Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem plan vorgesehenen arbeiten aufmerksam " (Duits → Nederlands) :

(7)Der zweite Mitgliedstaat kann einen Antrag auf Erteilung einer Blauen Karte EU ablehnen, falls der betreffende Drittstaatsangehörige wiederholt auf missbräuchliche Weise von der in diesem Artikel vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch macht, in einen zweiten Mitgliedstaat einzureisen und dort zu arbeiten.

De tweede lidstaat mag een aanvraag voor een Europese blauwe kaart afwijzen, indien de onderdaan van een derde land de mogelijkheid om zich uit hoofde van dit artikel toegang te verschaffen tot tweede lidstaten en er te werken herhaaldelijk onrechtmatig gebruikt.


8° achtzig Prozent des Gesamtbetrags der Ausgabe für die Aufstellung eines Planes zur Einrichtung der Standorte und für die Ausführung der in diesem Plan vorgesehenen Arbeiten;

8° tachtig procent van het totaalbedrag van de uitgave voor de opmaking van een plan voor de aanleg van de sites en voor de uitvoering van de in dit plan bedoelde werken;


Unbeschadet der hoheitlichen Gewalt der Mitgliedstaaten über ihren Luftraum und der Anforderungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf die öffentliche Ordnung, die öffentliche Sicherheit und Verteidigungsfragen arbeiten der Netzmanager, Mitgliedstaaten, Drittländer, Luftraumnutzer, funktionale Luftraumblöcke und Flugsicherungsorganisationen als Teil funktionaler Luftraumblöcke oder einzeln unter Anwendung eines Verfahrens der kooperativen Entscheidungsfindung den Plan zur Verbesserung des europäischen Streckennetzes aus, wob ...[+++]

Onverminderd de soevereiniteit van de lidstaten over het luchtruim en de eisen inzake openbare orde, openbare veiligheid en defensie, stellen de netwerkbeheerder, de lidstaten, derde landen, de luchtruimgebruikers, de functionele luchtruimblokken en de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, als onderdeel van functionele luchtruimblokken of individueel, het plan voor de verbetering van het Europese routenetwerk op, waarbij zij gebruikmaken van een proces van coöperatieve besluitvorming en de in deze bijlage ver ...[+++]


In der Erwägung, dass in diesem Erlass die Eintragung der in dem Erlass vom 19. Dezember 2008, durch den beschlossen wird, den Sektorenplan Marche-La-Roche (Karten 55/5, 55/6 und 23) einer Revision zu unterziehen, und zur Verabschiedung des Vorentwurfs der Revision, vorgesehenen Gebiete bestätigt wird; dass in diesem Erlass außerdem eine Raumordnungsmaßnahme im Sinne von Artikel 23 Absatz 2 Ziffer 3 des CWATUP vorgesehen ist, dur ...[+++]

Overwegende dat dat besluit de opneming bevestigt van de gebieden bepaald in het besluit van 19 december 2008 tot herziening van het gewestplan Marche-La Roche (bladen 55/5 en 55/6) en tot aanneming van het voorontwerp van herziening; dat bedoeld besluit daarnaast een inrichtingsmaatregel voorziet in de zin van artikel 23, lid 2, 3°, van het Wetboek met betrekking tot het verbieden van alle handelingen en werken in verband met de exploitatie van de steengroeve in het ontginningsgebied met een diepte van minstens :


Drittstaatsangehörige, die über einen gültigen von dem ersten Mitgliedstaat ausgestellten Aufenthaltstitel für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer verfügen, sind berechtigt, sich in einem zweiten Mitgliedstaat aufzuhalten und in einer anderen Niederlassung, die im letztgenannten Mitgliedstaat ansässig ist und dem gleichen Unternehmen oder der gleichen Unternehmensgruppe angehört, zu arbeiten, und dies für eine Dauer von bis zu 90 Tagen innerhalb eines Zeitraums von 180 Tagen je Mitgliedstaat vorbehaltlich der in diesem Artikel vorgesehene ...[+++]

1. Onderdanen van derde landen die houder zijn van een door de eerste lidstaat afgegeven geldige vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon mogen verblijven in een tweede lidstaat en werken in elke in die lidstaat gevestigde entiteit die tot dezelfde onderneming of groep van ondernemingen behoort, en wel gedurende maximaal 90 dagen in een periode van 180 dagen per lidstaat, overeenkomstig de voorwaarden in dit artikel.


