Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem mündlichen änderungsantrag bereit " (Duits → Nederlands) :

Mit diesem mündlichen Änderungsantrag soll der Text an die laufenden Diskussionen zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament zu anderen vergleichbaren Vorgängen angeglichen werden.

Doel van dit mondelinge amendement is de tekst in overeenstemming te brengen met de gesprekken tussen de Raad en het Europees Parlement momenteel voeren over andere gelijkaardige dossiers.


– (EN) Herr Präsident! Ich habe den von mir eingereichten Änderungsantrag nicht zurückgezogen, wäre aber dazu im Tausch gegen eine Änderung zu diesem mündlichen Änderungsantrag bereit, dem etwa Folgendes hinzugefügt werden müsste: ‚für den Zeitraum, innerhalb dessen die Fälle der Asylbewerber von den Behörden geprüft werden’, denn sonst könnten sie auf unbestimmte Zeit in unseren Ländern verbleiben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het door mij ingediende amendement niet ingetrokken, maar zou daartoe wel bereid zijn in ruil voor een wijziging in dat mondelinge amendement, waarbij zou worden toegevoegd “voor zolang als hun asielaanvragen bij de autoriteiten in behandeling zijn”, of iets van die strekking, omdat zij anders tot in het oneindige in onze landen zouden kunnen blijven.


Mit diesem mündlichen Änderungsantrag können meine Fraktion und, wie ich glaube, auch andere Fraktionen den Änderungsantrag der GUE/NGL-Fraktion unterstützen.

Met dit mondelinge amendement zou mijn fractie – en vermoedelijk nog een paar fracties – het door de GUE/NGL-Fractie ingediende amendement kunnen steunen.


(ES) Mit diesem mündlichen Änderungsantrag soll in Punkt 1(u) „Freihandelszone“ durch den Ausdruck „europäisch-lateinamerikanische Zone umfassender interregionaler Partnerschaft“ ersetzt werden.

– (ES) Dit mondelinge amendement beoogt in paragraaf 1, sub u) “VHZ” te vervangen door de uitdrukking “een Europees-Latijns-Amerikaanse globale interregionale associatiezone”.


– Herr Präsident! Nach den vielen Diskussionen, die es zu diesem Thema gegeben hat, möchte ich für die EVP-ED-Fraktion unsere Zustimmung zu diesem mündlichen Änderungsantrag aussprechen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, na de vele debatten over dit onderwerp stem ik namens de PPE-DE-Fractie in met dit mondelinge amendement.


Aus diesem Grund und zwecks Vereinfachung hat sie diese Änderungsanträge nicht übernommen. Schließlich weist die Kommission den Rat auf einige andere Änderungsanträge des Parlaments hin, von denen sie formal nur geringe Teile übernommen hat, deren Grundgedanken sie jedoch weitgehend teilt, wie aus den Standpunkten hervorgeht, die sie bereits bei der Prüfung der Verordnungsvorschläge durch den Rat vertreten hat.

Tenslotte vestigt de Commissie de aandacht van de Raad op een aantal andere amendementen van het Parlement die zij formeel slechts zeer gedeeltelijk in aanmerking heeft genomen, maar die qua strekking in overeenstemming zijn met haar standpunten, zoals overigens is gebleken bij de bespreking van de verordeningsvoorstellen in de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem mündlichen änderungsantrag bereit' ->

Date index: 2021-04-18
w