Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem prozess angenommene » (Allemand → Néerlandais) :

39. ist der Auffassung, dass immer dann, wenn Rechtsvorschriften in einem komplexen und vielschichtigen Bereich vorgeschlagen werden, bei der Veröffentlichung des Entwurfs eines Rechtsakts eine zweite Phase mit Anhörungen vorgesehen werden sollte, die mit einer vorläufigen Folgenabschätzung einhergehen sollte, zu der alle maßgeblichen Interessenträger Stellung nehmen können; vertritt die Ansicht, dass mit dieser zweiten Phase die Analyse der Kommission präziser und jeglicher nach diesem Prozess angenommene Vorschlag besser gerechtfertigt werden könnte;

39. is van mening dat in gevallen waarin wetgeving wordt voorgesteld op een complex en veelzijdig gebied, er een tweede fase van raadpleging zou moeten plaatsvinden, waarin het ontwerp van wetgevingshandeling samen met een voorlopige effectbeoordeling gepubliceerd wordt, zodat alle relevante belanghebbenden daarop kunnen reageren; is van mening dat een dergelijke tweede fase bijdraagt aan de zorgvuldigheid waarmee de analyse van de Commissie tot stand komt en zorgt voor een betere onderbouwing van voorstellen die na een dergelijke procedure worden goedgekeurd;


23. begrüßt die vorgesehene Ausarbeitung interner Leitlinien für die Verbesserung der Qualität von Anhörungen und ihrer Beurteilung; vertritt die Auffassung, dass die Fragen im Rahmen von Anhörungen mit Blick auf die Komplexität der politischen Alternativen in einem bestimmten Bereich spezifischer und leichter verständlich formuliert sein müssen; ist der Auffassung, dass dann, wenn Rechtsvorschriften in einem komplexen Bereich vorgeschlagen werden, bei der Veröffentlichung des Entwurfs eines Rechtsakts eine zweite Phase mit Anhörungen vorgesehen werden sollte, die mit einer vorläufigen Folgenabschätzung einhergeht, zu der alle maßgeblichen Interessenträger Stellung nehmen können; vertritt die Ansicht, dass mit dieser zweiten Phase die An ...[+++]

23. is ingenomen met de plannen om interne richtsnoeren op te stellen ter verbetering van de kwaliteit van raadplegingen en de evaluatie daarvan; is van mening dat, in verband met de complexiteit van de beleidskeuzes die op de verschillende gebieden moeten worden gemaakt, de vragen die in het kader van een raadpleging gesteld worden, concreter en duidelijker geformuleerd moeten worden; vindt dat wanneer wetgeving wordt voorgesteld voor een ingewikkeld beleidsterrein, er een extra raadplegingsfase moet plaatsvinden, waarin een ontwerpwetgevingshandeling gepubliceerd wordt, vergezeld van een voorlopige effectbeoordeling, waarop alle relevante belanghebbenden ...[+++]


63. begrüßt, dass die ehrgeizige Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung auf dem Sondergipfel der Vereinten Nationen in New York angenommen wurde und die EU bei diesem Prozess, insbesondere im Hinblick auf die Aufnahme der Grundwerte der EU wie die Menschenrechte und die verantwortungsvolle Staatsführung, eine führende Rolle eingenommen hat; begrüßt, dass die neue Agenda eindeutig auf Zusagen im Bereich der Menschenrechte gründet und mit ihren 17 Zielen und 169 Unterzielen die Menschenrechte für alle Menschen ver ...[+++]

63. is ingenomen met de goedkeuring van de ambitieuze Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling op de speciale VN-top in New York, alsook met de leidende rol die de EU in dit proces heeft vervuld, met name met betrekking tot de opname van fundamentele EU-waarden zoals mensenrechten en goed bestuur; merkt in positieve zin op dat de nieuwe agenda duidelijk is verankerd in verbintenissen inzake mensenrechten en dat met de 17 doelstellingen en 169 streefdoelen wordt geprobeerd mensenrechten voor iedereen te verwezenlijken; deelt de onderliggende visie van dit ...[+++]


Um die Einbeziehung aller Seiten in den ATT-Prozess zu fördern und um diesem Prozess größere Bedeutung zu verleihen, hat der Rat den Beschluss 2009/42/GASP und den Beschluss 2010/336/GASP angenommen, mit denen unter anderem eine Reihe regionaler Seminare mit Teilnehmern aus der ganzen Welt unterstützt wurde.

Ter bevordering van het inclusieve en relevante karakter van het WHV-proces heeft de Raad Besluit 2009/42/GBVB , en Besluit 2010/336/GBVB vastgesteld, die beide onder meer de organisatie van een reeks regionale seminars over de hele wereld ondersteunen.