Falls der Schalter diesen Plan nicht einhält, oder wenn er es am Ablauf der in diesem Plan vorgesehenen Frist nicht geschafft hat, die Tätigkeit mit den finanziellen Normen in Einklang zu bringen, kann der Gesellschaft eine in Artikel 178.1 des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse vorgesehene Strafmaßnahme verhängt werden.

Indien het loket dit plan niet naleeft, of indien het loket bij het verstrijken van de termijn bedoeld in dat plan de activiteit niet tot overeenstemming met de financiële normen heeft kunnen brengen, kan de Maatschappij gestraft worden met een sanctie zoals bedoeld in artikel 178.1. van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen.


Artikel 1675/19 § 3 betrifft die Festlegung der Honorare, Gebühren und Kosten zu gleich welchem Zeitpunkt des Verfahrens, auch nachdem der Richter einen gerichtlichen Schuldenregelungsplan festgelegt hat, wobei der Schuldenvermittler aufgrund von Artikel 1675/14 § 1 des Gerichtsgesetzbuches damit beauftragt ist, die Ausführung der in diesem Plan vorgesehenen Massnahmen zu verfolgen und zu kontrollieren, und sich solche Honorare, Ge ...[+++]

Artikel 1675/19, § 3, heeft betrekking op de vaststelling van de erelonen, emolumenten en kosten op eender welk ogenblik van de procedure, ook nadat de rechter een gerechtelijke aanzuiveringsregeling heeft vastgesteld, waarbij de bemiddelaar op grond van artikel 1675/14, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek belast is met de opvolging en controle van de uitvoering van de maatregelen waarin die regeling voorziet, en dergelijke erelonen, emolumenten en kosten hem dus mogelijk na de aanneming van de regeling kunnen worden toegekend.


10. NOVEMBER 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des Plans 2003-2010 zur Anpassung des lokalen Stromübertragungsnetzes von ELIA, was die bis zum Ende des Jahres 2005 vorgesehenen Arbeiten betrifft

10 NOVEMBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het aanpassingsplan 2003-2010 voor het plaatselijke elektriciteitsvervoersnet van ELIA wat betreft de werkzaamheden voorzien tot eind 2005


In diesem usammenhang möchte die Kommission daran erinnern, dass der Anwendungsbereich der in Artikel 7 Absatz 2 der Richtlinie 93/37/EWG vorgesehenen Ausnahmeregelung beschränkt ist; darin ist die Inanspruchnahme des Verhandlungsverfahrens vorgesehen, wenn es sich bei dem Auftrag ,um Arbeiten handelt, die ihrer Natur nach oder wegen der damit verbundenen Risiken eine vorherige globale Preisgestaltung nicht zulassen".

De Commissie wijst er in dit verband op dat de uitzondering van artikel 7, lid 2, van Richtlijn 93/37/EEG, die het mogelijk maakt de procedure van gunning door onderhandelingen te volgen "indien het werken betreft waarvan de aard en de onzekere omstandigheden een vaststelling vooraf van de totale prijs niet mogelijk maken", een beperkt toepassingsgebied heeft.


Werden die festgelegten Bedingungen nicht ganz eingehalten, so stellt der Untersucher die Liste der durchzuführenden Arbeiten in der zu diesem Zweck vorgesehenen Spalte auf und füllt die Konformitätsbescheinigung nicht aus, ausser im Falle einer vorläufigen Mietgenehmigung so wie es in Artikel 12 des Gesetzbuches vorgesehen ist.

Indien de vastgestelde normen niet volledig in acht worden genomen, maakt de enquêteur, in de daarvoor bestemde rubriek van het formulier, een lijst op van de uit te voeren werken. In dit geval vult hij het conformiteitsattest niet in behalve voor de voorlopige verhuurvergunningen, zoals bepaald in artikel 12 van de Code.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem plan vorgesehenen arbeiten aufmerksam' ->

Date index: 2023-04-19
w