– (EL) Herr Präsident! Zunächst möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Graefe zu Baringdorf, für seinen Bericht und für seine Vorschläge danken, die er vorgelegt hat, sowie dafür, dass er viele der von den Fraktionen eingebrachten Vorschläge akzeptiert hat, und zum anderen möchte ich der Kommission selbst und der Kommissarin, Frau
Fischer Boel, Dank sagen für ihre ausgewogene Mitteilung zu diesem Sektor und für die alternativen Szenarien, die sie präsentiert haben, Szenar
ien, in denen jeder Mitgliedstaat ...[+++], abhängig von der Struktur seiner Versicherungssysteme und der Besonderheiten seiner Landwirtschaft, seine eigene Ebene finden kann.– (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Gr
aefe zu Baringdorf, danken voor zijn verslag en zijn voorstellen en ook omdat hij vele voorstellen van de politieke fracties heeft overgenomen. Anderzijds wil ik ook commissaris Fischer Boel bedanken voor haar evenwicht
ige mededeling over deze sector en voor de alternatieve scenario’s die zij voorstelt. Het zijn sce
nario’s waarin elke lidstaat zich kan terugvinde ...[+++]n, afhankelijk van het specifieke karakter van zijn verzekeringsstelsels en zijn landbouw.