Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem nicht entscheidend beeinflusst werden » (Allemand → Néerlandais) :

(9) Natürliche Störungen wie Waldbrände, Insektenbefall und Krankheitsausbrüche, Wetterextreme und geologische Störungen, die außerhalb der Kontrolle eines Mitgliedstaats liegen und von diesem nicht entscheidend beeinflusst werden, können im LULUCF-Sektor vorübergehende THG-Emissionen und einen vorübergehenden THG-Abbau bewirken oder zu einer Umkehrung eines früheres Abbaus führen.

(9) Natuurlijke verstoringen, zoals ongecontroleerde bosbranden, insecten- en ziekteplagen, extreme weersomstandigheden en geologische verstoringen die niet door een lidstaat veroorzaakt of wezenlijk beïnvloed worden, kunnen leiden tot broeikasgasemissies of -reducties van een tijdelijke aard in de LULUCF-sector, of kunnen de omkeer van eerdere verwijderingen veroorzaken.


· eine Überprüfung der Steuerbestimmungen hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf die Liquidität kleiner und mittlerer Familienunternehmen bei Übertragungen in Betracht zu ziehen, wobei die Umsätze nicht negativ beeinflusst werden sollen.

· te overwegen fiscale regelgeving te herzien ten aanzien van de effecten ervan op de liquiditeit van een klein of middelgroot familiebedrijf in geval van een successie van de eigendom zonder negatieve gevolgen voor de inkomsten.


(d) in denen dargelegt ist, dass die Vorkommnisse im Anrechnungszeitraum außerhalb der Kontrolle des Mitgliedstaats lagen und von diesem nicht entscheidend beeinflusst wurden, indem alle machbaren Anstrengungen aufgeführt werden, die zur Verhinderung, Bewältigung und Kontrolle der Vorkommnisse unternommen wurden, für die der Ausschluss geltend gemacht werden soll;

(d) waaruit blijkt dat de verstoringen die de lidstaat wil weglaten tijdens de boekhoudperiode niet door de lidstaat veroorzaakt of wezenlijk beïnvloed zijn, door aan te tonen dat praktische inspanningen zijn gedaan om deze verstoringen te voorkomen, te beheren of te controleren;


Dazu können Waldbrände, Insektenbefall und Krankheitsausbrüche, Wetterextreme und/oder geologische Störungen gehören, die nicht der Kontrolle eines Mitgliedstaats unterliegen und von diesem nicht erheblich beeinflusst werden.

Hieronder vallen ongecontroleerde bosbranden, insecten- en ziekteplagen, extreme weersomstandigheden en/of geografische verstoringen, buiten de controle of wezenlijke invloed van een lidstaat.


Als entsprechende Ereignisse oder Situationen gelten im Sinne dieses Beschlusses solche, die in Wäldern signifikante Emissionen verursachen und nicht der Kontrolle eines Mitgliedstaats unterliegen und von diesem nicht erheblich beeinflusst werden.

In de zin van dit besluit gaat het om gebeurtenissen of omstandigheden die aanzienlijke emissies in bossen veroorzaken en buiten de controle of wezenlijke invloed van een lidstaat vallen.


Dazu können Waldbrände, Insektenbefall und Krankheitsausbrüche, Wetterextreme, einschließlich Dürren und Überschwemmungen, und/oder geologische Störungen gehören, die nicht der Kontrolle eines Mitgliedstaats unterliegen und von diesem nicht erheblich beeinflusst werden.

Hieronder vallen ongecontroleerde bosbranden, insecten- en ziekteplagen, extreme weersomstandigheden, inclusief droogten en overstromingen, en/of geografische verstoringen, buiten de controle of wezenlijke invloed van een lidstaat.


a) die Zugangsmöglichkeiten der Endnutzer zu bestimmten, unter Artikel 31 der Richtlinie 2002/22/EG (Universaldienstrichtlinie) fallenden Rundfunk- und Fernsehübertragungen und Übertragungskanälen und -diensten durch eine derartige Änderung oder Aufhebung nicht negativ beeinflusst werden.

a) de toegankelijkheid voor eindgebruikers van radio- en televisie-uitzendingen, omroepkanalen en diensten, nader aangeduid overeenkomstig artikel 31 van Richtlijn 2001/22/EG (universeledienstrichtlijn), niet door een dergelijke wijziging of intrekking wordt aangetast; en


durch eine derartige Änderung oder Aufhebung nicht negativ beeinflusst werden.

niet door een dergelijke wijziging of intrekking worden aangetast.


a)die Zugangsmöglichkeiten der Endnutzer zu bestimmten, unter Artikel 31 der Richtlinie 2002/22/EG (Universaldienstrichtlinie) fallenden Rundfunk- und Fernsehübertragungen und Übertragungskanälen und -diensten durch eine derartige Änderung oder Aufhebung nicht negativ beeinflusst werden.

a)de toegankelijkheid voor eindgebruikers van radio- en televisie-uitzendingen, omroepkanalen en diensten, nader aangeduid overeenkomstig artikel 31 van Richtlijn 2001/22/EG (universeledienstrichtlijn), niet door een dergelijke wijziging of intrekking wordt aangetast; en


durch eine derartige Änderung oder Aufhebung nicht negativ beeinflusst werden.

niet door een dergelijke wijziging of intrekking worden aangetast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem nicht entscheidend beeinflusst werden' ->

Date index: 2021-09-12
w