Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem parlament sitzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Debatte erhöht die Sichtbarkeit der europäischen Parteien, zu denen wir alle gehören, ungeachtet der Tatsache, ob wir auf der linken Seite, in der Mitte oder auf der rechten Seite in diesem Parlament sitzen.

Eigenlijk gaat het debat erom om de zichtbaarheid van Europese politieke partijen, waartoe wij allen behoren, van de linker- tot de rechtervleugel, te vergroten.


Meiner Meinung nach zeigt dies, dass die Europäische Union ihre Hände in Unschuld waschen will, weil es auf diese Weise einfacher ist, weil tatsächlich viele Mitgliedstaaten, deren Repräsentanten in diesem Parlament sitzen, es vorziehen, Geschäfte mit Peking zu machen, und es wäre unbequem für sie, ihre Meinung kundzutun oder über China zu sprechen.

Mijns inziens toont dit incident aan dat de Europese Unie zich aan haar verantwoordelijkheid wil onttrekken. Dat is de gemakkelijkste weg omdat veel lidstaten wier vertegenwoordigers in dit Parlement zetelen, liever zaken doen met Peking.


– (SV) Herr Präsident! Als stellvertretende Vorsitzende der Delegation des Europäischen Parlaments für Kroatien freue ich mich auf den Tag, an dem kroatische Abgeordnete auf den Bänken in diesem Parlament sitzen werden.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, als ondervoorzitter van de delegatie EU-Kroatië van het Europees Parlement zie ik uit naar de dag waarop er Kroatische afgevaardigden in de banken van dit Parlement zullen zitten.


Wir, die wir hier in diesem Parlament sitzen, können wohl kaum nachvollziehen, welcher Mut, welche Courage und welche Stärke Menschenrechtsaktivisten wie Shirin Ebadi abverlangt wird, um im Iran wirken zu können und Widerstand gegen die Diktatur zu leisten.

Het is moeilijk voor ons om hier in dit Huis te zitten en echt te begrijpen wat voor onverschrokkenheid, moed en kracht mensenrechtenactivisten zoals Shirin Ebadi moeten hebben om in Iran te kunnen functioneren en op te staan tegen de dictatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seien wir also transparent, stellen wir die Dinge klar und respektieren wir diejenigen, die eine andere Meinung haben als die, die in diesem Parlament sitzen.

Laten wij transparant zijn, laten wij duidelijk zijn, maar laten wij ook respect tonen voor degenen die er een andere mening op na houden dan de afgevaardigden in dit Parlement.




D'autres ont cherché : diesem parlament sitzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem parlament sitzen' ->

Date index: 2024-09-03
w