Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem punkt befassen » (Allemand → Néerlandais) :

Zuvor jedoch gibt es einen weiteren Punkt zu bedenken, und zwar den Notstand: Die europäischen Institutionen müssen sich mit diesem Punkt befassen.

Voordat die maatregel wordt beschouwd, moet echter eerst nog een ander punt aan de orde komen, namelijk de noodtoestand die is afgekondigd. De Europese instellingen moeten daarnaar kijken.


Zuvor jedoch gibt es einen weiteren Punkt zu bedenken, und zwar den Notstand: Die europäischen Institutionen müssen sich mit diesem Punkt befassen.

Voordat die maatregel wordt beschouwd, moet echter eerst nog een ander punt aan de orde komen, namelijk de noodtoestand die is afgekondigd. De Europese instellingen moeten daarnaar kijken.


Mit diesem Punkt sollten wir uns nicht nur zum Nutzen der europäischen Erzeuger befassen.

Het is niet uitsluitend in het belang van de Europese producenten dat wij aan deze kwestie aandacht besteden.


28. erkennt bilaterale und regionale Initiativen, wie die britisch-französischen Verteidigungsvereinbarungen von 2010, die Nordic Defence Cooperation und die Baltic Defence Cooperation, als wichtige Schritte zur Rationalisierung des Einsatzes von Ressourcen und zur Schließung kurzfristiger Lücken bei den Fähigkeiten an; nimmt die Vorschläge für ähnliche Kooperationen in anderen Regionen, wie zum Beispiel zwischen den Ländern der Visegrád-Gruppe, zur Kenntnis; ist allerdings der Auffassung, dass es weiterhin beträchtliche strukturelle Mängel gibt, mit denen man sich in einer auf EU-Ebene abgestimmten Art und Weise befassen muss, und dass dies ...[+++]

28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is van aanzienlijke structurele tekorten, die op gecoördineerde wijze op EU-niveau moeten worden aangepakt, en dat ...[+++]


Die Minister werden sich auf ihrer informellen Tagung am 1. und 2. September erneut mit diesem Punkt befassen.

De ministers zullen tijdens hun informele bijeenkomst op 1 en 2 september op dit vraagstuk terugkomen.


Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Beratungen (Dok. 14136/03) über den Vorschlag für eine Verordnung zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Schafen und Ziegen sowie von den Bemerkungen des Vertreters der Kommission, und kam überein, sich im Dezember nach Eingang der Stellungnahme des Europäischen Parlaments erneut mit diesem Dossier zu befassen, damit die unter diesem Punkt auf der Tagesordnung stehende Verordnung verabschiedet werden kann.

De Raad nam nota van de stand van zaken inzake het voorstel voor een verordening tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor schapen en geiten (doc. 14136/03), alsmede van de opmerkingen van de Commissievertegenwoordiger, en kwam overeen om met het oog op de aanneming van deze verordening dit dossier in december opnieuw te bespreken, nadat het Parlement advies heeft uitgebracht.


Ich möchte Sie ersuchen, das Quästorenkollegium mit diesem Punkt zu befassen, um solchen Vorkommnissen, die unserer wirklich unwürdig sind, abzuhelfen.

Ik verzoek u dat aan de orde te stellen bij het College van Quaestoren om hieraan een einde te maken, want dat is ons allemaal onwaardig.


In diesem Zusammenhang nahm der Rat (ohne Aussprache, als A-Punkt) Kenntnis von einem Dokument, in dem die Leitlinien für die umgehende Einleitung der Versuchsphase der "Ad-hoc-Gruppen" mit der NATO beschrieben sind (diese 4 Gruppen befassen sich mit folgenden Themen: Sicherheitsfragen, Fähigkeitsziele, Modalitäten für den Rückgriff der EU auf Mittel und Fähigkeiten der NATO sowie Festlegung von Dauervereinbarungen für Konsultationen zwischen EU und NA ...[+++]

De Raad nam (zonder debat, als A-punt) akte van een document met de richtsnoeren om nu reeds de voorbereidende fase van de "ad-hocgroepen" met de NATO op gang te brengen (deze vier groepen zullen de volgende onderwerpen behandelen: veiligheid, collectieve vermogensdoelstellingen, modaliteiten die voor de EU toegang tot de middelen en de vermogens van de NATO mogelijk maken, permanente regelingen voor het overleg EU-NATO).


Es wird daher davon ausgegangen, dass der Rat (Bildung, Jugend und Kultur) sich in einiger Zeit erneut mit diesem Punkt befassen muss, um den Finanzrahmen und die Aspekte der endgültigen Mittelverteilung abschließend zu klären.

Derhalve zal dit punt naar verwachting opnieuw op de agenda van een toekomstige zitting van de Raad (Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur) worden geplaatst, teneinde de begroting en de definitieve verdeling van de middelen af te ronden.


Der Rat kam überein, sich auf seiner nächsten Tagung im Juni im Hinblick auf die Arbeiten des Europäischen Rates in Cannes erneut mit diesem Punkt zu befassen.

De Raad kwam overeen dit punt tijdens zijn volgende zitting in juni opnieuw te bespreken ter voorbereiding van de werkzaamheden van de Europese Raad van Cannes.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem punkt befassen' ->

Date index: 2022-03-04
w