Zu diesem Zweck hat der Rat am 19. Januar 2009 den Beschluss 2009/42/GASP des Rates zur Unterstützung von EU-Maßnahmen, mit denen im Rahmen der Europäischen Sicherheitsstrategie in Drittstaaten der Prozess zur Ausarbeitung eines Vertrags über den Waffenhandel gefördert wird, angenommen.

Daartoe heeft de Raad op 19 januari 2009 Besluit 2009/42/GBVB inzake steun aan EU-activiteiten ter bevordering onder derde landen van het proces dat moet leiden tot een Wapenhandelsverdrag, in het kader van de Europese veiligheidsstrategie vastgesteld.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Es sei darauf hingewiesen, dass der Lamfalussy-Prozess für den Erlass von Rechtsvorschriften für die Finanzmärkte vom Europäischen Parlament angenommen wurde, so dass die politischen Grundentscheidungen in diesem Prozess nach dem Verfahren der Mitentscheidung erlassen und die technischen Maßnahmen für ihre Verwirklichung von der Kommission angenommen werden.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Men zij erop gewezen dat het Europees Parlement de zogenaamde Lamfalussy-procedure heeft aanvaard voor de wetgeving over de financiële markten. Dat betekent dat voor de onderliggende politieke kwesties de medebeslissingsprocedure wordt gevolgd, terwijl de Commissie zorg draagt voor het opstellen van de technische uitvoeringsmaatregelen.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Es sei darauf hingewiesen, dass der Lamfalussy-Prozess für den Erlass von Rechtsvorschriften für die Finanzmärkte vom Europäischen Parlament angenommen wurde, so dass die politischen Grundentscheidungen in diesem Prozess nach dem Verfahren der Mitentscheidung erlassen und die technischen Maßnahmen für ihre Verwirklichung von der Kommission angenommen werden.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Men zij erop gewezen dat het Europees Parlement de zogenaamde Lamfalussy-procedure heeft aanvaard voor de wetgeving over de financiële markten. Dat betekent dat voor de onderliggende politieke kwesties de medebeslissingsprocedure wordt gevolgd, terwijl de Commissie zorg draagt voor het opstellen van de technische uitvoeringsmaatregelen.


Zu diesem Zweck hat der Rat am 19. Januar 2009 den Beschluss 2009/42/GASP des Rates (1) zur Unterstützung von EU-Maßnahmen, mit denen im Rahmen der Europäischen Sicherheitsstrategie in Drittstaaten der Prozess zur Ausarbeitung eines Vertrags über den Waffenhandel gefördert wird, angenommen.

Daartoe heeft de Raad op 19 januari 2009 Besluit 2009/42/GBVB (1) inzake steun aan EU-activiteiten ter bevordering onder derde landen van het proces dat moet leiden tot een Wapenhandelsverdrag, in het kader van de Europese veiligheidsstrategie vastgesteld.


Schritt 2 (Januar-Mai 2002): In diesem Zeitraum gilt die besondere Aufmerksamkeit der Organisation eines Prozesses gegenseitigen Lernens, der von einem neuen Aktionsprogramm der Gemeinschaft flankiert wird, das voraussichtlich im Januar 2002 starten wird und die Liste der gemeinsam vereinbarten Indikatoren für soziale Eingliederung, die voraussichtlich vom Rat Ende 2001 angenommen werden wird.

-Stap 2 (jan.-mei 2002): de aandacht zal zich nu richten op het organiseren van een wederzijds leerproces dat wordt ondersteund door het nieuwe communautaire actieprogramma dat volgens planning in januari 2002 van start gaat, en door de reeks gemeenschappelijke indicatoren inzake sociale integratie die de Raad naar verwachting aan het einde van 2001 zal goedkeuren.


In diesem Zusammenhang weisen wir darauf hin, dass hierzu der Artikel 6 in den Vertrag von Amsterdam eingefügt wurde und dass der Europäische Rat einen entsprechenden Prozess sowie die Ausarbeitung der europäischen Strategie für nachhaltige Entwicklung eingeleitet hat, die auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg im Juni 2001 im Hinblick auf die Einhaltung der internationalen Verpflichtung, solche Strategien bis 2002 zu erarbeiten, angenommen werden dürfte ...[+++]

In dat verband memoreren wij dat er een nieuw artikel in het Verdrag van Amsterdam is opgenomen (artikel 6) en dat de Europese Raad een daaruit voortvloeiend proces heeft gelanceerd, alsmede de voorbereiding van de Europese strategie voor duurzame ontwikkeling, die door de Europese Raad van Göteborg zal worden aangenomen om te voldoen aan de internationale verplichting om tegen 2002 aan dergelijke strategieën uitvoering te geven.


w