Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem grünbuch behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

Als Grundlage für diesen Prozess schlägt die Kommission daher vor, dass dem Rat und dem Parlament regelmäßig ein Bericht über die Überprüfung der EU-Energiestrategie vorgelegt wird, in dem die in diesem Grünbuch aufgezeigten Fragen behandelt werden.

Om de fundamenten te leggen voor een dergelijk proces stelt de Commissie voor dat geregeld een Strategische evaluatie van de energiesituatie in de EU wordt ingediend bij de Raad en het Parlement, waarin de in dit Groenboek besproken problemen worden behandel.


In diesem Grünbuch werden vier dieser Dienste behandelt:

In dit Groenboek komen er vier aan bod:


Im Laufe des Jahres 2001 wird die Kommission ein Grünbuch über die Soziale Verantwortung der Unternehmen (Corporate Social Responsibility, CSR) vorlegen, mit dem die Frage der Konfliktvermeidung und die Rolle, die die Unternehmen in diesem Bereich spielen können, behandelt werden.

In de loop van 2001 wil de Commissie een groenboek presenteren over de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven (Corporate Social Responsibility, CSR); daarin worden conflictpreventie en de rol van het bedrijfsleven op dit vlak behandeld.


Fragen (21) In diesem Grünbuch werden bestimmte Aspekte von Vorbeugung und Versicherung gegen Natur- und vom Menschen verursachte Katastrophen behandelt.

Vraag (21) Dit document behandelt specifieke aspecten met betrekking tot het voorkomen en het verzekeren van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen.


In diesem Grünbuch werden vier dieser Dienste behandelt:

In dit Groenboek komen er vier aan bod:


Als Grundlage für diesen Prozess schlägt die Kommission daher vor, dass dem Rat und dem Parlament regelmäßig ein Bericht über die Überprüfung der EU-Energiestrategie vorgelegt wird, in dem die in diesem Grünbuch aufgezeigten Fragen behandelt werden.

Om de fundamenten te leggen voor een dergelijk proces stelt de Commissie voor dat geregeld een Strategische evaluatie van de energiesituatie in de EU wordt ingediend bij de Raad en het Parlement, waarin de in dit Groenboek besproken problemen worden behandel.


[4] Nicht in diesem Grünbuch behandelt werden Fragen im Zusammenhang mit nicht abdingbaren Rechten, die in den Bereich der öffentlichen Gewalt fallen: z. B. können bestimmte Vorschriften des Personen- und Familienrechts, des Wettbewerbsrechts und des Verbraucherrechts nicht Gegenstand eines ADR-Verfahrens sein.

[4] Vraagstukken die betrekking hebben op rechten waarover niet vrij kan worden beschikt en die de openbare orde raken, vallen buiten het bestek van dit Groenboek. Zo kunnen een aantal bepalingen van het personen- en familierecht, het mededingingsrecht en het consumentenrecht niet het onderwerp van alternatieve geschillenbeslechting vormen.


[5] Diese beiden ADR-Typen sind Gegenstand der Empfehlung 98/257/EG der Kommission vom 30. März 1998 betreffend die Grundsätze für Einrichtungen, die für die außergerichtliche Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten zuständig sind, ABl. L 115 vom 17. April 1998, S. 31. Diese Empfehlung gilt auch für Schiedsgerichtsverfahren in Verbrauchersachen, die in diesem Grünbuch nicht behandelt werden.

[5] Deze twee typen van ADR worden behandeld in Aanbeveling 98/257/EG van de Commissie van 30 maart 1998 betreffende de principes die van toepassing zijn op de organen die verantwoordelijk zijn voor de buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen, PB L 115 van 17.4.1998, blz. 31. Deze aanbeveling heeft overigens ook betrekking op arbitrage in consumentengeschillen, die buiten het bestek van dit Groenboek valt.


Vor diesem Hintergrund hatte die Kommission den Interessenträgern die Frage gestellt, ob sie neue Rechtsvorschriften begrüßen würden, in denen sämtliche vertragliche ÖPP behandelt würden, so dass sie ein und demselben Regelwerk für die Vergabe unterworfen wären, ganz gleich ob die Vorhaben als öffentliche Aufträge oder als Konzessionen einzustufen wären (Frage 7 des Grünbuchs).

Tegen deze achtergrond heeft de Commissie belanghebbenden gevraagd of zij nieuwe wetgeving voor alle soorten contractuele PPS-projecten zouden verwelkomen, ongeacht of deze als overheidsopdracht of als concessieovereenkomst zijn gekwalificeerd, waarbij hiervoor één gunningsregeling wordt ingevoerd (vraag 7 van het groenboek).


28. fordert die Kommission auf, ein Grünbuch über die Einsetzung einer der US-SEC entsprechenden EU-Börsenaufsichtsbehörde (Euro-Sec) vorzulegen; in diesem Grünbuch sollten vor allem folgende Themen behandelt werden: die Asymmetrien in den ordnungspolitischen oder bankenaufsichtsrechtlichen Vorschriften und Praktiken der 15 europäischen Behörden, die Probleme, die sich im Zusammenhang mit einer Substitution von Krediten durch hand ...[+++]

28. verzoekt de Commissie een Groenboek op te stellen over de oprichting van een EU-commissie voor de effectenhandel (Euro-Sec) naar het model van de US-SEC; het Groenboek zou met name de volgende thema's moeten behandelen: de asymmetrieën tussen de voorschriften en praktijken op het gebied van regelgeving en toezicht van de vijftien Europese autoriteiten, de problemen die omwisseling van leningen in effecten en desintermediatie kunnen veroorzaken voor effectief toezicht en de harmonisatie van nationale structuren voor regelgeving/toezicht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem grünbuch behandelt' ->

Date index: 2022-05-07
w