Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem prozess wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bei diesem Detektor wurden Messingplaettchen als Kollimator verwandt

als collimator voor de detector zijn messingplaatjes gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Reformen der Jahre 2003 und 2004 waren eine wichtige Etappe in diesem Prozess, als mit der Betriebsprämienregelung in den meisten Sektoren des ersten Pfeilers der GAP produktionsentkoppelte Direktzahlungen eingeführt wurden und gleichzeitig die Entwicklung des ländlichen Raums als zweiter Pfeiler der GAP eine Stärkung erfuhr.

IJkpunten van een nieuwe fase in dit proces waren de hervormingen van 2003/2004: voor de meeste sectoren in de eerste pijler van het GLB werden ontkoppelde rechtstreekse betalingen ingevoerd in het kader van de bedrijfstoeslagregeling (BTR) en het beleid inzake plattelandsontwikkeling (PO) in de tweede pijler werd versterkt.


Als Ausdruck des weit reichenden Konsenses bezüglich der Nützlichkeit des neuen Prozesses und des Fortbestands der in Nizza vereinbarten gemeinsamen Zielvorstellungen entschloss sich der Rat im Dezember 2002, die Mitgliedstaaten zur Vorbereitung einer zweiten Runde von NAP (Eingliederung) bis Juli 2003 aufzufordern. Zu diesem Zwecke wurden an den gemeinsamen Zielen nur wenige substanzielle Änderungen vorgenommen:

Gezien de brede consensus over het nut van het nieuwe proces en de dynamiek van de gemeenschappelijke doelstellingen die in Nice zijn goedgekeurd, besloot de Raad in december 2002 de lidstaten te vragen een tweede reeks NAP's/integratie op te stellen voor juli 2003 op basis van gemeenschappelijke doelstellingen waarin slechts een paar essentiële veranderingen waren aangebracht:


In diesem Prozess wurden die Anforderungen eines Universal-Postdienstes und weiterer öffentlicher Dienstleistungen, die von den Mitgliedstaaten festgelegt werden können, berücksichtigt.

Bij dat proces werd voldoende rekening gehouden met de vereisten van een universele postdienst en van andere openbare diensten die de lidstaten eventueel wensen te definiëren.


Die Kommission sorgt, wann immer dies möglich und angemessen erscheint, dafür, dass wichtige Akteure der Empfängerländer, einschließlich zivilgesellschaftlicher Organisationen und lokaler Behörden, beim Umsetzungsprozess hinreichend konsultiert werden oder wurden und rechtzeitig Zugang zu einschlägigen Informationen erhalten, damit sie bei diesem Prozess eine wichtige Rolle spielen können.

De Commissie zorgt ervoor dat, waar mogelijk en passend, plaatselijke belanghebbenden in begunstigde landen, zoals organisaties uit het maatschappelijk middenveld en plaatselijke autoriteiten, tijdens het uitvoeringsproces uitgebreid worden of zijn geraadpleegd en op tijd toegang hebben tot relevantie informatie waarmee zij in dat proces een zinvolle rol kunnen spelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission sorgt, wann immer dies möglich und angemessen erscheint, dafür, dass wichtige Akteure der Empfängerländer, einschließlich zivilgesellschaftlicher Organisationen und lokaler Behörden, beim Umsetzungsprozess hinreichend konsultiert werden oder wurden und rechtzeitig Zugang zu einschlägigen Informationen erhalten, damit sie bei diesem Prozess eine wichtige Rolle spielen können.

De Commissie zorgt ervoor dat, waar mogelijk en passend, plaatselijke belanghebbenden in begunstigde landen, zoals organisaties uit het maatschappelijk middenveld en plaatselijke autoriteiten, tijdens het uitvoeringsproces uitgebreid worden of zijn geraadpleegd en op tijd toegang hebben tot relevantie informatie waarmee zij in dat proces een zinvolle rol kunnen spelen.


Programmländer wurden in diesem Bericht nicht bewertet, da sie einer verschärften Überwachung unterliegen, allerdings WEIST der Rat darauf HIN, dass der laufende Prozess zur Korrektur der beträchtlichen Ungleichgewichte als Teil ihres jeweiligen Anpassungsprogramms fortgeführt werden muss.

Programmalanden die onder verscherpt toezicht staan, worden in dit verslag niet beoordeeld, maar de Raad WIJST ANDERMAAL OP de noodzaak dat zij hun forse onevenwichtigheden blijven corrigeren in het kader van hun aanpassingsprogramma's.


Zu diesem Prozess würden Erläuterungen für den Rat gehören, die bestätigen, dass die Kommission im Rahmen des Mandats gehandelt hat, was erforderlichenfalls auch fachliche Analysen umfasst.

In dat verband zal de Commissie ook toelichtingen, zo nodig met inbegrip van technische analyse, aan de Raad verstrekken om te bevestigen dat het optreden van de Commissie binnen het mandaat blijft.


[72] Die Verhandlungen über ein internationales Abkommen zu diesem Zweck wurden 2012 im gegenseitigen Einvernehmen auf Eis gelegt, da laufende Prozesse sich auf den Bedarf beider Parteien an Vereinbarungen über die Zusammenarbeit auswirken könnten.

[72] De onderhandelingen over een internationale overeenkomst op dit gebied zijn in onderlinge overeenstemming opgeschort vanwege de huidige processen, die gevolgen kunnen hebben voor de behoeften aan samenwerking aan beide zijden.


Er räumte ein, dass der Prozess der Entnationalisierung beschleunigt werden muss; in diesem Zusammenhang begrüßte der Assoziationsrat, dass sich die Regierung vorgenommen hat, den Prozess bis Ende 2002 abzuschließen, und dass für diesen Bereich zusätzliche Ressourcen zur Verfügung gestellt wurden.

Hij tekende aan dat het privatiseringsproces moet worden versneld; in dit verband toonde hij zich verheugd over het streven van de Sloveense regering om dit proces vóór eind 2002 af te ronden en was hij ingenomen met de toewijzing van extra middelen daarvoor.


In diesem Zusammenhang hob Frau DE PALACIO insbesondere die Fortschritte hervor, die im Rahmen des sogenannten "Prozesses von Florenz" im November erzielt wurden.

Commissielid DE PALACIO wees in dit verband op de vorderingen die vorige maand zijn gemaakt in het kader van het zogenoemde proces van Florence.




D'autres ont cherché : diesem prozess wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem prozess wurden' ->

Date index: 2022-10-22
w