Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem parlament befürworteten elemente » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die von den progressiven Fraktionen in diesem Parlament befürworteten Elemente nicht hinzugefügt werden, sehe ich keine Möglichkeit, für diese Texte zu stimmen.

Ik zie dan ook niet hoe deze teksten aangenomen zouden kunnen worden zonder de door de progressieve fracties in dit Parlement gewenste wijzigingen.


Zu diesem Zweck wird der Präsident der Kommission dem Parlament parallel dazu schriftlich die wichtigsten Elemente darlegen, an denen sich die Vorbereitung des Arbeitsprogramms der Kommission für das folgende Jahr orientieren wird.“

Hiertoe stelt de voorzitter van de Commissie dienovereenkomstig voor het Parlement de belangrijkste elementen op schrift die als grondslag voor de voorbereiding van het werkprogramma van de Commissie voor het volgende jaar dienen".


Wie aus dem Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung hervorgeht, bezweckte ein Abänderungsantrag Nr. 69, den letzten Absatz des angefochtenen Artikels 29 zu streichen, wobei man von der Stellungnahme der Vereinigung der Stadt und der Gemeinden der Region Brüssel-Hauptstadt zu der durch die Regierung festgelegten Musterordnung ausging: « Die durch die Regierung festgelegte Musterordnung: Die verwendeten Begriffe deuten an, dass es sich um ein Muster einer Regelung handelt, während es im Kommentar zum Artikel heißt, dass diese Musterordnung ' die in diesem Kapitel angeführten Anforderungen (Verfahren, Zuteilungskriteri ...[+++]

Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar bij het artikel dit standaardreglement de ' in dit hoofdstuk vermelde vereisten zal omvatten (procedure, toewijzingscriteria, enz.) '. Als het gaat over een model waarvan afgeweken mag worden, is die bepaling ...[+++]


2. Die EG-Konformitätserklärung entspricht in ihrem Aufbau dem Muster in Anhang III des Beschlusses Nr. 768/2008/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten, enthält die in den einschlägigen Modulen des Anhangs II zu diesem Beschluss angegebenen Elemente und ist ständig auf dem neuesten Stand zu halten.

2. De structuur van de EG-conformiteitsverklaring komt overeen met het model in bijlage III bij Besluit nr. 768/2008 EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende een gemeenschappelijk kader voor het in de handel brengen van producten. Ze bevat de in de desbetreffende modules in bijlage II bij dit besluit vermelde elementen, en wordt voortdurend geactualiseerd.


Zu diesem Zweck wird der Präsident der Kommission dem Parlament parallel dazu schriftlich die wichtigsten Elemente darlegen, an denen sich die Vorbereitung des Arbeitsprogramms der Kommission für das folgende Jahr orientieren wird.

Hiertoe stelt de Voorzitter van de Commissie dienovereenkomstig voor het Parlement de belangrijkste elementen op schrift die als grondslag voor de voorbereiding van het werkprogramma van de Commissie voor het volgende jaar dienen.


19. Ihr Berichterstatter ist der Ansicht, dass in diesem Stadium genügend Elemente vorhanden sind, damit das Parlament mit dieser Frage befasst wird und zwar nicht zu ihren rechtlichen Aspekten Stellung nimmt, wohl aber zu den Auswirkungen, die die strikte Einhaltung der geltenden Regelung, insbesondere für die Regionen/Mitgliedstaaten, die ein erhebliches Risiko aufweisen, auf den Haushalt haben kann.

19. De rapporteur is van mening dat er in dit stadium voldoende redenen zijn voor het Parlement om zich met deze kwestie bezig te houden en een standpunt in te nemen, niet over de juridische aspecten, maar over de het eventuele effect op de begroting van een strikte toepassing van de geldende regels, in het bijzonder voor de regio's/lidstaten voor wie het annuleringsrisico aanzienlijk is.


28. verweist in diesem Zusammenhang auf die zwingende Notwendigkeit der stärkeren Einbeziehung des Europäischen Parlaments - als Element der demokratischen Mitwirkung und Kontrolle - in die gemeinsame Handels- und Außenwirtschaftspolitik sowohl in der Orientierungs- als auch in der Verhandlungs- und Abschlussphase; vertritt die Auffassung, dass, nachdem Kompetenzen der nationalen Parlamente im Bereich der Handelspolitik der Gemeinschaft nicht mehr bestehen, seine Mitwirkung unverzichtbar ist;

28. wijst in dit verband op de dwingende noodzaak als element van democratische medewerking en controle sterker te worden betrokken bij het gemeenschappelijk handels- en extern economisch beleid, zowel in de oriënterende fase als in de onderhandelings- en afsluitende fase; is van mening dat, nu bevoegdheden van de nationale parlementen op het terrein van het handelsbeleid van de EU niet meer bestaan, zijn medewerking absoluut noodzakelijk is;


Als Fazit sei gesagt, daß die aufgeworfenen Fragen eine äußerst heikle Problematik betreffen, die bekanntlich in den letzten Jahren in diesem Parlament immer wieder angesprochen worden ist, und zwar im Sinne einer Erweiterung der Kompetenzen, wozu das Parlament auf seine Zuständigkeit für den Haushalt als legitimes Element der Druckausübung zurückgegriffen hat.

Mijn conclusie is dat de aan de orde gestelde vragen handelen over een delicate problematiek welke, zoals u bekend is, de afgelopen jaren in dit Parlement ter sprake is gebracht met de bedoeling om grotere bevoegdheden te verkrijgen, waartoe het Parlement zijn eigen begrotingsautoriteit als legitiem pressiemiddel heeft gebruikt.


In Erwartung eines neuen Vorschlags der Kommission und in Anbetracht der genannten Elemente befürwortet der Rat die Initiativen, die vom Europäischen Parlament in diesem Sinne ergriffen werden.

E. Gelet op het bovenstaande en in afwachting van een nieuw voorstel van de Commissie steunt de Raad de in deze zin binnen het Europees Parlement genomen initiatieven.


In diesem Rahmen wird dieses Grünbuch insbesondere in den Europäischen Institutionen diskutiert, allen voran im Rat und im Europäischen Parlament, die eng in die Weiterentwicklung des Konzepts der integrierten Produktpolitik und der dazugehörigen Elemente eingebunden sein werden.

Dit boek zal daartoe met name besproken worden in de Europese instellingen, vooral de Raad en het Europees Parlement, die nauw betrokken zullen zijn bij de verdere ontwikkeling van de geïntegreerd productbeleid-benadering en de elementen ervan.


w