Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem problem eher gleichgültig » (Allemand → Néerlandais) :

Welche Maßnahmen schlägt sie vor, um den illegalen Handel mit menschlichen Organen angesichts der Tatsache, dass heute 40 000 Patienten in Europa auf Wartelisten für Transplantationen stehen, zu bekämpfen? Wie wird sie die öffentliche Meinung und insbesondere die Bevölkerungs- und sozialen Schichten (ältere Menschen, Menschen mit niedrigem Bildungsniveau), die diesem Problem eher gleichgültig gegenüberstehen, besonders in den neuen Mitgliedstaaten sensibilisieren?

Welke maatregelen staan haar voor ogen voor het bestrijden van de illegale handel in menselijke organen, in de wetenschap dat 40.000 patiënten in Europa op wachtlijsten voor een transplantatie staan, en hoe denkt ze de publieke opinie, en met name die groepen die zich het minst van het probleem bewust zijn (ouderen, laagopgeleiden), met name in de nieuwe lidstaten, te sensibiliseren?


Welche Maßnahmen schlägt sie vor, um den illegalen Handel mit menschlichen Organen angesichts der Tatsache, dass heute 40 000 Patienten in Europa auf Wartelisten für Transplantationen stehen, zu bekämpfen? Wie wird sie die öffentliche Meinung und insbesondere die Bevölkerungs- und sozialen Schichten (ältere Menschen, Menschen mit niedrigem Bildungsniveau), die diesem Problem eher gleichgültig gegenüberstehen, besonders in den neuen Mitgliedstaaten sensibilisieren?

Welke maatregelen staan haar voor ogen voor het bestrijden van de illegale handel in menselijke organen, in de wetenschap dat 40.000 patiënten in Europa op wachtlijsten voor een transplantatie staan, en hoe denkt ze de publieke opinie, en met name die groepen die zich het minst van het probleem bewust zijn (ouderen, laagopgeleiden), met name in de nieuwe lidstaten, te sensibiliseren?


Die Union, die bestrebt ist, der wettbewerbsfähigste wissensbasierte Wirtschaftsraum der Welt zu werden, darf diesem wichtigen Problem nicht gleichgültig gegenüberstehen.

De Unie, die de meest competitieve kenniseconomie ter wereld wenst te worden, kan niet onverschillig blijven tegenover dit ernstige probleem.


– (PT) Niemand kann diesem globalen Problem gegenüber gleichgültig bleiben, wenn sie wissen, dass 40 Millionen Menschen jedes Jahr verhungern und alle sechs Sekunden ein Kind an Unterernährung stirbt.

– (PT) Niemand kan onverschillig blijven ten aanzien van dit probleem, zeker niet als we beseffen dat elk jaar 40 miljoen mensen van honger omkomen en er elke zes seconden een kind sterft aan de gevolgen van ondervoeding.


In dieser Aussprache wurde bereits gesagt, daß mit der Reaktion in Europa gewissermaßen bewiesen wurde, daß Europa diesem Problem durchaus nicht gleichgültig gegenübersteht.

Zoals in dit debat al is opgemerkt, blijkt uit de respons van Europa hoezeer wij, relatief gezien, begaan zijn met wat er is gebeurd.


[27] In diesem Zusammenhang sollte unbedingt darauf hingewiesen werden, daß Probleme mit der Wettbewerbsfähigkeit und der Verlagerung der Produktion ins Ausland eher unter den entwickelten Ländern als zwischen Schwellen- und Entwicklungsländern auftreten (diese Schlußfolgerung wird auch durch die kürzlich erschienene WTO-Studie "Trade and the Environment" (WTO 1999) gestützt.

[27] Het is in dat verband relevant op te merken dat de meeste problemen van concurrentievermogen en overplaatsing van bedrijven zich voordoen tussen ontwikkelde landen en niet tussen ontwikkelings- en ontwikkelde landen (een conclusie die is bevestigd in een recente WTO-studie inzake handel en milieu, Special Studies, 'Trade and the Environment', WTO 1999).


Sie werde im Rahmen ihrer Möglichkeiten zur Bekämpfung dieser Geißel beitragen, sei sich aber bewußt, daß die Währungspolitik allein in diesem Bereich kein wirkungsvolles Instrument sein könne, da es sich hierbei um ein eher strukturelles Problem handle.

Zij is zich er evenwel van bewust dat het om een structureel probleem gaat, en dat monetaire maatregelen alleen weinig zoden aan de dijk zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem problem eher gleichgültig' ->

Date index: 2024-09-04
w