Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem positiven hintergrund » (Allemand → Néerlandais) :

Vor diesem positiven Hintergrund wurde geplant, 2003 in Lissabon ein zweites Gipfeltreffen EU-Afrika abzuhalten.

In dit nieuwe positieve klimaat werden plannen gemaakt om in 2003 in Lissabon een tweede top van de EU en Afrika te houden.


Erlauben Sie mir, vor diesem sehr positiven Hintergrund von breiter Übereinstimmung zwischen dem Parlament und der Kommission einige einführende Kommentare zu drei speziellen Fragen.

Tegen deze uitermate positieve achtergrond van brede overeenstemming tussen het Parlement en de Commissie, wil ik graag enkele inleidende opmerkingen over de drie specifieke kwesties maken.


Vor diesem positiven Hintergrund ist es erstaunlich, wie sich einige Mitgliedstaaten erlauben können, die geschlossenen Übereinkommen gänzlich zu ignorieren.

Tegen deze positieve achtergrond wekt het verbazing dat sommige lidstaten het zich kunnen permitteren de bereikte overeenkomsten volledig in de wind te slaan.


Vor diesem positiven Hintergrund ist es erstaunlich, wie sich einige Mitgliedstaaten erlauben können, die geschlossenen Übereinkommen gänzlich zu ignorieren.

Tegen deze positieve achtergrond wekt het verbazing dat sommige lidstaten het zich kunnen permitteren de bereikte overeenkomsten volledig in de wind te slaan.


Vor diesem Hintergrund bestätigen die aktualisierten Zahlen für die sieben größten EU-Wirtschaften großenteils die positiven Aussichten der Frühjahrsprognose.

Tegen deze achtergrond blijkt uit de actualisering van de voorspellingen voor de grootste zeven EU-economieën dat de rooskleurige vooruitzichten uit de voorjaarsprognoses grotendeels overeind blijven.


Auch vor diesem Hintergrund sollte meine Kritik an diesem Bericht betrachtet werden, wenn ich eine noch stärkere Betonung des Handels und seiner positiven Bedeutung für die Entwicklung fordere.

Ik vraag om nog meer nadruk op handel en op de positieve betekenis daarvan voor ontwikkeling.


Auch vor diesem Hintergrund sollte meine Kritik an diesem Bericht betrachtet werden, wenn ich eine noch stärkere Betonung des Handels und seiner positiven Bedeutung für die Entwicklung fordere.

Ik vraag om nog meer nadruk op handel en op de positieve betekenis daarvan voor ontwikkeling.


Vor diesem Hintergrund sind Maßnahmen zur Sanierung der physischen Umwelt, der Wiedererschließung von Industriebrachen insbesondere in alten Industrieregionen und der Erhaltung und Erschließung des historischen und kulturellen Erbes mit positiven Effekten für die Entwicklung des Fremdenverkehrs wichtig, um attraktivere und damit für die Menschen lebenswertere Städte zu schaffen.

In dit verband zijn maatregelen belangrijk voor het herstel van het fysieke milieu, het saneren van vervallen industrieterreinen, vooral in oude industriesteden, en het beschermen en ontwikkelen van het historische en culturele erfgoed, met mogelijke spin-offs voor de ontwikkeling van het toerisme om aantrekkelijkere steden te creëren waar mensen graag wonen.


Vor diesem Hintergrund sind Maßnahmen zur Sanierung der physischen Umwelt, der Wiedererschließung von Industriebrachen insbesondere in alten Industrieregionen und der Erhaltung und Erschließung des historischen und kulturellen Erbes mit positiven Effekten für die Entwicklung des Fremdenverkehrs wichtig, um attraktivere und damit für die Menschen lebenswertere Städte zu schaffen.

In dit verband zijn maatregelen belangrijk voor het herstel van het fysieke milieu, het saneren van vervallen industrieterreinen, vooral in oude industriesteden, en het beschermen en ontwikkelen van het historische en culturele erfgoed, met mogelijke spin-offs voor de ontwikkeling van het toerisme om aantrekkelijkere steden te creëren waar mensen graag wonen.


Vor diesem Hintergrund müssen wir entscheiden, ob wir daran festhalten wollen, dass die Union dem Einwanderungsdruck widerstehen muss, oder ob wir bereit sind zu akzeptieren, dass die Einwanderung nicht aufzuhalten ist und angemessen geregelt werden sollte; Letzteres erfordert Zusammenarbeit mit dem Ziel, die positiven Wirkungen der Einwanderung für die Union, für die Migranten und für die Herkunftsländer zu maximieren.

In deze situatie moet een keuze worden gemaakt: ofwel vasthouden aan het standpunt dat de Unie weerstand kan blijven bieden aan de migratorische druk, ofwel aanvaarden dat de immigratie zal aanhouden en goed moet worden geregeld en dat samenwerking nodig is om ervoor te zorgen dat de Unie, de migranten zelf en de landen van herkomst er zoveel mogelijk positieve gevolgen van ondervinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem positiven hintergrund' ->

Date index: 2022-09-02
w