Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem mechanismus unter " (Duits → Nederlands) :

die Ukraine bei der erfolgreichen Durchführung einer umfassenden Reform des Justizwesens im Einklang mit EU-Standards zu unterstützen, um die selektive Anwendung des Rechts zu verhindern und ein unabhängiges, faires, unparteiisches und transparentes rechtliches Verfahren zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Gerichtsverfahren nicht für politische Zwecke genutzt werden können und streng nach rechtsstaatlichen Grundsätzen geführt werden müssen; in diesem Zusammenhang einen gemeinsamen Mechanismus unter Ein ...[+++]

Oekraïne bij te staan bij de uitvoering van een omvattende hervorming van de rechtspraak om een onafhankelijke, eerlijke en onpartijdige rechtsprocedure te waarborgen overeenkomstig de Europese normen om een selectief gebruik van de justitie te voorkomen en een onafhankelijke, eerlijke, onpartijdige en doorzichtige juridische te garanderen die ervoor zorgt dat de rechtsgang niet voor politieke doeleinden kan worden gebruikt en dat deze zich strikt volgens de regels van de rechtsstaat voltrekt; hiervoor een gezamenlijk mechanisme in te voeren in het ...[+++]


(l) die Ukraine bei der erfolgreichen Durchführung einer umfassenden Reform des Justizwesens im Einklang mit EU-Standards zu unterstützen, um die selektive Anwendung des Rechts zu verhindern und ein unabhängiges, faires, unparteiisches und transparentes rechtliches Verfahren zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Gerichtsverfahren nicht für politische Zwecke genutzt werden können und streng nach rechtsstaatlichen Grundsätzen geführt werden müssen; in diesem Zusammenhang einen gemeinsamen Mechanismus unter Ein ...[+++]

(l) Oekraïne bij te staan bij de uitvoering van een omvattende hervorming van de rechtspraak om een onafhankelijke, eerlijke en onpartijdige rechtsprocedure te waarborgen overeenkomstig de Europese normen om een selectief gebruik van de justitie te voorkomen en een onafhankelijke, eerlijke, onpartijdige en doorzichtige juridische te garanderen die ervoor zorgt dat de rechtsgang niet voor politieke doeleinden kan worden gebruikt en dat deze zich strikt volgens de regels van de rechtsstaat voltrekt; hiervoor een gezamenlijk mechanisme in te voeren in het ...[+++]


In diesem Zusammenhang führt der Gerichtshof aus, dass der Unionsgesetzgeber durch Art. 28 der Verordnung einen geeigneten Mechanismus schaffen wollte, der es der ESMA ermöglicht, als letztes Mittel und unter ganz bestimmten Voraussetzungen Maßnahmen zu erlassen, die in der gesamten Union gelten und die in Form von an bestimmte Teilnehmer der Finanzmärkte gerichteten Beschlüssen ergehen können.

In dit verband merkt het Hof op dat de Uniewetgever met de vaststelling van artikel 28 van de verordening heeft willen voorzien in een passend mechanisme dat ESMA de mogelijkheid biedt om in laatste instantie en in zeer specifieke omstandigheden maatregelen voor de gehele Unie vast te stellen, met dien verstande dat deze maatregelen de vorm kunnen aannemen van besluiten die tot bepaalde spelers op de financiële markten worden geric ...[+++]


Zweitens, und abgesehen von diesem Mechanismus, muss das Urteil auch eine Hebelwirkung entfalten – zumindest hoffe ich, dass es das tut –, um bei den Verhandlungen unter anderem die anderen von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen an der Verordnung sowie die Änderungen, welche die in diesem Instrument vorgesehenen Garantien betreffen, zu unterstützen.

In de tweede plaats zal, dit mechanisme daargelaten, de opschorting hopelijk ook dienen als hefboom om tijdens de onderhandelingen steun te verlenen aan de andere door de Commissie voorgestelde wijzigingen van verordening en aan die welke onder andere betrekking hebben op de in dit instrument gegeven garanties.


Allerdings zieht die Kommission in ihrer Mit­teilung daraus nicht den Schluss, dass die Universaldienstrichtlinie auf das Breitband ausgedehnt werden müsse, sondern sie wirft die Frage auf, welcher Stellenwert diesem Mechanismus unter den sonstigen gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Maßnahmen und Instrumenten, die derzeit ein­gesetzt werden können, um eine flächendeckende Breitbandversorgung in der EU sicherzustellen, zukommen soll.

De mededeling besluit evenwel niet dat het wenselijk is de werkingssfeer van deze richtlijn uit te breiden tot breedband, maar werpt een aantal vragen op over de plaats van dit mechanisme tussen de andere communautaire en nationale beleidsmaatregelen en instrumenten die vandaag kunnen worden ingezet om in de gehele EU in breedband te voorzien.


