Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem prozess teilzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission begrüßt diesen aktualisierten Rahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, in dem künftige Maßnahmen angesiedelt werden können, und verpflichtet sich, in starkem Maße an diesem Prozess teilzunehmen.

De Europese Commissie begroet dit nieuwe volksgezondheidsplan, dat een kader biedt voor toekomstige acties, en zal actief aan dit proces deelnemen.


Auch wird mit den Maßnahmen angestrebt, die Ergebnisse von Forschung und Innovation und deren Verbreitung zu verbessern, um die politische Entscheidungsfindung zu unterstützen und die Akteure auf allen gesellschaftlichen Ebenen in die Lage zu versetzen, aktiv an diesem Prozess teilzunehmen.

Maatregelen zullen er tevens op gericht onderzoek en innovatie betere resultaten te doen opleveren en die resultaten beter te verspreiden, ter ondersteuning van beleidsvorming, en hebben tot doel spelers op alle niveaus in de maatschappij in staat te stellen actief deel te nemen aan dit proces.


Auch wird mit den Maßnahmen angestrebt, die Ergebnisse von Forschung und Innovation und deren Verbreitung zu verbessern, um die politische Entscheidungsfindung zu unterstützen und die Akteure auf allen gesellschaftlichen Ebenen in die Lage zu versetzen, aktiv an diesem Prozess teilzunehmen.

Maatregelen zullen er tevens op gericht onderzoek en innovatie betere resultaten te doen opleveren en die resultaten beter te verspreiden, ter ondersteuning van beleidsvorming , en hebben tot doel spelers op alle niveaus in de maatschappij in staat te stellen actief deel te nemen aan dit proces.


Auch wird mit den Maßnahmen angestrebt, die Ergebnisse von Forschung und Innovation und deren Verbreitung zu verbessern, um die politische Entscheidungsfindung zu unterstützen und die Akteure auf allen gesellschaftlichen Ebenen in die Lage zu versetzen, aktiv an diesem Prozess teilzunehmen.

Maatregelen zullen er tevens op gericht onderzoek en innovatie betere resultaten te doen opleveren en die resultaten beter te verspreiden, ter ondersteuning van beleidsvorming, en hebben tot doel spelers op alle niveaus in de maatschappij in staat te stellen actief deel te nemen aan dit proces.


B. in der Erwägung, dass die Beteiligung der Bürger am Entscheidungsprozess ein wesentliches Element des demokratischen Regierens ist; in der Erwägung, dass gut geplante öffentliche Konsultationen wichtige Instrumente sind, um Bürgern und anderen gesellschaftlichen Kräften die Möglichkeit zu geben, in vollem Umfang an diesem Prozess teilzunehmen und die Politik der Europäischen Union im Bereich Transparenz weiterzuentwickeln; in der Erwägung, dass das Potential öffentlicher Konsultationen, den Mangel an Kommunikation und Information zwischen den Unionsbürgern und der EU zu überwinden, bisher nicht voll ausgeschöpft worden ist;

B. overwegende dat de participatie van de burgers aan het besluitvormingsproces een essentieel onderdeel vormt van het democratisch bestuur en dat goed georganiseerde openbare raadplegingen belangrijke instrumenten zijn om de burger en andere actoren in de samenleving ten volle deel te laten nemen aan dit proces en het EU-beleid voor transparantie te bevorderen; overwegende dat tot op heden het potentieel van openbare raadplegingen om de communicatie- en informatiekloof tussen de burgers en de Unie te dichten, nog niet volledig is benut;


fordert die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen im Prozess der Umsetzung des Konzepts der "Schutzverantwortung" zu unterstützen, für das man auf dem Weltgipfel 2005 eintrat; fordert die Mitgliedstaaten auf, aktiv an diesem Prozess teilzunehmen,

dringt er bij de EU-lidstaten op aan de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN bij de uitvoering van het concept "verantwoordelijkheid voor bescherming", zoals goedgekeurd op de Wereldtop 2005, te ondersteunen; roept de EU-lidstaten op actief aan dit proces deel te nemen,


(m) fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen im Prozess der Umsetzung des Konzepts der „Schutzverantwortung“ zu unterstützen, für das man auf dem Weltgipfel 2005 eintrat; fordert die Mitgliedstaaten auf, aktiv an diesem Prozess teilzunehmen,

m) dringt er bij de lidstaten op aan de inspanningen van de VN-secretaris-generaal te ondersteunen bij de uitvoering van het concept ‘verantwoordelijkheid voor bescherming’, zoals goedgekeurd op de Wereldtop 2005; roept de lidstaten op actief aan dit proces deel te nemen,


fordert die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen im Prozess der Umsetzung des Konzepts der "Schutzverantwortung" zu unterstützen, für das man auf dem Weltgipfel 2005 eintrat; fordert die Mitgliedstaaten auf, aktiv an diesem Prozess teilzunehmen,

dringt er bij de EU-lidstaten op aan de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN bij de uitvoering van het concept "verantwoordelijkheid voor bescherming", zoals goedgekeurd op de Wereldtop 2005, te ondersteunen; roept de EU-lidstaten op actief aan dit proces deel te nemen,


Die Europäische Kommission begrüßt diesen aktualisierten Rahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, in dem künftige Maßnahmen angesiedelt werden können, und verpflichtet sich, in starkem Maße an diesem Prozess teilzunehmen.

De Europese Commissie begroet dit nieuwe volksgezondheidsplan, dat een kader biedt voor toekomstige acties, en zal actief aan dit proces deelnemen.


Derzeit hat Angola beschlossen, an diesem Prozess lediglich als Beobachter teilzunehmen.

Angola heeft voorlopig besloten slechts waarnemer te zijn bij dit proces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem prozess teilzunehmen' ->

Date index: 2024-10-12
w