Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem land erhobenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erhöhung der Verbindlichkeiten in der diesem Land zur Verfügung gestellten Währung

aanwas van de schulden uit hoofde van de ter beschikking van de trekker gestelde valuta
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
86. erkennt die Versuche an, mit Usbekistan einen Menschenrechtsdialog einzuleiten, stellt jedoch fest, dass dies aufgrund des Unvermögens Usbekistans, einen solchen Dialog auf konstruktive Weise anzugehen, nicht möglich war; ist insofern der Auffassung, dass die Durchführung eines Menschenrechtsdialogs mit Usbekistan nicht zur Aufhebung der gegenüber diesem Land erhobenen Sanktionen führen sollte, wenn keine Fortschritte in Bezug auf Menschenrechtsfragen und Demokratie erreicht wurden; fordert daher den Rat auf, eine umfassende Bewertung der Menschenrechtslage vorzunehmen, bevor er eine Entscheidung trifft;

86. erkent dat er pogingen zijn gedaan om met Oezbekistan een dialoog over de mensenrechten te beginnen, maar merkt dat dit onmogelijk is gebleken door het onvermogen van Oezbekistan om een dergelijke dialoog op een constructieve manier te benaderen; is tegelijkertijd van oordeel dat het aangaan van een mensenrechtendialoog met Oezbekistan niet zou mogen leiden tot het opheffen van sancties die dit land zijn opgelegd zolang er geen vooruitgang wordt geboekt op het gebied van mensenrechten en democratie; verzoekt de Raad derhalve de mensenrechtensituatie eerst grondig te evalueren alvorens een besluit te nemen;


86. erkennt die Versuche an, mit Usbekistan einen Menschenrechtsdialog einzuleiten, stellt jedoch fest, dass dies aufgrund des Unvermögens Usbekistans, einen solchen Dialog auf konstruktive Weise anzugehen, nicht möglich war; ist insofern der Auffassung, dass die Durchführung eines Menschenrechtsdialogs mit Usbekistan nicht zur Aufhebung der gegenüber diesem Land erhobenen Sanktionen führen sollte, wenn keine Fortschritte in Bezug auf Menschenrechtsfragen und Demokratie erreicht wurden; fordert daher den Rat auf, eine umfassende Bewertung der Menschenrechtslage vorzunehmen, bevor er eine Entscheidung trifft;

86. erkent dat er pogingen zijn gedaan om met Oezbekistan een dialoog over de mensenrechten te beginnen, maar merkt dat dit onmogelijk is gebleken door het onvermogen van Oezbekistan om een dergelijke dialoog op een constructieve manier te benaderen; is tegelijkertijd van oordeel dat het aangaan van een mensenrechtendialoog met Oezbekistan niet zou mogen leiden tot het opheffen van sancties die dit land zijn opgelegd zolang er geen vooruitgang wordt geboekt op het gebied van mensenrechten en democratie; verzoekt de Raad derhalve de mensenrechtensituatie eerst grondig te evalueren alvorens een besluit te nemen;


Hinsichtlich der Situation Estlands weise ich noch darauf hin, daß die von diesem Land auf Bier erhobenen Verbrauchsteuern die in der gemeinschaftlichen Gesetzgebung festgelegten Mindeststeuern bereits etwas überschreiten.

Betreffende de situatie van Estland wijs ik er nog op dat de door dit land toegepaste accijnstarieven op bier reeds enigszins hoger liggen dan de minimumtarieven vastgesteld in de communautaire wetgeving.


Hinsichtlich der Situation Estlands weise ich noch darauf hin, daß die von diesem Land auf Bier erhobenen Verbrauchsteuern die in der gemeinschaftlichen Gesetzgebung festgelegten Mindeststeuern bereits etwas überschreiten.

Betreffende de situatie van Estland wijs ik er nog op dat de door dit land toegepaste accijnstarieven op bier reeds enigszins hoger liggen dan de minimumtarieven vastgesteld in de communautaire wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Bei der Einfuhr von Roggen des KN-Codes 1002 00 00 mit Ursprung in der Türkei in die Gemeinschaft, der unmittelbar aus diesem Land in die Gemeinschaft befördert wird, ist der gemäß Artikel 10 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 festgesetzte Zollsatz anwendbar, der um den Betrag der von der Türkei bei der Ausfuhr in die Gemeinschaft erhobenen Sonderabgabe, höchstens jedoch um 11,68 ECU je Tonne, verringert wird.

1. Bij invoer in de Gemeenschap van rogge van GN-code 1002 00 00, van oorsprong uit Turkije, die rechtstreeks van dat land naar de Gemeenschap wordt vervoerd, moet het op grond van artikel 10, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad vastgestelde recht worden toegepast, verminderd met een bedrag dat gelijk is aan de door Turkije bij uitvoer van dat product naar de Gemeenschap toegepaste bijzondere uitvoerheffing, maar met maximaal 11,68 ecu per ton.




Anderen hebben gezocht naar : diesem land erhobenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem land erhobenen' ->

Date index: 2024-06-08
w