214. bekräftigt, dass die Achtung der Menschenrechte, die in den Abkommen der EU mit Drittländern betont wird, ein wesentliches Element dieser Abkommen darstellt; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen eindeutigen Mechanismus zur Umsetzung der Menschenrechtsklausel zu schaffen, der in die vertraglichen Beziehungen der EU zu Drittländern einbezogen wird, und unter diesem Blickwinkel gegenwärtige und künftige Abkom ...[+++]

214. wijst andermaal op het feit dat de eerbiediging van de mensenrechten, zoals vastgelegd in de overeenkomsten van de EU met derde landen, een fundamenteel onderdeel van deze overeenkomsten is; doet in dit verband een beroep op de Commissie om een duidelijk mechanisme in te voeren voor de toepassing van de mensenrechtenclausule in de contractuele betrekkingen van de EU met derde landen, en om in dit licht de huidige en toekomstige overeenkomsten te herzien; verzoekt de Commissie om, aangezien het proces van Barcelona tien jaar gel ...[+++]


219. bekräftigt, dass die Achtung der Menschenrechte, die in den Abkommen der Europäischen Union mit Drittländern betont wird, ein wesentliches Element dieser Abkommen darstellt; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen eindeutigen Mechanismus zur Umsetzung der Menschenrechtsklausel zu schaffen, der in die vertraglichen Beziehungen der Union zu Drittländern einbezogen wird, und unter diesem Blickwinkel gegenwärtige ...[+++]

219. wijst andermaal op het feit dat de eerbiediging van de mensenrechten, zoals vastgelegd in de overeenkomsten van de EU met derde landen, een fundamenteel onderdeel van deze overeenkomsten is; doet in dit verband een beroep op de Commissie om een duidelijk mechanisme in te voeren voor de toepassing van de mensenrechtenclausule in de contractuele betrekkingen van de EU met derde landen, en om in dit licht de huidige en toekomstige overeenkomsten te herzien; verzoekt de Commissie om, aangezien het proces van Barcelona tien jaar gel ...[+++]


Sie begrüßt die gestärkte Rolle der Internationalen Somalia-Kontaktgruppe unter der Führung des SRSG und wird sich weiterhin – auch vor Ort – an diesem Mechanismus beteiligen.

De Raad is verheugd over de versterkte rol van de internationale contactgroep voor Somalië onder leiding van de SVSG en blijft gehecht aan deelname aan dit mechanisme, ook op het terrein.


Die Europäische Union erklärt sich bereit, die Anstrengungen der Afrikaner auf dem Gebiet der Präventivdiplomatie und der Friedenserhaltung gegebenenfalls unter Einschaltung der WEU zu unterstützen. 2. Der Rat nimmt Kenntnis von der Erklärung, die die Staats- und Regierungschefs der OAU auf ihrer Versammlung vom 28. bis 30. Juni 1993 in Kairo abgegeben haben und mit der ein Mechanismus zur Verhütung und Lösung von Konflikten geschaffen worden ist, sowie von den Schlußfolgerungen der OAU-Versammlung vom Juni 1995 in Addis Abeba. 3. D ...[+++]

De Europese Unie verklaart bereid te zijn de inspanningen van de Afrikanen op het gebied van preventieve diplomatie en vredeshandhaving te steunen, en daarbij in voorkomend geval een beroep te doen op de WEU. 2. De Raad neemt nota van de verklaring van de van 28 tot en met 30 juni 1993 te Cairo gehouden Vergadering van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de OAE betreffende de invoering van het mechanisme voor conflictpreventie en -oplossing, alsook van de conclusies van de in juni 1995 te Addis Abeba gehouden Vergadering. 3. De bijdrage van de Europese Unie op dit gebied moet betrekking hebben op het ondersteunen van acties van Af ...[+++]


7. Zur Verbesserung der Koordinierung empfiehlt der Rat, daß nach folgenden Leitlinien vorgegangen wird: - auf globaler Ebene: Initiativen, mit denen die Einführung einer weithin anerkannten internationalen Planungsstrategie und von Informationssystemen gefördert wird, die alle wichtigen internationalen Beteiligten in diesem Bereich berücksichtigen; dabei wird der Hauptabteilung Humanitäre Angelegenheiten des Sekretariats der Vereinten Nationen als zentraler Stelle innerhalb der Vereinten Nationen zur Koordinierung von Minenräumaktionen und damit zusammenhängender Fragen eine bedeutende Rolle eingeräumt; - auf Gemeinschaftsebene: Erric ...[+++]

7. Om de coördinatie te verbeteren stelt de Raad voor de volgende acties te ondernemen : - wereldwijde initiatieven ten einde voortgang te boeken bij het uitwerken van een internationale planningsstrategie waarover in ruime mate overeenstemming bestaat en van informatiesystemen waarbij de internationale actoren op dit gebied betrokken zijn en waarin wordt erkend dat de Afdeling Humanitaire Aangelegenheden van het Secretariaat-Generaal van de VN (UN-DHA) een belangrijke rol vervult als centrum binnen de Verenigde Naties voor de coördinatie van mijnopruimingsvraagstukken en daarmee verband houdende problemen, - het instellen, op communautair niveau, van een specifiek kader voor de coördinatie van de ontwikkelingsaspecten van de APM-problematiek, uitgaande van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem mechanismus unter' ->

Date index: 2023-11-18
w