Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem problem entgegenzuwirken » (Allemand → Néerlandais) :

(DE)Die Kommission ist sich der Bedeutung des Problems der hohen Schulabbrecherquote, besonders unter Mädchen im Osten und Südosten der Türkei, bewusst und beobachtet aufmerksam die Bemühungen der Türkei, diesem Problem entgegenzuwirken.

(EN) De Commissie is zich bewust van de ernst van het probleem van de vroegtijdige schoolverlaters, met name wat meisjes in het oosten en zuidoosten van Turkije betreft. Zij houdt de maatregelen die Turkije neemt om dit probleem aan te pakken, dan ook nauwlettend in de gaten.


Ich möchte Sie lediglich auf eine Sache aufmerksam machen: Selbstverständlich haben die Behörden in der Bundesrepublik Deutschland wie auch in vielen anderen Ländern viel getan, um diesem Problem entgegenzuwirken.

Ik wil uw aandacht vestigen op één enkel probleem: de regeringsautoriteiten van de Duitse Bondsrepubliek, hebben, evenals die van andere landen, veel gedaan om dit probleem te bestrijden.


Ich möchte Sie lediglich auf eine Sache aufmerksam machen: Selbstverständlich haben die Behörden in der Bundesrepublik Deutschland wie auch in vielen anderen Ländern viel getan, um diesem Problem entgegenzuwirken.

Ik wil uw aandacht vestigen op één enkel probleem: de regeringsautoriteiten van de Duitse Bondsrepubliek, hebben, evenals die van andere landen, veel gedaan om dit probleem te bestrijden.


Wie gedenkt der österreichische Ratsvorsitz diesem Problem entgegenzuwirken?

Hoe wil het Oostenrijkse Raadsvoorzitterschap dit probleem aanpakken?


Wie gedenkt der österreichische Ratsvorsitz diesem Problem entgegenzuwirken?

Hoe wil het Oostenrijkse Raadsvoorzitterschap dit probleem aanpakken?


Um diesem wachsenden Problem und dem daraus folgenden Therapieversagen entgegenzuwirken, rief das Europäische Parlament die Kommission dazu auf, einen EU-weiten Plan zur Bekämpfung der Antibiotikaresistenz zu erarbeiten.

Om dit groeiende probleem en de daardoor veroorzaakte mislukte behandelingen het hoofd te kunnen bieden, roept het Europees Parlement de Commissie op een plan op te stellen voor de bestrijding van AMR in de hele Europese Unie.


Um diesem wachsenden Problem und dem daraus folgenden Therapieversagen entgegenzuwirken, rief das Europäische Parlament die Kommission dazu auf, einen EU-weiten Plan zur Bekämpfung der Antibiotikaresistenz zu erarbeiten.

Om dit groeiende probleem en de daardoor veroorzaakte mislukte behandelingen het hoofd te kunnen bieden, roept het Europees Parlement de Commissie op een plan op te stellen voor de bestrijding van AMR in de hele Europese Unie.


Um diesem Problem entgegenzuwirken, schlägt die Kommission vor, eine "Fahrerbescheinigung" einzuführen, anhand dessen sich überprüfen lässt, ob der Fahrer ordnungsgemäß beschäftigt wird.

Om dit probleem aan te pakken stelt de Commissie voor om een "bestuurdersverklaring" in te voeren om de arbeidsvoorwaarden van de bestuurder op hun regelmatigheid te kunnen controleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem problem entgegenzuwirken' ->

Date index: 2024-04-09
w