Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem punkt näher » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass dieses Element bereits in dem Inhaltsentwurf des Umweltverträglichkeitsberichts vorhanden ist; dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass es daher keinen Anlass gibt, den Inhalt des Umweltverträglichkeitsberichts in diesem Punkt näher zu bestimmen;

Overwegende dat dit gegeven reeds in de ontwerp-inhoud van het milieueffectenverslag te lezen staat; dat de Waalse Regering acht dat er bijgevolg niet dieper ingegaan hoeft te worden op de inhoud van het milieueffectenverslag op dat punt;


In der Erwägung, dass diese Einzelheiten formell in Artikel D.VIII.33, § 3 des GRE und in dem Inhaltsentwurf des Umweltverträglichkeitsberichts vorhanden sind; dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass es daher keinen Anlass gibt, den Inhalt des Umweltverträglichkeitsberichts in diesem Punkt näher zu bestimmen;

Overwegende dat deze preciseringen formeel opgenomen zijn in artikel D.VIII.33, § 3, van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling en in de ontwerp-inhoud van het milieueffectenverslag; dat de Waalse Regering acht dat er op dit punt bijgevolg niet dieper ingegaan hoeft te worden op de inhoud van het milieueffectenverslag;


Aufgrund des von dem Wallonischen Parlament am 17. April 2002 verabschiedeten, aktualisierten Vertrags für die Zukunft der Wallonie, insbesondere des Punktes 6°, insofern als in diesem die Rolle der " SPAQuE" in Sachen verschmutzte Böden näher festgelegt wird;

Gelet op het geactualiseerde toekomstcontract voor Wallonië, aangenomen door het Waalse Parlement op 17 april 2002, inzonderheid op punt nr. 6 daar het de rol van de Spaque inzake verontreinigde bodems nader bepaalt;


Die Definition der handwerklichen Fischerei auf der Grundlage einer Länge von zwölf Meter, wie es in den EU-Rechtsvorschriften der Fall ist, entspricht daher nicht der Realität, und wir hoffen, dass die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in diesem Punkt in naher Zukunft geändert werden.

Daarom blijft de definitie van kleine kustvisserij als visserij van schepen die niet langer zijn dan twaalf meter en geen sleepnetten hebben, zoals de wetgeving van de Europese Gemeenschap die hanteert, een kunstmatige definitie die niets met de werkelijkheid te maken heeft, en wij hopen dat deze in de nabije toekomst gewijzigd kan worden in de communautaire wetgeving.


Die Definition der handwerklichen Fischerei auf der Grundlage einer Länge von zwölf Meter, wie es in den EU-Rechtsvorschriften der Fall ist, entspricht daher nicht der Realität, und wir hoffen, dass die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in diesem Punkt in naher Zukunft geändert werden.

Daarom blijft de definitie van kleine kustvisserij als visserij van schepen die niet langer zijn dan twaalf meter en geen sleepnetten hebben, zoals de wetgeving van de Europese Gemeenschap die hanteert, een kunstmatige definitie die niets met de werkelijkheid te maken heeft, en wij hopen dat deze in de nabije toekomst gewijzigd kan worden in de communautaire wetgeving.


Aufgrund des von dem Wallonischen Parlament am 17. April 2002 verabschiedeten, aktualisierten Vertrags für die Zukunft der Wallonie, insbesondere des Punktes 6°, insofern als in diesem die Rolle der SPAQuE in Sachen verschmutzte Böden näher festgelegt wird;

Gelet op het geactualiseerde toekomstcontract voor Wallonië, aangenomen door het Waalse Parlement op 17 april 2002, inzonderheid op punt nr. 6 daar het de rol van de SPAQuE inzake verontreinigde bodems nader bepaalt;


Aufgrund des von dem wallonischen Parlament am 17. April 2002 verabschiedeten aktualisierten Vertrags für die Zukunft der Wallonie, insbesondere des Punktes 6°, insofern als in diesem die Rolle der " SPAQuE" in Sachen verschmutzte Böden näher festgelegt wird;

Gelet op het geactualiseerde toekomstcontract voor Wallonië, aangenomen door het Waalse Parlement op 17 april 2002, inzonderheid op punt nr. 6 daar het de rol van de " SPAQuE" inzake verontreinigde bodems nader bepaalt;


Aufgrund des von dem wallonischen Parlament am 17. April 2002 verabschiedeten, aktualisierten Vertrags für die Zukunft der Wallonie, insbesondere des Punktes 6°, insofern als in diesem die Rolle der SPAQuE in Sachen verschmutzte Böden näher festgelegt wird;

Gelet op het geactualiseerde toekomstcontract voor Wallonië, aangenomen door het Waalse Parlement op 17 april 2002, inzonderheid op punt nr. 6 waarin de rol van de SPAQuE inzake verontreinigde bodems nader bepaald wordt;


Aufgrund des von dem wallonischen Parlament am 17. April 2002 verabschiedeten, aktualisierten Vertrags für die Zukunft der Wallonie, insbesondere des Punktes 6°, insofern als in diesem die Rolle der " SPAQuE" in Sachen verschmutzte Böden näher festgelegt wird;

Gelet op het geactualiseerde toekomstcontract voor Wallonië, aangenomen door het Waals Parlement op 17 april 2002, inzonderheid op punt nr. 6 waarin de rol van de " SPAQuE" inzake verontreinigde bodems nader bepaald wordt;


Doch meiner Meinung nach wäre gerade zu diesem Punkt die Stellungnahme der Europäischen Gruppe für Ethik nützlich, um nähere Erläuterungen zu den einzelnen Standpunkten zu erhalten.

Naar mijn mening zou op dit punt de analyse van het Europees Comité voor ethiek helderheid kunnen verschaffen bij het beslechten van het geschil.




D'autres ont cherché : in diesem     insbesondere des punktes     verschmutzte böden näher     rechtsvorschriften in diesem     diesem punkt     punkt in naher     gerade zu diesem     nähere     diesem punkt näher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem punkt näher' ->

Date index: 2025-01-16
w