Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem jahr soll » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Jahr soll abgeschätzt werden, welche Fortschritte im Laufe der letzten zehn Jahre bei der Verdeutlichung der besonderen Gefährdung der am stärksten betroffenen Bevölkerungsgruppen erzielt worden sind.

Tijdens het Europees Jaar moet de tijdens het decennium geboekte vooruitgang worden gemeten om de bijzondere kwetsbaarheid van de zwakste bevolkingsgroepen te benadrukken.


Zu diesem Zweck soll " Mit der Bewertung der Kommission [.] insbesondere festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 27 genannten Zeitraum hinaus fortbestehen soll" (d. h., fünf Jahre).

De Commissie "richt zich bij de evaluatie met name op de vraag of het Agentschap moet blijven bestaan na de in artikel 27 vermelde periode" (d.w.z. vijf jaar)".


Schon in diesem Jahr wird in der EU mit dem Verkauf von 10 Millionen GNSS-Empfängern gerechnet. Bis zum Jahr 2011 soll diese Zahl auf etwa 230 Millionen ansteigen.

Naar verwachting zullen er in 2010 ongeveer 10 miljoen GNSS-ontvangsttoestellen worden verkocht in de EU en dat aantal zou in 2011 tot 230 miljoen stuks oplopen.


In diesem Bericht soll ein Überblick über die Strukturfondstätigkeiten sowie über die Koordinierung zwischen den Interventionen der Strukturfonds und denen der anderen Finanzinstrumente im Jahr 2001 gegeben werden.

Het verslag geeft een overzicht van activiteiten van de Structuurfondsen en van de coördinatie tussen de Structuurfondsen en de overige financiële instrumenten in het jaar 2001.


In diesem Jahr haben über 37 000 Menschen (50 % mehr als im letzten Jahr) darüber abgestimmt, welches von ihnen favorisierte Projekt den Preis der europäischen Bürger erhalten soll.

Meer dan 37 000 mensen hebben dit jaar een stem uitgebracht voor hun favoriete project in de categorie EU Citizens-prijs. Dat is 50 % meer dan vorig jaar.


Die Defizitquote für die EU insgesamt soll von den erwarteten 2,5% in diesem Jahr auf 1,6% im Jahr 2017 sinken, während die Schuldenquote voraussichtlich von 87,8% in diesem Jahr auf 85,8% im Jahr 2017 zurückgehen wird.

De tekortquote van de EU als geheel zal naar verwachting teruglopen van een voorspelde 2,5 % dit jaar tot 1,6 % in 2017, terwijl de EU-schuldquote waarschijnlijk zal dalen van naar schatting 87,8 % dit jaar tot 85,8 % in 2017.


In diesem Jahr soll es in erster Linie um Demokratie und Entwicklung nach den Ereignissen des arabischen Frühlings und um die Vorschläge der Europäischen Kommission für eine neue EU‑Entwicklungspolitik gehen.

De EDD leggen de nadruk op democratie en ontwikkeling, in het licht van de recente Arabische lente en de voorstellen van de Europese Commissie voor een nieuw ontwikkelingsbeleid van de EU.


Diese Verordnung ist die zweite von zwei Übergangsverordnungen, die in diesem Jahr im Vorfeld der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) angenommen werden soll, deren Inkrafttreten im Jahr 2014 vorgesehen ist.

Deze verordening is de tweede van twee overgangsverordeningen die dit jaar worden aangenomen, vóór de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) die naar verwachting in 2014 in werking zal treden.


Formulierung der Konzessionsbedingungen, aufgrund deren in diesem Jahr eine Ausschreibung für einen Konzessionär stattfinden soll, der im Jahre 2004 ausgewählt werden soll, um die Durchführung des Programms in den Phasen der Errichtung des Systems und seines kommerziellen Betriebs zu gewährleisten.

het concessieschema opgesteld dat ertoe zal leiden dat dit jaar een oproep aan kandidaat-concessiehouders wordt gelanceerd met het oog op een selectie in 2004 om het programma te leiden tijdens de fasen van stationering van het systeem en commerciële exploitatie.


In diesem Zusammenhang richtet er seine Erwartungen auf die Beitragskonferenz, die zu einem späteren Zeitpunkt in diesem Jahr stattfinden soll und auf der die Mitgliedstaaten erste Zusagen machen werden, sowie auf die Schaffung eines Überprüfungsmechanismus, anhand dessen die Fortschritte im Hinblick auf diese Ziele gemessen werden können.

In dit verband kijkt hij uit naar de Conferentie over de beschikbaarstelling van vermogens later dit jaar, waar de lidstaten eerste nationale verbintenissen zullen aangaan, en naar de instelling van een evaluatiemechanisme om de vorderingen naar deze doelstellingen te meten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem jahr soll' ->

Date index: 2025-07-14
w