Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem konflikt gehören » (Allemand → Néerlandais) :

5. bekundet seine tiefe Anteilnahme angesichts des Todes von zwei behinderten Frauen in Gaza am 13. Juli; weist darauf hin, dass Zivilisten und insbesondere Personen mit einer körperlichen Behinderung zu den wehrlosesten Opfern in diesem Konflikt gehören;

5. betreurt ten zeerste het overlijden van twee gehandicapte vrouwen op 13 juli in Gaza, aangezien burgers en met name mensen met een lichamelijke handicap de meest hulpeloze slachtoffers van het conflict zijn;


3. begrüßt die positive Rolle der EU und die notwendige Unterstützung, die sie bei der Lösung des israelisch‑palästinensischen Konflikts und darüber hinaus des gesamten israelisch‑arabischen Konflikts mit friedlichen und konstruktiven Mitteln leisten möchte, und zwar im Sinne des Interesses der EU an Sicherheit, Stabilität und Wohlstand im Nahen Osten; fordert die EU auf, als einziges Mittel für die erfolgreiche Schaffung der notwendigen positiven Atmosphäre, um den Friedensprozess zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde wieder aufzunehmen und Vertrauen wieder aufzubauen, ein Paket mit positiven Anreizen sowohl für die Palästi ...[+++]

3. verheugt zich over de positieve rol die de EU wenst te spelen en de noodzakelijke ondersteuning die zij wil bieden om de oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict en het grotere Israëlisch-Arabisch conflict met vreedzame en constructieve middelen te vergemakkelijken, wat de EU-belangen op het gebied van veiligheid, stabiliteit en voorspoed in het Midden-Oosten dient; vraagt dat de EU een reeks positieve stimulansen uitwerkt voor zowel Palestijnen als Israëli's, die alle partijen – inclusief regionale actoren zoals de Liga v ...[+++]


Sie ist insbesondere beunruhigt über die weitverbreiteten Menschenrechtsverletzungen in der Region, wozu auch die Gewalt gegen Frauen und die fortwährende Mobilisierung von Kindersoldaten in diesem Konflikt gehören.

De Commissie is met name bezorgd over de wijdverbreide mensenrechtenschendingen in de regio, waaronder geweld tegen vrouwen en de voortdurende mobilisatie van kindsoldaten in dit conflict.


51. betont, dass bewaffnete Konflikte und deren Nachwirkungen zu den größten Hindernissen für Entwicklung und Armutsbekämpfung gehören und die Demokratie bedrohen; betont gleichermaßen, dass Frieden und Sicherheit sowie Entwicklung und Menschenrechte eng miteinander verknüpft sind und sich gegenseitig verstärken; drängt die Union aus diesem Grund, alle einschlägigen Instrumente zur Konfliktverhütung, wie beispielsweise die Allgem ...[+++]

51. benadrukt dat gewapende conflicten en post-conflictsituaties behoren tot de belangrijkste obstakels voor ontwikkeling en voor de vermindering van armoede, en de democratie in gevaar brengen; benadrukt tevens dat vrede en veiligheid, en ontwikkeling en mensenrechten met elkaar verband houden en elkaar versterken; moedigt de Unie dan ook aan om alle relevante instrumenten te gebruiken, zoals de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en de instrumenten beschikbaar in het kader van de overeenkomst van Cotonou, om conflicten beter te kunnen voo ...[+++]


Zu den auf dem Gebiet der internationalen Sicherheit bestehenden Schwerpunkten gehören u. a. der Irak und die aus diesem Konflikt zu ziehenden Lehren.

Op het terrein van de internationale veiligheid zien wij een aantal prioriteiten, waaronder Irak en wat wij daarvan kunnen leren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem konflikt gehören' ->

Date index: 2025-07-07
w