Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem hintergrund spielt » (Allemand → Néerlandais) :

Vor diesem Hintergrund spielt der EWSA als Mittler zwischen den Organisationen der Zivilgesellschaft und den EU-Institutionen wie in Artikel 13 festgeschrieben eine Schlüsselrolle bei der Umsetzung der Bestimmungen von Artikel 11 EUV durch diese Institutionen.

Het Comité heeft in dit verband, als hoofdschakel tussen de middenveldorganisaties en de in artikel 13 van het VEU genoemde instellingen van de Unie, een sleutelrol te vervullen bij de uitvoering van artikel 11 van het VEU door die instellingen.


9. hebt hervor, dass das Eigenmittelsystem noch immer zu kompliziert ist und im Zusammenhang mit dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen von Grund auf reformiert werden muss; unterstreicht vor diesem Hintergrund die zentrale Rolle, die die Hochrangige Gruppe „Eigenmittel“ bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für eine Überwindung der Schwachstellen des derzeitigen Systems spielt;

9. benadrukt dat het stelsel van eigen middelen nog steeds veel te ingewikkeld is en grondig moet worden hervormd bij het volgende meerjarig financieel kader; wijst in dit verband op de cruciale rol van de groep op hoog niveau inzake de eigen middelen om voorstellen te doen om de tekortkomingen van het huidige stelsel weg te werken;


5. hebt hervor, dass dieser Vorschlag das System der Eigenmittel noch komplizierter gestaltet und darauf abzielt, Rechtsvorschriften zu ändern, die demnächst durch bereits vereinbarte Rechtsakte rückwirkend ersetzt werden; unterstreicht vor diesem Hintergrund die zentrale Rolle, die die Hochrangige Gruppe „Eigenmittel“ bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für eine Überwindung der Schwachstellen des derzeitigen Systems spielt;

5. benadrukt dat dit voorstel het stelsel van eigen middelen nog ingewikkelder maakt en bedoeld is om regelgeving te wijzigen die binnenkort, met terugwerkende kracht, zal worden vervangen door reeds goedgekeurde regelgeving; wijst in dit verband op de cruciale rol van de groep op hoog niveau inzake de eigen middelen om voorstellen te doen om de tekortkomingen van het huidige systeem weg te werken;


Vor diesem Hintergrund spielt die Kohäsionspolitik der EU eine entscheidende Rolle bei der Entwicklung des Potentials zur Schaffung neuer Arbeitsplätze in einer nachhaltigen Wirtschaft durch die Reduzierung regionaler Unterschiede und die Schaffung einer Gesellschaft mit Vollbeschäftigung.

Het cohesiebeleid van de EU moet een beslissende rol spelen bij de ontwikkeling van het werkgelegenheidspotentieel van een duurzame economie door bij te dragen tot het terugdringen van regionale verschillen en een maatschappij met volledige werkgelegenheid te realiseren.


Vor diesem Hintergrund spielt die Frage der Lebensmittelsouveränität eine ganz zentrale Rolle.

Tegen die achtergrond is het vraagstuk van de voedselsoevereiniteit van cruciaal belang.


Vor diesem Hintergrund spielt die Arbeit des Komitees für verschwundene Personen eine wichtige Rolle, und der Dank, den wir diesem Komitee aussprechen können, kann gar nicht groß genug sein.

Daarom speelt het Comité voor vermiste personen een belangrijke rol, en we kunnen dit comité nooit dankbaar genoeg zijn.


Vor diesem Hintergrund spielt das Entreprise Europe Network eine wichtige Rolle.

Hierbij vervult het Entreprise Europe Network (DE) (EN) (FR) een belangrijke rol.


Der Hausarzt, der über den persönlichen und familiären Hintergrund seiner Patienten Bescheid weiss, spielt in diesem Pflegeprozess eine bedeutende Rolle.

De huisarts, met kennis van de persoonlijke en familiale achtergrondgegevens van zijn patiënten, speelt in dit zorgproces een belangrijke rol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem hintergrund spielt' ->

Date index: 2024-02-02
w