Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem neuen handelspolitischen umfeld wettbewerbsfähig " (Duits → Nederlands) :

Unter diesem Blickwinkel und mit dem Ziel, in diesem neuen handelspolitischen Umfeld wettbewerbsfähig zu bleiben, ist der freie Zugang zu den Märkten der Drittländer lebenswichtig und unerlässlich für das Wachstum.

In deze optiek en met het oog op behoud van een sterke concurrentiepositie in deze nieuwe handelsomgeving vormt vrije toegang tot markten van derde landen een belangrijke factor in het streven naar groei.


Es zeigt sich immer deutlicher, dass ð muss sichergestellt werden, dass ï in diesem neuen Umfeld ð für die Dienste, die unter Marktbedingungen erbracht werden können, und für die Dienste, die unter den derzeitigen technologischen Bedingungen als natürliche Monopole gelten, ein gut funktionierender Binnenmarkt besteht und dass ï Mindestanforderungen zur Wahrung des öffentlichen Interesses erfüllt werden müssen.

Deze nieuwe omgeving kenmerkt zich door een toenemende noodzaak om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan minimumeisen van het algemeen belang. ð Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat er een goed functionerende gemeenschappelijke markt bestaat voor die diensten die kunnen worden verleend onder marktvoorwaarden en dat voldaan is aan de minimumeisen uit hoofde van het openbaar belang voor die diensten die als natuurlijke monopolies worden beschouwd onder de huidige technologische omstandigheden. ï


Außerdem soll die Wahrung des Informationspluralismus und der Vielfalt der Inhalte in diesem neuen technologischen Umfeld gewährleistet werden, was eine aktive, konstante und wachsame Politik von Seiten der Behörden auf nationaler und europäischer Ebene erforderlich macht.

Het beoogt ook ervoor te zorgen dat pluralismevan informatieen diversiteit van datain het nieuwe technologische tijdperk worden gewaarborgd, welke een actief, onwankelbaar en alert beleidvan overheidswege vergt op zowel nationaal als Europees niveau.


– (HU) Frau Präsidentin! Die Schaffung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ist eine historische Aufgabe, und der derzeitige Berichtszeitraum ist ein historischer Zeitraum, denn 2004 wurde die EU zu einer Union der 25 Mitgliedstaaten, und in diesem neuen politischen Umfeld müssen die Sicherheit und das Recht müssen weiterentwickelt werden können.

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, de totstandbrenging van een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid is een historische taak, en de periode waarop wij momenteel terugkijken is een historische periode, aangezien de EU in 2004 een Unie van 25 lidstaten is geworden, en binnen deze nieuwe politieke omgeving moet het mogelijk zijn om veiligheid en rechtvaardigheid verder tot ontwikkeling te brengen.


Diese Abkommen müssen echte Partnerschaften darstellen, die die Schaffung eines neuen wirtschaftlichen und handelspolitischen Umfelds ermöglichen, um die Entwicklung in allen betroffenen Gebieten zu fördern.

Deze overeenkomsten moeten de basis vormen voor echte partnerschappen die een nieuw economisch en commercieel klimaat doen ontstaan dat bevorderlijk is voor de ontwikkeling in alle betrokken gebieden.


Diese Abkommen müssen echte Partnerschaften darstellen, die die Schaffung eines neuen wirtschaftlichen und handelspolitischen Umfelds ermöglichen, um die Entwicklung in allen betroffenen Gebieten zu fördern.

Deze overeenkomsten moeten de basis vormen voor echte partnerschappen die een nieuw economisch en commercieel klimaat doen ontstaan dat bevorderlijk is voor de ontwikkeling in alle betrokken gebieden.


VERWEIST in diesem Zusammenhang insbesondere auf die politische und wirtschaftliche Dimension des von der ESA praktizierten Grundsatzes des „angemessenen Mittelrückflusses“ und darauf, dass die Anwendung dieses Grundsatzes — mit Blick auf die künftigen Herausforderungen, die die Industrie meistern muss, wenn sie in einem weltweit im Wandel begriffenen Umfeld wettbewerbsfähig bleiben will — bewertet und erforderlichenfalls verbesser ...[+++]

WIJST in dit verband met name OP de politieke en economische dimensie van het door het ESA gehanteerde principe van „billijke tegenprestatie” en op het feit dat de toepassing van het beginsel van „billijke tegenprestatie” indien nodig moet worden beoordeeld en verbeterd met het oog op de toekomstige uitdagingen die de industrie moet aangaan om in een wereldwijd veranderende omgeving concurrerend te kunnen blijven, en dat tevens de motivatie van de lidstaten om in de ruimtevaart te investeren moet worden gehandhaafd en eventueel vergro ...[+++]


Es zeigt sich immer deutlicher, dass in diesem neuen Umfeld Mindestanforderungen zur Wahrung des öffentlichen Interesses erfuellt werden müssen.

Deze nieuwe omgeving kenmerkt zich door een toenemende noodzaak om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan minimumeisen van het algemeen belang.


In diesem neuen Umfeld, in dem den Mechanismen für die Verwendung der Sicherheitsvorräte eine immer größere Bedeutung zukommen wird, muss das Volumen dieser Vorräte aufgestockt werden.

In deze nieuwe context, waarin de mechanismen voor het inzetten van de veiligheidsvoorraden een steeds belangrijker rol gaan vervullen, moet ook de omvang van de voorraden toenemen.


Die traditionellen Modelle der Arbeitsorganisation und die konventionellen Verhaltensmuster und Grundsätze des strategischen Managements und selbst die herkömmliche Unternehmensethik reichen vielfach nicht aus als Vorbereitung für die Unternehmensführung in diesem neuen Umfeld.

Traditionele organisatiemodellen, strategisch management en zelfs bedrijfsethiek volstaan niet altijd om bedrijven onder deze nieuwe omstandigheden te leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem neuen handelspolitischen umfeld wettbewerbsfähig' ->

Date index: 2025-03-08
w