rahmen durchgeführt' ->

Date index: 2023-12-18
w