Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem politischen prozess » (Allemand → Néerlandais) :

Vor diesem Hintergrund konzentriert sich das verstärkte Engagement der EU vorrangig auf die Achtung der ethnischen und religiösen Gemeinschaften im Rahmen des politischen Prozesses und die Verbesserung der Sicherheitslage.

Van doorslaggevend belang voor een sterker engagement van de EU zijn in dit verband de veiligheidssituatie in het land en het respect voor de verschillende etnische en religieuze gemeenschappen in het politieke proces.


Ein verstärkter Dialog wird es beiden Seiten erleichtern, das Ziel des Abschlusses eines EU-Mercosur-Assoziationsabkommens zu verwirklichen, dessen Erfolg aufs Engste mit den Fortschritten der politischen und wirtschaftlichen Integration der Mercosur-Staaten verknüpft ist. Bei diesem Prozess sollte Brasilien eine wichtige Führungsrolle übernehmen.

De versterkte dialoog steunt beide partijen ook in hun streven naar totstandkoming van een associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur. Het succes daarvan is nauw verbonden met de vordering van de politieke en economische integratie binnen Mercosur, een proces waarin Brazilië een belangrijke leidende rol moet spelen.


Als erheblicher Vorteil erweist sich in diesem Prozess das hohe Maß an Integration mit der EU, das Island bereits in einem breiten Spektrum von politischen Bereichen erreicht hat.

De reeds hoge mate van integratie met de EU op een groot aantal beleidsgebieden is bij dit proces een aanzienlijk voordeel.


Die EU ruft den VN-Sicherheits­rat zu geeintem Handeln auf, damit ein stärkerer und wirksamerer Druck ausgeübt werden kann, unter anderem auch durch die Annahme umfassender Sanktionen im Rahmen des Kapitels VII. In diesem Zusammenhang begrüßt sie die Bemühungen von Kofi Annan um eine Zusammenarbeit mit maßgeblichen internationalen Partnern, die in der Region einen positiven Einfluss ausüben und den politischen Prozess vorantreiben können.

De EU roept op tot een verenigd optreden van de VNVR teneinde krachtiger en doeltreffender druk uit te oefenen, mede door middel van de aanneming van uitgebreide sancties uit hoofde van hoofdstuk VII. Zij is daarom verheugd over de inspanningen van Annan om samen te werken met belangrijke internationale partners die hun positieve invloed in de regio aanwenden ter bevordering van het politieke proces.


Die Europäische Union hat stets ernste Bedenken angesichts des politischen Prozesses in Tschetschenien geäußert, und sie fordert die russischen Behörden weiterhin dringend auf, diesem politischen Prozess mehr Offenheit und Legitimität zu verleihen.

De Europese Unie heeft steeds ernstige twijfels geuit ten aanzien van het politieke proces in Tsjetsjenië, en zij roept de Russische autoriteiten voorts dringend op dit politieke proces meer openheid en legitimiteit te verschaffen.


Vor diesem Hintergrund konzentriert sich das verstärkte Engagement der EU vorrangig auf die Achtung der ethnischen und religiösen Gemeinschaften im Rahmen des politischen Prozesses und die Verbesserung der Sicherheitslage.

Van doorslaggevend belang voor een sterker engagement van de EU zijn in dit verband de veiligheidssituatie in het land en het respect voor de verschillende etnische en religieuze gemeenschappen in het politieke proces.


In diesem Zusammenhang hat der Rat erneut bekräftigt, dass er Sonderbotschafter Ahtisaari in seinen Bemühungen um Fortschritte beim politischen Prozess zur Festlegung des künftigen Status des Kosovo uneingeschränkt unterstützt.

In dit verband herhaalde de Raad dat hij de inspanningen van SG Martti Ahtisaari om het politieke proces ter bepaling van de toekomstige status van Kosovo in goede banen te leiden, ten volle steunt.


In diesem Zusammenhang ist es wichtig für die Stabilität Guinea-Bissaus, dass alle an dem politischen Prozess im Land Beteiligten das demokratische Mandat der gewählten Regierung eindeutig achten und sich zu institutioneller Zusammenarbeit verpflichten.

In dit verband moeten alle bij het politieke proces in het land betrokken partijen zich strikt houden aan het democratisch mandaat van de verkozen autoriteiten en zich bereid tonen in het kader van de instellingen samen te werken, met als doel de stabiliteit in Guinee-Bissau te waarborgen.


Mit diesem Abkommen findet einer der längsten und mörderischsten Konflikte in Afrika, der zwei Millionen Menschen das Leben gekostet hat, ein Ende und wird der Weg für einen umfassenden politischen Prozess gebahnt, der den Frieden und die Entwicklung in allen Regionen des Sudan fördern soll.

Met dit akkoord wordt een einde gemaakt aan één van de langste en bloedigste conflicten op het Afrikaanse continent, dat aan twee miljoen mensen het leven heeft gekost en wordt de weg gebaand voor een algemeen politiek proces dat vrede en ontwikkeling in alle regio's van Sudan moet bevorderen.


In diesem Zusammenhang vermittelt der Sonderbeauftragte die Standpunkte der Union zum politischen Prozess;

In dit verband geeft hij uitdrukking aan de standpunten van de Unie over het politiek proces;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem politischen prozess' ->

Date index: 2025-02-24
w